Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Sonar Pocket] ソナー�ケット - �よ�らナミダ| Sayonara Namida


Sunny_

Recommended Posts

                     ã‚½ãƒŠãƒ¼ãƒã‚±ãƒƒãƒˆ (Sonar Pocket) - ã•よãªã‚‰ãƒŠãƒŸãƒ€| Goodbye Tears 

 

 

Lyrics: Sonar Pocket 

Composition: Sonar Pocket

 

Translation by Sunny_ @ onehallyu.com

JpLeu62.png

 

http://ashflower.tumblr.com/post/91101613929

 

ã•よãªã‚‰ã€€ã•よãªã‚‰ã€€æµã—ãŸãƒŠãƒŸãƒ€

åƒ•ã®æ‰‹ã®ä¸­ã§æº¶ã‘ã¦ã‚­ãƒ©ãƒªå…‰ã‚‹ã‚ˆ

ã‚‚ã—ã‚‚å›ã«å‡ºä¼šã‚ãªã‹ã£ãŸã‚‰

ç´ ç›´ã«ç¬‘ã†ã“ã¨ã‚‚ã€€ç´ ç›´ã«æ³£ãã“ã¨ã‚‚ã§ããªã‹ã£ãŸã‚ˆ

 

Sayonara sayonara nagashita namida

Boku no te no naka de tokete kirari hikaru yo

Moshi mo kimi ni deawanakattara

Sunao ni warau koto mo sunao ni naku koto mo dekinakattayo

 

Goodbye goodbye tears that I have shed

Melted gleam shines inside my hand

If I had not met you

I wouldn't have been able to laugh and cry honestly

 

ã‚ãªãŸãŒå±…ã‚‹ã‹ã‚‰ç”Ÿãã¦ã„ã‘ã‚‹

ã‚ãªãŸãŒå±…ãªã‘れã°I can't believe

ãã†ã„ã¤ã ã£ã¦always伸ã°ã—ã¦ãã‚ŒãŸæ‰‹

毎回泣ããŸã„時ã¯ãã°ã«å±…ã¦ãれる

ã“ã‚“ãªspeedyãªæ¯Žæ—¥ã§ã‚‚アナタã¯åƒ•ã®æ‰‹ã‚’離ã•ãšã«

å¼·ãå¼·ãå¼·ãæ¡ã‚‹ã‚ˆã€€ã‚¢ãƒªã‚¬ãƒˆã‚¦

明日も頑張ã£ã¦ã¿ã‚‹ã‚ˆ

 

Anata ga iru kara ikiteikeru

Anaka ga inakereba I can't believe

Sou itsudatte always nobashitekureta te

Maikai nakitai toki wa soba ni itekureru

Konna speedy na mainichi demo anata wa boku no te wo hanasazu ni

Tsuyoku tsuyoku tsuyoku nigiruyo arigatou

Ashita mo ganbattemiruyo

 

Because you're here I can live

If you were not here I can't believe

Always so, always hand that was extended to me

Countless times I wanted to cry you were by my side

Such a speedy everyday but without letting go of my hand

Hold strongly strongly strongly thank you

Tomorrow as well I will try my best

 

ã•よãªã‚‰ã€€ã•よãªã‚‰ã€€æµã—ãŸãƒŠãƒŸãƒ€

åƒ•ã®æ‰‹ã®ä¸­ã§æº¶ã‘ã¦ã‚­ãƒ©ãƒªå…‰ã‚‹ã‚ˆ

ã‚‚ã—ã‚‚å›ã«å‡ºä¼šã‚ãªã‹ã£ãŸã‚‰

ç´ ç›´ã«ç¬‘ã†ã“ã¨ã‚‚ã€€ç´ ç›´ã«æ³£ãã“ã¨ã‚‚ã§ããªã‹ã£ãŸã‚ˆ

 

Sayonara sayonara nagashita namida

Boku no te no naka de tokete kirari hikaru yo

Moshi mo kimi ni deawanakattara

Sunao ni warau koto mo sunao ni naku koto mo dekinakattayo

 

Goodbye goodbye tears that I have shed

Melted gleam shines inside my hand

If I had not met you

I wouldn't have been able to laugh and cry honestly

 

外ã«å‡ºã‚Œã°ã„ã¤ã§ã‚‚å½ã‚Šã®ä»®é¢ã‚’被ã£ãŸæ¯Žæ—¥ã ã£ãŸ

ãŸã ãŸã è‡ªåˆ†ã‚’æ¼”ã˜ãŸã€€èª°ã«ã‚‚å¼±ã•を見ã›ãŸããªã„

本音見ã›ãšã«ã„ã¤ã‚‚å¼·ãŒã‚Š

æ‚©ã¿æ¶™éš ã—ãŸã¾ã¾ç”Ÿãる事ã«ç–²ã‚Œã€€æœ¬å½“ダメãªåƒ•ã ã£ãŸ

ã§ã‚‚å›ã¨å‡ºä¼šã„世界変ã‚ã£ãŸã€€æš—é—‡ã‹ã‚‰æŠœã‘出ã›ãŸ

ã„ã¤ã‚‚一人ã˜ã‚ƒãªã„ã‹ã‚‰

 

Soto ni dereba itsudemo itsuwari no kamen wo kabutta mainichi datta

Tada tada jibun wo enjita dare ni mo yowasa wo misetakunai

Honne misezu ni itsumo tsuyogari

Nayami namida kakushita mama ikiru koto ni tsukare hontou dame na boku datta

Demo kimi to deai sekai kawatta kurayami kara nukedaseta

Itsumo hitori janai kara

 

It was everyday, if going outside I always wore a mask of deceit

I only played myself, I don't want to show anyone my weakness

Always bravado without showing real intentions

I hid tears of worries, tired of living that way, I was really no good

But I met you and the world changed, slipped away from darkness

Because I'm not always alone

 

ã•よãªã‚‰ã€€ã•よãªã‚‰ã€€æµã—ãŸãƒŠãƒŸãƒ€

åƒ•ã®æ‰‹ã®ä¸­ã§æº¶ã‘ã¦ã‚­ãƒ©ãƒªå…‰ã‚‹ã‚ˆ

ã‚‚ã—ã‚‚å›ã«å‡ºä¼šã‚ãªã‹ã£ãŸã‚‰

ç´ ç›´ã«ç¬‘ã†ã“ã¨ã‚‚ã€€ç´ ç›´ã«æ³£ãã“ã¨ã‚‚ã§ããªã‹ã£ãŸã‚ˆ

 

Sayonara sayonara nagashita namida

Boku no te no naka de tokete kirari hikaru yo

Moshi mo kimi ni deawanakattara

Sunao ni warau koto mo sunao ni naku koto mo dekinakattayo

 

Goodbye goodbye tears that I have shed

Melted gleam shines inside my hand

If I had not met you

I wouldn't have been able to laugh and cry honestly

 

ã„ã¤ã‹2人別々ã®é“ã‚’æ­©ã‚€ã“ã¨ã«ãªã£ãŸã£ã¦

何も怖ããªã„ 何もæã‚Œãªã„

2人ç©ã¿é‡ã­ãŸæ—¥ã€…ãŒåƒ•ã‚’å¼·ãã—ãŸã‹ã‚‰å¤§ä¸ˆå¤«ã ã‚ˆâ€¦

 

Itsu ka futari betsubetsu no michi wo ayumu koto ni nattatte

Nani mo kowakunai nani mo osorenai

Futari tsumikasaneta hibi ga boku wo tsuyoku shita kara daijoubudayo

 

Someday the two of us will walk separate paths

Not scared of anything, not afraid of anything

It's okay because the days the two of us accumulated made me stronger

 

アリガトウ å›ãŒãれãŸ

希望ã¨ã„ã†åã®å…‰æµ´ã³ã¦

 

Arigatou kimi ga kureta

Kibou to iu na no hikari abite

 

Thank you, you gave me

Bask in the light called hope

 

ã•よãªã‚‰ã€€ã•よãªã‚‰ã€€æµã—ãŸãƒŠãƒŸãƒ€

åƒ•ã®æ‰‹ã®ä¸­ã§æº¶ã‘ã¦ã‚­ãƒ©ãƒªå…‰ã‚‹ã‚ˆ

ã‚‚ã—ã‚‚å›ã«å‡ºä¼šã‚ãªã‹ã£ãŸã‚‰

ç´ ç›´ã«ç¬‘ã†ã“ã¨ã‚‚ã€€ç´ ç›´ã«æ³£ãã“ã¨ã‚‚ã§ããªã‹ã£ãŸã‚ˆ

 

Sayonara sayonara nagashita namida

Boku no te no naka de tokete kirari hikaru yo

Moshi mo kimi ni deawanakattara

Sunao ni warau koto mo sunao ni naku koto mo dekinakattayo

 

Goodbye goodbye tears that I have shed

Melted gleam shines inside my hand

If I had not met you

I wouldn't have been able to laugh and cry honestly

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top