Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[R.Chord ft. Eetu Kalavainen] 谢和弦 ft. Eetu Kalavainen - 备胎 / Spare Tire


renn

Recommended Posts

R.Chord (谢和弦) ft. Eetu Kalavainen -
/ Spare Tire
 
 
Lyrics: 谢和弦 (R.Chord), Victory Sågfors, Eetu Kalavainen
Composition: 谢和弦 (R.Chord), Victory Sågfors, Eetu Kalavainen
 

Lyrics translation by @renn at www.onehallyu.com

credits.png

 
 
 
你说我比较åƒä½ çš„好朋å‹
总å¬ä½ è¯‰è¯´ 你和他的沉默
我说我比较åƒä½ çš„哆啦A梦
你的问题比大雄还多
 
nÇ shuÅ wÇ’ bÇ jiào xiàng nÇ de hÇŽo péng yÇ’u
zÇ’ng tÄ«ng nÇ sù shuÅ / nÇ hé tÄ de chén mò
wÇ’ shuÅ wÇ’ bÇ jiào xiàng nÇ de duÅ la A mèng
nÇ de wèn tí bÇ dà xióng hái duÅ
 
You say that I'm rather like your good friend,
Always listening to you recounting the silences between you and him.
I say that I'm rather like your Doraemon;
You have more questions than Nobita Nobi.
 
 
*
é‚£ä¸ªè° åˆæ€Žæ · 把你心伤é€
é‚£ä¸ªè° åˆçН错 å»åˆ«äººçš„å£
é‚£æ˜¯è° å¿ƒç”˜æƒ…æ„¿è¿™æ ·çš„æ‰¿å—
有的时候 我真的他Mçš„ä¸æ‡‚
 
nà gè shéi / yòu zÄ›n yàng / bÇŽ nÇ xÄ«n shÄng tòu
nà gè shéi / yòu fàn cuò / wěn bié rén de kǒu
nà shì shéi / xÄ«n gÄn qíng yuàn zhè yàng de chéng shòu
yÇ’u de shí hòu / wÇ’ zhÄ“n de tÄ M de bù dÇ’ng
 
"That someone" has, once again, through whatever means, thoroughly broken your heart.
"That someone" has, once again, erred [and] kissed someone else's mouth.
Who is that [person], so perfectly willing to bear with it like this?
Sometimes, I really don't f*cking understand.
 
 
**
é‚£ä¸ªè° åˆ°åº•æ˜¯è°æˆ‘䏿ƒ³äº†è§£
æˆ‘åªæƒ³è¦äº†è§£ä½ å¿ƒé‡Œæ‰€æœ‰ä¸€åˆ‡
你懂 䏿‡‚ 我也 会痛 åªæ˜¯ä»Žæ²¡å¯¹ä½ è¯´
 
nà gè shéi / dào dÇ shì shéi wÇ’ bù xiÇŽng liÇŽo jiÄ›
wÇ’ zhÇ xiÇŽng yào liÇŽo jiÄ› nÇ xÄ«n lÇ suÇ’ yÇ’u yÄ« qiè
nÇ dÇ’ng / bù dÇ’ng / wÇ’ yÄ› / huì tòng / zhÇ shì cóng méi duì nÇ shuÅ
 
I have no desire to know who exactly "that someone" is;
I only want to find out about everything within your heart.
Don't you understand that I can also feel pain? [it] is just that have never told you [of my pain].
 
 
#
所以爱有几分 你总是ä¸åœçš„ç–‘é—®
ä½ å“­ç€è¯´ç€ 躺在我的胸å£ç¡ç€äº†
所以爱è¦å‡ åˆ† æ‰èƒ½å¤Ÿæˆä¸ºå¥½æƒ…人
我åªèƒ½å·å·åœ¨å¿ƒé‡Œè¯´ç€ ho no no no
 
So how much love is there [that] you're always incessantly in doubt?
You cry and speak and fall asleep while lying upon my chest.
So how much love does there need to be for [a person] to become a good lover?
I can only secretly say it within [my] heart, ho no no no
 
 
##
就算你ä¸ä¼šçŸ¥é“这首歌唱完的是我
就算你ä¸ä¼šçŸ¥é“这首歌唱完的是我
就算你ä¸ä¼šçŸ¥é“这首歌唱完的是我
是我 一直在你身åŽ
 
jiù suàn nÇ bù huì zhÄ« dào zhè shÇ’u gÄ“ chàng wán de shì wÇ’
jiù suàn nÇ bù huì zhÄ« dào zhè shÇ’u gÄ“ chàng wán de shì wÇ’
jiù suàn nÇ bù huì zhÄ« dào zhè shÇ’u gÄ“ chàng wán de shì wÇ’
shì wÇ’ / yÄ« zhí zài nÇ shÄ“n hòu
 
Even if you won't know that [the one who] sings this song till its end is me,
Even if you won't know that [the one who] sings this song till its end is me,
Even if you won't know that [the one who] sings this song till its end is me,
[it] is me who has been behind you all along.
 
 
###
就算你ä¸ä¼šçŸ¥é“这首歌唱完的是我
就算你ä¸ä¼šçŸ¥é“这首歌唱完的是我
是我 是我
是我一直在你身边 守候
 
jiù suàn nÇ bù huì zhÄ« dào zhè shÇ’u gÄ“ chàng wán de shì wÇ’
jiù suàn nÇ bù huì zhÄ« dào zhè shÇ’u gÄ“ chàng wán de shì wÇ’
shì wǒ / shì wǒ
shì wÇ’ yÄ« zhí zài nÇ shÄ“n biÄn / shÇ’u hòu
 
Even if you won't know that [the one who] sings this song till its end is me,
Even if you won't know that [the one who] sings this song till its end is me,
[it] is me, [it] is me,
[it] is me who has been by your side all along, keeping watch [over you].
 
 
Repeat *
 
Repeat **
 
Repeat #
 
Repeat ##
 
Repeat ###
 
 
It's not fair my heart's on fire
But I'm glad to be your spare tire
You don't know what I desire
Wish you could promise me that I will be the one
If you and your man are ever undone
 
 
Repeat #
 
 
It's not fair my heart's on fire
(就算你ä¸ä¼šçŸ¥é“这首歌唱完的是我)
(就算你ä¸ä¼šçŸ¥é“这首歌唱完的是我)
But I'm glad to be your spare tire
(就算你ä¸ä¼šçŸ¥é“这首歌唱完的是我)
(是我 一直在你身åŽ)
You don't know what I desire
(就算你ä¸ä¼šçŸ¥é“这首歌唱完的是我)
(就算你ä¸ä¼šçŸ¥é“这首歌唱完的是我)
是我 是我
是我一直在你身边 守候
 
It's not fair my heart's on fire
(jiù suàn nÇ bù huì zhÄ« dào zhè shÇ’u gÄ“ chàng wán de shì wÇ’)
(jiù suàn nÇ bù huì zhÄ« dào zhè shÇ’u gÄ“ chàng wán de shì wÇ’)
But I'm glad to be your spare tire
(jiù suàn nÇ bù huì zhÄ« dào zhè shÇ’u gÄ“ chàng wán de shì wÇ’)
(shì wÇ’ / yÄ« zhí zài nÇ shÄ“n hòu)
You don't know what I desire
(jiù suàn nÇ bù huì zhÄ« dào zhè shÇ’u gÄ“ chàng wán de shì wÇ’)
(jiù suàn nÇ bù huì zhÄ« dào zhè shÇ’u gÄ“ chàng wán de shì wÇ’)
shì wǒ / shì wǒ
shì wÇ’ yÄ« zhí zài nÇ shÄ“n biÄn / shÇ’u hòu
 
It's not fair my heart's on fire
(Even if you won't know that [the one who] sings this song till its end is me,)
(Even if you won't know that [the one who] sings this song till its end is me,)
But I'm glad to be your spare tire
(Even if you won't know that [the one who] sings this song till its end is me,)
([it] is me who has been behind you all along.)
You don't know what I desire
(Even if you won't know that [the one] who sings this song till its end is me,)
(Even if you won't know that [the one] who sings this song till its end is me,)
[it] is me, [it] is me,
[it] is me who has been by your side all along, keeping watch [over you].
Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top