Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Shonan no Kaze] 湘�乃風 - パズル | Puzzle


MidnightMelancholy

Recommended Posts

湘å—乃風 (Shonan no Kaze) -  パズル | Puzzle

 

Info: Shonan no Kaze 14th Single

 

Translation by MidnightMelancholywww.onehallyu.com

 

JpLeu62.png

 

 

 

ãŠå‰ã®å¿ƒã®å£°ã‚’èžã‹ã›ã¦ãれ
届ã‹ã›ã¦ãれ天よりも高ã
ãã®å¿ƒã®å£°ã‚’èžã‹ã›ã¦ãれ
å«ã¹ã€€è‡ªåˆ†ã‚’ã•らã‘出㛠Enjoy


Omae no kokoro no koe wo kikasete kure
Todokasete kure ten yori mo takaku
Sono kokoro no koe wo kikasete kure
Sakebe jibun wo sarakedase Enjoy


Let me hear the voice from your heart
Let it reach higher than the sky
Let me hear the voice from your heart
Shout it out, reveal yourself. Enjoy

 


ã¾ã è¦‹ã¬æœªæ¥ã€€æŽ¢ã›ã€€ãŠå‰ã ã‘ã® Answer
ã“ã®é£›ã³æ•£ã£ãŸæ„Ÿæƒ…ã®ç ´ç‰‡
çœ©ã„æœªæ¥ã€€èª°ã‚‚知らãªã„ãã®ç­”ãˆã¯
ã“ã®ãƒ‘ズルã¿ãŸã„ãªãƒãƒ¼ãƒˆç •ã‘ã‚‹å‰ã«
æãã®ã• 真実を今 From ゼロ


Mada minu mirai sagase omae dake no Answer
Kono tobichitta kanjou no hahen
Mabayui mirai dare mo shiranai sono kotae wa
Kono pazuru mitai na haato kudakeru mae ni
Egaku no sa shinjitsu wo ima From zero


The future is yet unseen, look for the ANSWER which is only yours
These scattered fragments of emotion
The future is dazzling, no one knows the answer
Before this puzzle-like heart breaks
Delineate the truth (that starts) from zero now



何ã§ãªã‚“ã ï¼Ÿ
生ã¾ã‚Œã¦æ­»ã¬ã¾ã§ã®é–“
計算ã—ã¦ã‚‹ãƒ—ラスマイナス
ä½•æ•…ã‹æµã‚ŒãŸæ¶™
è‡ªåˆ†ã®æ°—æŒã¡é¨™ã›ãªã„ã‚“ã 
誰もãŒç¾¨ã‚€ã‚ˆã†ãª
壮大ãªãƒ‘ズル創るã“ã¨ãŒ
ç­”ãˆã¨ä¿¡ã˜ãŸ
昨日ã¾ã§ã®ä¿ºã¯ã‚‚ã†å±…ãªã„


Nande nanda?
Umarete shinu made no aida
Keisan shiteru purasu mainasu
Naze ka nagareta namida
Jibun no kimochi damasenainda
Dare mo ga urayamu you na
Soudai na pazuru tsukuru koto ga
Kotae to shinjita
Kinou made no ore wa mou inai


Why is it?
During the period of time from birth until death
We are calculating pluses and minuses
Tears flowed for some reason
I can’t delude my own feelings
The me of yesterday who believed
That the answer was to make
 A magnificent puzzle which anyone would envy
No longer exists



ç„¡æ•°ã®ãƒ”ース囲ã¿ãªãŒã‚‰
æ—¥ãŒæš®ã‚Œã¦ã‚‚組ã¿ç«‹ã¦ã¦ãŸ
çµå±€ãã®çµµã‚’見るã“ã¨ã‚ˆã‚Šã‚‚
大切ãªã®ã¯ã€€ãŒã‚€ã—ã‚ƒã‚‰ãªæ—¥ã€…


Musuu no piisu kakomi nagara
Hi ga kurete mo kumitateteta
Kekkyoku sono e wo miru koto yori mo
Taisetsu na no wa gamushara na hibi


In spite of being enclosed by countless pieces
I tried to assemble them even after dark
In the end, more important than looking at
The picture is to live recklessly on a daily basis

 


ã¾ã è¦‹ã¬æœªæ¥ã€€æŽ¢ã›ã€€ãŠå‰ã ã‘ã® Answer
ã“ã®é£›ã³æ•£ã£ãŸæ„Ÿæƒ…ã®ç ´ç‰‡
çœ©ã„æœªæ¥ã€€èª°ã‚‚知らãªã„ãã®ç­”ãˆã¯
ã“ã®ãƒ‘ズルã¿ãŸã„ãªãƒãƒ¼ãƒˆç •ã‘ã‚‹å‰ã«
æãã®ã• 真実を今 From ゼロ


Mada minu mirai sagase omae dake no Answer
Kono tobichitta kanjou no hahen
Mabayui mirai dare mo shiranai sono kotae wa
Kono pazuru mitai na haato kudakeru mae ni
Egaku no sa shinjitsu wo ima From zero


The future is yet unseen, look for the ANSWER which is only yours
These scattered fragments of emotion
The future is dazzling, no one knows the answer
Before this puzzle-like heart breaks
Delineate the truth (that starts) from zero now

 


ã“ã‚“ãªã¯ãšã˜ã‚ƒãªã‹ã£ãŸ
ä¿ºã®æ­©ã‚“ã§ããŸã‚­ãƒ£ãƒªã‚¢ã¯
人目ã°ã‹ã‚Šæ°—ã«ã—ã¦ãŸ
ã¾ãšã¯è‡ªåˆ†ã‚’å¦å®šã—ã¦
ãƒãƒ©ãƒãƒ©ã«ã¶ã¡å£Šã—ã¦ã‚„ã‚‹


Konna hazu janakatta
Ore no ayunde kita kyaria wa
Hitome bakari ki ni shiteta
Mazu wa jibun wo hitei shite
Barabara ni buchi kowashite yaru


It shouldn't have been like this
The career path that I walked
I cared only about the public eye
First of all, I have to deny myself
And smash myself to pieces

 


決ã‚られãŸãƒ•レームã®ä¸­ã§ã‚‚
組ã¿åˆã‚ã›æ¬¡ç¬¬ã§å¤‰ã‚ã‚‹
誰もãŒèªã‚る完æˆå›³ã‚ˆã‚Šã‚‚
ãŠå‰ã ã‘ã®æ™¯è‰²ã‚’æã‘


Kimerareta fureemu no naka demo
Kumiawase shidai de kawaru
Dare mo ga mitomeru kanseizu yori mo
Omae dake no keshiki wo egake


Even inside the frame that have been decided already
It will vary depending on the combination
Rather than a completed picture that anyone can accept
Delineate a view that is only yours



ã¾ã è¦‹ã¬æœªæ¥ã€€æŽ¢ã›ã€€ãŠå‰ã ã‘ã® Answer
ã“ã®é£›ã³æ•£ã£ãŸæ„Ÿæƒ…ã®ç ´ç‰‡
çœ©ã„æœªæ¥ã€€èª°ã‚‚知らãªã„ãã®ç­”ãˆã¯
ã“ã®ãƒ‘ズルã¿ãŸã„ãªãƒãƒ¼ãƒˆç •ã‘ã‚‹å‰ã«
æãã®ã• 真実を今 From ゼロ


Mada minu mirai sagase omae dake no Answer
Kono tobichitta kanjou no hahen
Mabayui mirai dare mo shiranai sono kotae wa
Kono pazuru mitai na haato kudakeru mae ni
Egaku no sa shinjitsu wo ima From zero


The future is yet unseen, look for the ANSWER which is only yours
These scattered fragments of emotion
The future is dazzling, no one knows the answer
Before this puzzle-like heart breaks
Delineate the truth (that starts) from zero now



人生楽ã—ã„ã‹ï¼Ÿ
出æ¥ã®æ‚ªã„パズルã§ã‚‚
ã¾ã è‡ªåˆ†ã‚’許ã—ã¦ãªã„ã®ã‹ï¼Ÿ
誰も知らãªã„ã ã‚?答ãˆã¯
喜怒哀楽ã®ã‚«ã‚±ãƒ©ãŒã‚ã£ã¦
é‡ã­ã‚Œã°ãれãŒåœ°å›³ã«ãªã£ã¦
ã¾ã æœªå®Œæˆã€€ã ã‘ã©å…‰ã£ã¦
明日を照らã™ã‚“ã 


Jinsei tanoshii ka?
Deki no warui pazuru demo
Mada jibun shiranai daro? kotae wa
Kidoairaku no kakera ga atte
Kasanereba sore ga chizu ni natte
Mada mikansei dakedo hikatte
Asu wo terasunda


Is life pleasant for you?
Even if it's a poorly puzzle
You still haven't forgiven yourself?
Nobody knows, right? The answer
There are pieces of emotions
It becomes your map if you pile them up
It is still unfinished, but it sparkles
It illuminates tomorrow



ãŠå‰ã®å¿ƒã®å£°ã‚’èžã‹ã›ã¦ãれ
届ã‹ã›ã¦ãれ天よりも高ã
ãã®å¿ƒã®å£°ã‚’èžã‹ã›ã¦ãれ
å«ã¹ã€€è‡ªåˆ†ã‚’ã•らã‘出㛠Enjoy


Omae no kokoro no koe wo kikasete kure
Todokasete kure ten yori mo takaku
Sono kokoro no koe wo kikasete kure
Sakebe jibun wo sarakedase Enjoy


Let me hear the voice from your heart
Let it reach higher than the sky
Let me hear the voice from your heart
Shout it out, reveal yourself. Enjoy

 


ãŠå‰ã«å¿ƒã®å£°ã‚’届ã‘ãŸã„
ç„¡ç†ã ã¨åˆ†ã‹ã£ã¦ã„ã‚‹ã‘ã©æ­¢ã‚られãªã„
ã“ã®å¿ƒã®å£°ã‚’届ã‘ãŸã„
å«ã¹ã€€è‡ªåˆ†ã‚’ã•らã‘出㛠Enjoy


Omae ni kokoro no koe wo todoketai
Muri da to wakatteiru kedo tomerarenai
Kono kokoro no koe wo todoketai
Sakebe jibun wo sarakedase Enjoy


I want the voice from my heart to reach you
I know it's unreasonable, but it's unstoppable
I want the voice from this heart to reach
Shout it out, reveal yourself. Enjoy



ã¾ã è¦‹ã¬æœªæ¥ã€€æŽ¢ã›ã€€ãŠå‰ã ã‘ã® Answer
ã“ã®é£›ã³æ•£ã£ãŸæ„Ÿæƒ…ã®ç ´ç‰‡
çœ©ã„æœªæ¥ã€€èª°ã‚‚知らãªã„ãã®ç­”ãˆã¯
ã“ã®ãƒ‘ズルã¿ãŸã„ãªãƒãƒ¼ãƒˆç •ã‘ã‚‹å‰ã«
æãã®ã• 真実を今 From ゼロ


Mada minu mirai sagase omae dake no Answer
Kono tobichitta kanjou no hahen
Mabayui mirai dare mo shiranai sono kotae wa
Kono pazuru mitai na haato kudakeru mae ni
Egaku no sa shinjitsu wo ima From zero


The future is yet unseen, look for the ANSWER which is only yours
These scattered fragments of emotion
The future is dazzling, no one knows the answer
Before this puzzle-like heart breaks
Delineate the truth (that starts) from zero now

 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top