Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Sakurai Minami] 桜井美� - 今��る�� | Ima Kawaru Toki


Recommended Posts

æ¡œäº•ç¾Žå— (Sakurai Minami) - 今ã‹ã‚ã‚‹ã¨ã | Ima Kawaru Toki


 


Lyrics: TAKUYA (浅沼 拓也 | Asanuma Takuya)


Composition: TAKUYA (浅沼 拓也 | Asanuma Takuya)


Released 30. April. 2014


 


Translation: エメラルドK @ www.onehallyu.com


JpLeu62.png


 


 


 


I don’t wanna see, I don’t wanna see


I don’t wanna see, I don’t wanna see


 


å›ãŒå±…ãªã„æœç„¼ã‘


Kimi ga inai asayake


The morning glow without you


 


Looking for my love, Looking for your heart


Looking for my love, Looking for your heart


 


切ãªã„冬ã®çµ‚ã‚り


Setsunai fuyu no owari


Suffocating winter’s end


 


In the right place, at the right time


In the right place, at the right time


 


éŽãŽè¡Œã時ã®ä¸­ã§


Sugiiku toki no naka de


Inside the past time


 


今ã‹ã‚ã‚‹ã¨ã


Ima kawaru toki


Now’s the time to change


 


I am still hiding in my heart


I am still hiding in my heart


 


悲ã—ã¿ã‚ˆ


Kanashimiyo


Sadness


 


月を見ã¬ã¾ã¾æµ·ã«å¸°ã‚Œ


Tsuki wo minu mama umi ni kaere


As I see through the moon, I come back to the sea


 


So many stars have seen me fall


So many stars have seen me fall


 


星ã®ä¸‹


Hoshi no shita


Under the stars


 


夢を見るãŸã³èƒ¸ãŒãŠã©ã‚‹


Yume wo miru tabi mune ga odoru


The chest pounds when I see the dream


 


Oh my god, heartbreak hurts so


Oh my god, heartbreak hurts so


 


ã²ã³å‰²ã‚ŒãŸãã‚‚


Hibi waretaku mo


Even the crack wants to come to light


 


Oh my god, I must change now


Oh my god, I must change now


 


真ã£ç™½ãªmoon light


Masshirona moon light


The pure white moon light


 


風邪引ããã‚‰ã„æ³£ããã†ãªã€€My heart


Kazehiku kurai nakisouna My heart


Catching a cold to the extent my heart cries


 


Maybe I will call you now, maybe not


Maybe I will call you now, maybe not


 


I don’t wanna see, I don’t wanna see


I don’t wanna see, I don’t wanna see


 


å›ãŒå±…ãªã„æœç„¼ã‘


Kimi ga inai asayake


The morning glow without you


 


Looking for my love, Looking for your heart


Looking for my love, Looking for your heart


 


切ãªã„冬ã®çµ‚ã‚り


Setsunai fuyu no owari


Suffocating winter’s end


 


In the right place, at the right time


In the right place, at the right time


 


éŽãŽè¡Œã時ã®ä¸­ã§


Sugiiku toki no naka de


Inside the past time


 


æ€ã„å‡ºã«æ„›ã—ã•ã‚’ã—らãšã«é‡ã­ã¦ããŸ


Omoide ni itoshisa wo shirazu ni kasane dekita


Memories of my beloved unconsciously pile up


 


今ã‹ã‚ã‚‹ã¨ã


Ima kawaru toki


Now’s the time to change


 


I am still hiding in my heart


I am still hiding in my heart


 


苦ã—ã¿ã‚ˆ


Kurushimiyo


Anguish


 


星ã«ç…§ã‚‰ã•れ夢ã«è¿”れ


Hoshi ni terasare yume ni kaere


Return to the dream that shines in the stars


 


So many waves have seen me pass


So many waves have seen me pass


 


æ³¢ã®éŸ³


Nami no oto


The roar of the waves


 


打ã¡å¯„ã›ã‚‹ãŸã³é ¬ã‚’濡らã™


Uchiyoseru tabi hoho wo nurasu


The cheek gets wet when washed ashore


 


Oh my god, heartbreak hurts so


Oh my god, heartbreak hurts so


 


切りãŒç„¡ã„空


Kiri ga nai sora


The limitless sky


 


Oh my god, I must change now


Oh my god, I must change now


 


æš–ã‹ã„star light


Atatakai star light


The warm star light


 


風邪引ããã‚‰ã„æ³£ããã†ãªã€€My heart


Kazehiku kurai nakisouna My heart


Catching a cold to the extent my heart cries


 


Maybe I will call you now, maybe not


Maybe I will call you now, maybe not


 


I don’t wanna see, I don’t wanna see


I don’t wanna see, I don’t wanna see


 


æ™‚ãŒæ­¢ã¾ã‚‹å¤§ç©º


Toki ga tomaru oozora


The time stopped heavens  


 


Looking for my love, Looking for your heart


Looking for my love, Looking for your heart


 


ç ‚ã®ä¸Šã®æ‚²ã—ã¿


Suna no ue no kanashimi


The sorrow on top of the sands


 


In the right place, at the right time


In the right place, at the right time


 


éŽãŽè¡Œã時ã®ä¸­ã§


Sugiiku toki no naka de


Inside the past time


 


ç›®ã®å‰ã®åˆ‡ãªã•ã‚’ã—らãšã«éš ã—ã¦ããŸ


Me no mae no setsunasa wo shirazu ni kakushi dekita


The suffering in front of the eyes unconsciously hidden


 


今ã‹ã‚ã‚‹ã¨ã


Ima kawaru toki


Now’s the time to change


 


I don’t wanna see, I don’t wanna see


I don’t wanna see, I don’t wanna see


 


å›ãŒå±…ãªã„æœç„¼ã‘


Kimi ga inai asayake


The morning glow without you


 


Looking for my love, Looking for your heart


Looking for my love, Looking for your heart


 


切ãªã„冬ã®çµ‚ã‚り


Setsunai fuyu no owari


Suffocating winter’s end


 


In the right place, at the right time


In the right place, at the right time


 


éŽãŽè¡Œã時ã®ä¸­ã§


Sugiiku toki no naka de


Inside the past time


 


æ€ã„å‡ºã«æ„›ã—ã•ã‚’ã—らãšã«é‡ã­ã¦ããŸ


Omoide ni itoshisa wo shirazu ni kasane dekita


Memories of my beloved unconsciously pile up


 


今ã‹ã‚ã‚‹ã¨ã


Ima kawaru toki


Now’s the time to change


Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top