Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Black Panther] 黑豹�队 - 眼光里 | In the eyes


sunflower

Recommended Posts

Black Panther (黑豹ä¹é˜Ÿ) -

| In the eyes

 

 

Lyrics: 黄å°èŒ‚ (Huang Xiao Mao)

Composition: çŽ‹æ–‡æ° (Wang Wen Jie)

 

Lyrics translation by @sunflowerat www.onehallyu.com

credits.png

 

 

 

我眼光里燃烧ç€ä¸€å›¢ç«
是太年轻的错
ä½ çœ¼å…‰é‡Œæ¹¿æ·‹æ·‹çš„æœ›ç€æˆ‘
å¥½åƒæ˜¯ä½ æƒ³è¦ç‚¹ä»€ä¹ˆ

 

wÇ’ yÇŽn guÄng lÇ rán shÄo zhe yÄ« tuán huÇ’

shì tài nián qīng de cuò

nÇ yÇŽn guÄng lÇ shÄ« lín lín de wàng zhe wÇ’

hÇŽo xiàng shì nÇ xiÇŽng yào diÇŽn shén me

 

In my eyes there burns a fire,

[it] is the mistake of being too young.

Your eyes, dripping wet, watch me,

Seeming like you want something.

 

 

#
ä½ è‹¥éœ€è¦æˆ‘就请你找我
我带你回家去充饥解渴
光阴似水你尽管去å–
æˆ‘åªæƒ³è¿‡å¾—å¿«æ´» å¿«æ´»

 

nÇ ruò xÅ« yào wÇ’ jiù qÇng nÇ zhÇŽo wÇ’

wÇ’ dài nÇ huí jiÄ qù chÅng jÄ« jiÄ›kÄ›

guÄng yÄ«n sì shuÇ nÇ jÇn guÇŽn qù hÄ“

wÇ’ zhÇ xiÇŽng guò dé kuài huó / kuài huó

 

If you ever need me, then please approach me,

I will bring you home to satisfy [your] hunger and quench [your] thirst.

Time is like water[1], you’re welcome to drink [it],

I only want to live happily, happily…

 

 

##
ä½ è‹¥éœ€è¦æˆ‘就请你告我
我会好好的将你把æ¡
光阴似箭射穿你我
æˆ‘åªæƒ³è¿‡å¾—å¿«æ´» å¿«æ´»

 

nÇ ruò xÅ« yào wÇ’ jiù qÇng nÇ gào wÇ’

wÇ’ huì hÇŽo hÇŽo de jiÄng nÇ bÇŽwò

guÄng yÄ«n sì jiàn shè chuÄn nÇ wÇ’

wÇ’ zhÇ xiÇŽng guò dé kuài huó / kuài huó

 

If you ever need me, then please tell me,

I will treat you well.

Time is like an arrow[2], shooting through you and me,

I only want to live happily, happily…

 

 

我眼光里æµéœ²ç€å¯‚寞
因为我ä¸ä¼šè¯´
你若真的决定爱上我
就别怕我心狂野如ç«

 

wÇ’ yÇŽn guÄng lÇ liú lù zhe jì mò

yÄ«n wèi wÇ’ bù huì shuÅ

nÇ ruò zhÄ“n de jué dìng Ã i shàng wÇ’

jiù bié pà wÇ’ xÄ«n kuáng yÄ› rú huÇ’

 

In my eyes, loneliness shows,

Because I will not speak.

If you truly decide to fall in love with me,

Then don’t be afraid of my heart that is wild as fire.

 

 

Repeat #

 

 

Repeat ##

 

 

###
我心如ç«
我心如ç«
我心如ç«
我心如ç«
我的心狂野如ç«
我的心寂寞如ç«
我的心狂野如ç«
我的心寂寞如ç«
我的心狂野如ç«
我的心寂寞如ç«
我的心狂野如ç«
我的心寂寞如ç«

 

wǒ xīn rú huǒ

wǒ xīn rú huǒ

wǒ xīn rú huǒ

wǒ xīn rú huǒ

wǒ de xīn kuáng yě rú huǒ

wǒ de xīn jì mò rú huǒ

wǒ de xīn kuáng yě rú huǒ

wǒ de xīn jì mò rú huǒ

wǒ de xīn kuáng yě rú huǒ

wǒ de xīn jì mò rú huǒ

wǒ de xīn kuáng yě rú huǒ

wǒ de xīn jì mò rú huǒ

 

My heart is like fire,

My heart is like fire…

My heart is like fire,

My heart is like fire…

My heart that is wild as fire,

My heart that is lonely as fire.

My heart that is wild as fire,

My heart that is lonely as fire.

My heart that is wild as fire,

My heart that is lonely as fire.

My heart that is wild as fire,

My heart that is lonely as fire.

 

 

Repeat ###

 

 

 

T/N:

 

[1] 光阴似水: This phrase compares time (光阴, literally light dark) to water, symbolising how, like flowing water, once time passes it won’t return.

 

[2] 光阴似箭: This phrase is part of the saying “光阴似箭 日月如梭†which emphasises the speed of time by comparing it (光阴, literally light dark; 日月, literally day month) to both an arrow that has been shot and the moving shuttle of a loom.

 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top