Jump to content

×

Search Engine

Advanced Search


Photo

[IMFACT] 임팩트 - 그대 (She is)

임팩트 imfact she is 그대 lyrics translation

1 reply to this topic

#1 pullava

pullava

    Debutee

  • Translator
  • 207 posts

Posted 11 February 2019 - 04:24 PM (Edited by pullava, 11 February 2019 - 04:57 PM.)

임팩트 (IMFACT) - 그대 (She is) (literal translation: You)
Lyrics: 웅재 (임팩트) (Ungjae of IMFACT, 태호 (임팩트) (Taeho of IMFACT), 지안 (임팩트) (Jian of IMFACT)
Composition: 웅재 (임팩트) (Ungjae of IMFACT), D.Tale
 

Translated by: pullava @ Onehallyu.com
credits.png

그대는 잘 지내고 있나요
이제는 행복할 수 있나요
우리의 기억을 그려봐요
흐르는 눈물에 담아둬요
 
geudaeneun jal jinaego ittnayo
ijeneun haengbokhal su ittnayo
urie gieogeul geuryeobwayo
heuruneun nunmule damadweoyo
 
Are you doing well?
Are you happy now?
I look back to our memories
I let them fall out with my tears
 
스쳐가는 한 순간들도
날 사랑한다 말해줬네
그저 하염없이 그댈 그리워해
널 위해 난 기도해
그댄 내게 과분했기에
 
seuchyeoganeun han sungandeuldo
nal saranghanda malhaejweonne
geujeo hayeomeobsi geudael geuriweohae
neol wihae nan gidohae
geudaen naege gwabunhaettgie
 
Even the small moments that went by
Were telling me they loved me
I just miss you endlessly
I pray for you
Because I didn't deserve you
 
아프지 마요
슬퍼하지도 마요
행복했던 날들만
부디 기억해줘요
 
apeuji mayo
seulpohajido mayo
haengbokhaettdeon naldeulman
budi gieokhaejweoyo
 
Don't hurt
Don't be sad either
Please only remember
The good days we had together
 
찬란하게 빛이 났었죠 그대
다시 돌아갈 순 없지만 그댈
너무나도 사랑했었죠 그댈
그땐 왜 몰랐을까
 
challanhage bichi nasseotjyo geudae
dasi doragal sun eobtjiman geudael
neomunado saranghaesseotjyo geudael
geuttaen wae mollasseulkka
 
You shined so brightly, you did
I know I can't go back, but 
I loved you so much
Why didn't I know it back then?
 
잘 지내 그 한마디도 더 전할 길이 없죠
닿을지도 모르는 안부를 이리 묻죠
아름다웠다 눈이 부셨다
라고 기억이 되기엔
내가 준 아픔이 너무 많죠
 
jal jinae geu hanmadido deo jeonhal gili eobtjyo
daheuljido moreuneun anbureul iri mudjyo
areumdaweottda nuni busyeottda
rago gieogi dwaegien
naega jun apeumi neomu manhjyo

I no longer even have a way to wish you well
I don't know if it will reach you, but I'll ask you how you're doing like this
For you to look back and think 
That our time together was eye-blindingly beautiful
I hurt you too much, didn't I?
 
살다가 한 번쯤은 그냥 한 번쯤은
그래도 찬란했던 우릴 추억 해주기를
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니라 해도
그땐 그게 사랑이었음을
 
saldaga han beonjjeumeun geunyang han beonjjeumeun
geuraedo challanhaettdeon uril chueok haejugireul
neomu apeun sarangeun sarangi anira haedo
geuttaen geuge sarangieosseumeul
 
Even once in your life, just once
I hope you'll remember the two of us, who shined brightly despite everything
Because even if they say that love that hurts too much isn't love
Back then what we had was love
 
아프지 마요
슬퍼하지도 마요
행복했던 날들만
부디 기억해줘요
 
apeuji mayo
seulpohajido mayo
haengbokhaettdeon naldeulman
budi gieokhaejweoyo
 
Don't hurt
Don't be sad either
Please only remember
The good days we had together
 
마지막까지도
아름다운 그대였기에
 
majimakkajido
areumdaun geudaeyeottgie
 
Since you were beautiful
Even until the last moment
 
그대가 없는 난 너무
힘들고 힘들 것 같아
 
geudaega eobneun nan neomu 
himdeulgo himdeul geot gata
 
I think being without you 
Will be too difficult for me
 
아프지 마요
슬퍼하지도 마요
 
apeuji mayo
seulpeohajido mayo
 
Don't hurt
Don't be sad either
 
행복했던 날들만
고이 기억할게요
 
haengbokhaettdeon naldeulman
goi gieokhalgeyo
 
Only the good days we had together
I will cherish them
 
찬란하게 빛이 났었죠 그대
다시 돌아갈 순 없지만 그댈
너무나도 사랑했었죠 그댈
그땐 왜 몰랐을까
그댈 왜 몰랐을까
 
challanhage bichi nasseotjyo geudae
dasi doragal sun eobtjiman geudael
neomunado saranghaesseotjyo geudael
geuttaen wae mollasseulkka
geudael wae mollasseulkka
 
You shined so brightly, you did
I know I can't go back, but 
I loved you so much
Why didn't I know it back then?
Why didn't I know you?
 
 

  • 2


#2 Tam Tam

Tam Tam

    Global Superstar

  • Member
  • PipPipPipPip
  • 5,446 posts
  • LocationHogsmeade


Posted 13 February 2019 - 08:37 PM

Thanks!


  • 0





Up, Up and Away!