Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Shi Shi feat. ØZI] 孙盛希 (feat. ØZI) - 暖 | Tensions


sunflower

Recommended Posts

[shi Shi & ØZI] 孙盛希 (feat. Ã˜ZI) -

| Tensions[1]

 

 

Lyrics: 孙盛希 (Shi Shi), ØZI (Stefan Chen)

Composition: MCKY米奇林 (MCKY Michelin), 孙盛希 (Shi Shi), ØZI (Stefan Chen)

 

Lyrics translation by @sunflower at www.onehallyu.com

credits.png

 

 

 

I know ä½ ä¹Ÿä¸€ç›´çž„ç€æˆ‘

喜欢你香水 就算ä¸å°å¿ƒæ“¦å¤ªå¤š

ä¸è¦ åˆæ˜¯å‡è£…ç»è¿‡

æˆ‘å¿…é¡»ç»´æŒæœ€ç¾Žçš„ 状æ€å¹¶ä¸è½»æ¾

 

I know nÇ yÄ› yì zhí miáo zhe wÇ’

xÇ huÄn nÇ xiÄng shuÇ / jiù suàn bù xiÇŽo xÄ«n cÄ tài duÅ

bú yào / yòu shì jiÇŽ zhuÄng jÄ«ng guò

wǒ bì xū wěi chí zuì měi de / zhuàng tài bìng bù qīng song

 

I know that you’ve also been looking at me all along.

Like [the smell of] your cologne, even if [you’ve] accidentally applied too much.

Don’t want to keep pretending to pass by coincidentally.

I must maintain [my] most beautiful state, [but it’s] certainly not easy.

 

 

那投入的 神情和动作

是彼此的 诱引和线索

看è°å¯¹è° å…ˆå—ä¸äº†äº†

è°å°±å…ˆè¡¨ç™½äº†

 

nà tóu rù de / shén qíng hé dòng zuò

shì bÇ cÇ de / yòu yÇn hé xiàn suÇ’

kàn shéi duì sheì / xiÄn shòu bù liÇŽo le

shéi jiù xiÄn biÇŽo bái le

 

Those absorbed expressions and movements

Are each other’s temptations and leads.

[Let’s] See which one [out of the two of us] is the first to give in,

They’ll be the first to confess.

 

 

#

ä»ŽæŸæœˆæŸæ—¥çˆ±ä¸Šäº† 看起æ¥åå的你

(ååçš„ 还是乖乖的)

从没有èŠè¿‡ä¸€å¥è¯ å´åˆæ„Ÿè§‰å¾ˆç†Ÿæ‚‰

(很熟悉 å´åˆæ„Ÿè§‰ä¸ç†Ÿæ‚‰)

 

cóng mÇ’u yuè mÇ’u rì ài shàng le / kàn qÇ lái huài huài de nÇ

(huài huài de / hái shì guÄi guÄi de)

cóng méi yǒu liáo guò yí jù huà / què yòu gǎn jué hěn shóu xì

(hěn shóu xì / què yòu gǎn jué bù shóu xì)

 

Started loving you, who was seemingly bad, on a certain day of a certain month.

(Bad, or are [you] obedient?)

[We’ve] Never exchanged even one word, yet [you] feel so familiar.

(Very familiar, but also feeling unfamiliar)

 

 

##

Ahahahah

说ä¸å‡ºå£ 䏿ƒ³æ‰“ç ´

这柔柔的 甜甜的 感å—

䏿ƒ³å¼€å£ 䏿ƒ³æˆ³ç ´

è¿™éšéšçº¦çº¦çš„ 享å—

 

Ahahahah

shuŠbù chū kǒu / bù xiǎng dǎ pò

zhè róu róu de / tián tián de / gǎn shòu

bù xiÇŽng kÄi kÇ’u / bù xiÇŽng chuÅ pò

zhè yÇn yÇn yuÄ“ yuÄ“ de / xiÇŽng shòu

 

Ahahahah

Can’t say it out loud, don’t want to destroy

This delicate, sweet feeling.

Don’t want to say anything, don’t want to puncture

This vague enjoyment.

 

 

Never really been good at this

这欲擒故纵把妳气死

 

Never really been good at this

zhè yù qín gù zòng bÇŽ nÇ qì sÇ

 

Never really been good at this

[Playing] This [game of] hard-to-get[2] just to infuriate you.

 

 

I guess you prolly thinking…

超级没有安全感 why am I into him?

But look

 

I guess you prolly thinking…

chÄo jí méi yÇ’u Än quán gÇŽn why am I into him?

But look

 

I guess you prolly thinking…

[i feel] No sense of security at all, why am I into him?

But look

 

 

这一切都是套路

 

zhè yí qiè dÅu shì tào lù

 

This is all [part of] a scheme.

 

 

éœ€è¦æŠ€æœ¯

Gotta act cool

So into you

跟妳相处 æ‰å‘现这感觉是 mutual

Oh Girl I'm such a fool

 

xū yào jì shù

Gotta act cool

So into you

gÄ“n nÇ xiÄng chÇ” / cái fÄ xiàn zhè gÇŽn jué shì mutual

Oh Girl I’m such a fool

 

[This] Requires skill,

Gotta act cool,

So into you.

Only realising this feeling was mutual [after] interacting with you,

Oh Girl I’m such a fool.

 

 

好啊 你就这样一直ä¸é è¿‘

那我也就这样一直默默的观察你

这到底 æ˜¯å“ªä¸ªå›½åº¦å“ªç§æ¸¸æˆ

我开始质疑 也开始无法冷é™

 

hÇŽo a / nÇ jiù zhè yàng yì zhí bú kào jìn

nà wÇ’ yÄ› jiù zhè yàng yì zhí mò mò de guÄn chá nÇ

zhè dào dÇ / shì nÇŽ gè guÅ dù nÇŽ zhÇ’ng yóu xì

wÇ’ kÄi shÇ zhì yí / yè kÄi shÇ wú fÇŽ lÄ›ng jìng

 

Fine, [it seems that] you’re just not going to approach [me],

Then I’ll just quietly observe you like this too.

What exactly [is this]? What country [are we in]? What type of game [is this]?

I begin to doubt and am incapable of remaining calm.

 

 

那投入的 神情和动作

是对我的 诱引和线索

看è°å¯¹è° å…ˆå—ä¸äº†äº†

那我先表白了

 

nà tóu rù de / shén qíng hé dòng zuò

shì duì wÇ’ de / yòu yÇn hé xiàn suÇ’

kàn shéi duì shéi / xiÄn shòu bù liÇŽo le

nà wÇ’ xiÄn biÇŽo bái le

 

Those absorbed expressions and movements

Are my temptations and leads.

[Let’s] See which one [out of the two of us] is the first to give in,

Well then [i guess] I’ll be the first to confess.

 

 

Repeat #

 

 

Repeat ##

 

 

这真的ä¸åˆä¹Žé€»è¾‘ This feeling girl I just don't get it

奇妙的感觉 就慢慢的沦陷

I just don't wanna hold back è¿™å¼•åŠ›å°±åƒæ˜¯ç£é“

ä½ å…ˆ 还是我先 会ä¸ä¼šæ˜¯é‡å 

 

zhè zhēn de bù hé hū luó jì This feeling girl I just don't get it

shén miào de gǎn jué / jiù màn màn de lún xiàn

I just don't wanna hold back zhè yÇn lì jiù xiàng shì cí tiÄ›

nÇ xiÄn / hái shì wÇ’ xiÄn / huì bú huì shì chóng dié

 

This really doesn’t conform with logic. This feeling girl I just don’t get it.

[i am] Slowly submerged in [this] marvellous feeling.

I just don’t wanna hold back, this attraction is just like [that of] a magnet.

[Will] You [go] first? Or should I [go] first? Will it be redundant?

 

 

T/N:

 

[1] 暖 means ‘warm’.

 

[2] 欲擒故纵 is literally ‘intentionally allowing [somebody] freedom only to keep a tighter rein on them afterwards’.

 

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top