Jump to content
Please use your display name or email address to log in! User names are defunct. If your display name had special characters, log in with your email address and update your display name asap. ×
Forums Rules Staff Calendar Leaderboard Activity Clubs Awards Member Shop OH! Press
Search In
  • More options...
Find results that contain...
Find results in...

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Vanilla Cupcake

Lyrics [Ruco Chan] 陳展鵬 - �城 | Fortress

Recommended Posts

Ruco Chan (陳展鵬) - åœåŸŽ | Fortress


 


Lyrics: æ¥Šç†™ (Hayes Yeung)


Composition: å¼µå®¶èª  (Alan Cheung)


 


Lyrics translation by Vanilla Cupcake ⤠at www.onehallyu.com


 


credits.png


 



 


誰能忘掉 åœåŸŽå…§æœ‰å®‰æ¨‚

平凡日å­ä¸€åˆ‡éƒ½å¯ã€€ç¬‘著度éŽ

誰能忘掉 åœåŸŽå…§å·²å¤±è½

誰人亦ä¸å¯ä»¥ç›¸ä¿¡ã€€åªæœ‰ç˜‹ç‹‚

 

Shuí néng wàngdiào wéichéng nèi yÇ’u Änlè

píngfán rìzi yÄ«qiè dÅu kÄ›xiàozhe dùguò

shuí néng wàngdiào wéichéng nèi yÇ shÄ«luò

shéi rén yì bùkÄ›yÇ xiÄngxìn zhÇyÇ’u fÄ“ngkuáng

 

Who could forget, there is peace and happiness inside the fortress

Ordinary days, everything can be spent through laughter

Who could forget, there is already disappointment inside the fortress

No one can be trusted, there is only insanity

 

何日那快樂 竟變æˆç½ªèˆ‡æƒ¡

何時你怕了é¢å°ã€€ç¿’慣冷漠

 

hé rì nà kuàilè jìng biànchéng zuì yǔ è

héshí nÇ pàle miàn duì xíguàn lÄ›ngmò

 

When were the days, those happiness turned into crime and evil

When was the time you became afraid to confront, getting used to the negligence 

 

ä¸è¦å†æ慌 

你勇敢爭奪便有光

夢與想就在那方 

誰人åˆæ€•å‹•ç›ª

 

bùyào zài kÇ’nghuÄng 

nÇ yÇ’nggÇŽn zhÄ“ngduó biàn yÇ’u guÄng

mèng yÇ” xiÇŽng jiù zài nà fÄng 

shéi rén yòu pà dòngdàng

 

Don’t be afraid again

If you fight courageously, there will be light

Dreams and thoughts are right there

Who would be afraid to be shaken

 

æ°¸é ä¸è¦å†æ慌 

è¦æŠŠæ¡æ©Ÿæœƒä¾¿è¦é—–

就算黑夜在我方 

åœåŸŽå…§è¦è‡ªå¼·

ä¸å¯å¤±åŽ»å¸Œæœ›

 

yÇ’ngyuÇŽn bùyào zài kÇ’nghuÄng 

yào bǎwò jīhuì biàn yào chuǎng

jiùsuàn hÄ“iyè zài wÇ’ fÄng 

wéichéng nèi yào zìqiáng

bùkě shīqù xīwàng

 

Never be afraid again

To take advantage of the opportunity, [you] must take charge

Even though the dark night is on our side

There needs to be self-reliance inside the fortress

Cannot lose hope

 

åŒæ„åŒæ¨‚ 人人亦會相助

為何在今天閉起鎖 å„自為å„

無倫無é“ åœåŸŽå…§é風浪

誰人亦ä¸å¯ä»¥ç›¸ä¿¡ã€€åªæœ‰ç˜‹ç‹‚

 

tóng chóu tóng lè rén rén yì huì xiÄngzhù

wèihé zài jÄ«ntiÄn bì qÇ suÇ’ gèzì wéi gè

wú lún wúdào wéichéng nèi biàn fēnglàng

shéi rén yì bùkÄ›yÇ xiÄngxìn zhÇyÇ’u fÄ“ngkuáng

 

Being sad together, being happy together, everyone will help each other

Why close the lock today, everyone only helping themselves

No rationality, no logic, there are troubles everywhere inside the fortress

No one can be trusted, there is only insanity

 

何日那快樂 竟變æˆç½ªèˆ‡æƒ¡

何時你怕了é¢å°ã€€ç¿’慣冷漠

 

hé rì nà kuàilè jìng biànchéng zuì yǔ è

héshí nÇ pàle miàn duì xíguàn lÄ›ngmò

 

When were the days, those happiness turned into crime and evil

When was the time you became afraid to confront, getting used to the negligence

 

ä¸è¦å†æ慌 

你勇敢爭奪便有光

夢與想就在那方 

誰人åˆæ€•å‹•ç›ª

 

bùyào zài kÇ’nghuÄng 

nÇ yÇ’nggÇŽn zhÄ“ngduó biàn yÇ’u guÄng

mèng yÇ” xiÇŽng jiù zài nà fÄng 

shéi rén yòu pà dòngdàng

 

Don’t be afraid again

If you fight courageously, there will be light

Dreams and thoughts are right there

Who would be afraid to be shaken

 

æ°¸é ä¸è¦å†æ慌 

è¦æŠŠæ¡æ©Ÿæœƒä¾¿è¦é—–

就算黑夜在我方 

åœåŸŽå…§è¦è‡ªå¼·

ä¸å¯å¤±åŽ»å¸Œæœ›

 

yÇ’ngyuÇŽn bùyào zài kÇ’nghuÄng 

yào bǎwò jīhuì biàn yào chuǎng

jiùsuàn hÄ“iyè zài wÇ’ fÄng 

wéichéng nèi yào zìqiáng

bùkě shīqù xīwàng

 

Never be afraid again

To take advantage of the opportunity, [you] must take charge

Even though the dark night is on our side

There needs to be self-reliance inside the fortress

Cannot lose hope

 

ä¸è¦æ€•è¦‹å…‰ã€€

就算擋ä¸ä¸‹äº¦è¦æ“‹

夢與想就在那方 

誰人åˆæ€•å‹•ç›ª

 

bùyào pà jiàn guÄng 

jiùsuàn dǎng bùxià yì yào dǎng

mèng yÇ” xiÇŽng jiù zài nà fÄng 

shéi rén yòu pà dòngdàng

 

Don’t be afraid to see the light

Even though [you] cannot resist, you must resist

Dreams and thoughts are right there

Who would be afraid to be shaken

 

æ°¸é ä¸è¦å†æ慌 

è¦æŠŠæ¡æ©Ÿæœƒä¾¿è¦é—–

就算黑夜在我方 

åœåŸŽå…§è¦è‡ªå¼·

ä¸å¯å¤±åŽ»å¸Œæœ›

 

yÇ’ngyuÇŽn bùyào zài kÇ’nghuÄng 

yào bǎwò jīhuì biàn yào chuǎng

jiùsuàn hÄ“iyè zài wÇ’ fÄng 

wéichéng nèi yào zìqiáng

bùkě shīqù xīwàng

 

Never be afraid again

To take advantage of the opportunity, [you] must take charge

Even though the dark night is on our side

There needs to be self-reliance inside the fortress

Cannot lose hope

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...
Back to Top