Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[indigo la End] 愛�逆� (Ai No Gyakuryū) - The Adverse Tide Of Love


tokpopandbeyond

Recommended Posts

indigo la End

 

æ„›ã®é€†æµ

(Ai No Gyakuryū)

 

The Adverse Tide Of Love

 

From the album: è—色ミュージック (AÄ«ro MyÅ«jikku) Indigo Blue Music

Released: 2016/6/8

 

Lyrics (作詞) and Music (作曲): Katawani Enon (å·è°· çµµ 音)

 

Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com

 

credits.png

 

 

 

ç…Œã³ã‚„ã‹ãªè¡—並ã¿ã«
慣れãªã„様å­ã§ã•
ã¶ã£ãらã¼ã†ã«å‘Ÿã
「付ãåˆã£ã¦ã€
ç§ã¯ã‚‚ã†å¯ç¬‘ã—ãã¦
姿勢正ã—ãŸã‚ãªãŸã«
目をåˆã‚ã›ã‚­ã‚¹ã‚’ã—ãŸ
æ‡ã‹ã—ã„ãª

 

Kirabiyakana machinami ni

Narenai yÅsu de sa

BukkirabÅ ni tsubuyaku

`Tsukiatte'

Watashi wa mÅ okashikute

Shisei tadashita anata ni

Me o awase kisu o shita

Natsukashī na

 

As if you hadn't gotten used to

The gleaming streets

You are muttering bluntly

'Go out with me'

It already feels strange to me

I looked at you straight up in the eyes

And kissed you

It feels nostalgic

 

戻れãŸã‚‰æˆ»ã‚‹ã‘ã©
ãã†ã¯ã„ã‹ãªã„ã‹ã‚‰
ã‚ãªãŸãªã‚‰ã‚ã‹ã‚‹ã§ã—ょ
ã‚‚ã†ã‚„ã‚ã¦
å½±ã«æ½œã‚“ã å¾Œã‚ã‚ãŸã•ã‚’ã—ã¾ã„込む

 

Modoretara modoru kedo

SÅ wa ikanai kara

Anata nara wakaru desho

MÅ yamete

Kage ni hisonda ushirometasa o shimai komu

 

I will return, if I can return

But I do not think I will be able to

You know that already

So, stop it

Put away the guilty conscience that you are hiding behind the shadows


傷付ã‘ãªã„ã§
傷付ã‘ãªã„ã§ã£ã¦
拠り所ã®ãªã„ã¾ã¾è¨€ã†
傷付ã‘ãªã„ã§
傷付ã‘ãªã„ã§ã£ã¦
声を繋ã„ã 

 

Kizutsukenaide

Kizutsukenaide tte

Yoridokoro no nai mama iu

Kizutsukenaide

Kizutsukenaide tte

Koe o tsunaida

 

Don't hurt me

You said 'Don't hurt me'

You are saying this without any foundation

Don't hurt me

You said 'Don't hurt me'

I kept silent

刻む2äººã®æµã‚Œã¯é€Ÿã„ã®ã‹é…ã„ã®ã‹
冷ãŸãæµã‚ŒãŸã“ã¨ã‚‚ã‚ã£ãŸã‚ã†
æ­¢ã¾ã‚Šãã†ã«ãªã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã‚ã£ãŸã‚ã†
ã§ã‚‚æ„›ã¯é€†æµã—ãªã„ã ã‚ã†

 

Kizamu futari no nagare wa hayai no ka osoi no ka

Tsumetaku nagareta koto mo attarou

TomarisÅ ni naru koto mo attarou

Demo ai wa gyakuryū shinai darou

 

Is the flow of events that carve the relationship between two people fast or slow?

There were times that it happened indifferently

There were times that it felt that it was almost over

But the love won't come back


傷付ã‘ãªã„ã§
傷付ã‘ãªã„ã§ã£ã¦
拠り所ã®ãªã„ã¾ã¾è¨€ã†
傷付ã‘ãªã„ã§
傷付ã‘ãªã„ã§ã£ã¦
声を繋ã„ã 
æ„›ã—ã¦ãŸã‚“ã 
æ„›ã—ã¦ãŸã‚“ã ã£ã¦
çž³ã®å¥¥ã‚’見é€ã‹ã—ãŸ
æ„›ã—ã¦ãŸã£ã¦
æ„›ã—ã¦ãŸã£ã¦ã•
戻らãªã„ã‚“ã ã‚ˆ

 

Kizutsukenaide

Kizutsukenaide tte

Yoridokoro no nai mama iu

Kizutsukenaide

Kizutsukenaide tte

Koe o tsunaida

Aishitetanda

Aishitetanda tte

Hitomi no oku o misukashita

Aishiteta tte

Aishiteta tte sa

Modoranai nda yo

 

Don't hurt me

You said ' Don't hurt me'

You are saying this without any foundation

Don't hurt me

You said ' Don't hurt me'

I kept silent

You loved me

You said that you loved me

But I saw the truth in the depth of your eyes

I loved you

I told you that I loved you

But I won't go back to you

忙殺ã•ã‚Œã‚‹æ„›ã®æ­Œ
悲ã—ããªã£ãŸã‘ã©
éš”ãŸã‚Šã¯çŸ›ç›¾ã—ã¦äº’ã„ã®å£°ã‚’届ã‘åˆã†

 

BÅsatsu sareru ai no uta

Kanashiku natta kedo

Hedatari wa mujun shite tagai no koe o todoke au

 

Although the intention of this love song was to keep me busy

It made me sad

The distance between us is inconsistent, so we try to reach with each other's voices

傷付ã‘ãªã„ã§
傷付ã‘ãªã„ã§ã£ã¦
拠り所ã®ãªã„ã¾ã¾è¨€ã†
傷付ã‘ãªã„ã§
傷付ã‘ãªã„ã§ã£ã¦
声を繋ã„ã 
æ„›ã—ã¦ãŸã‚“ã 
æ„›ã—ã¦ãŸã‚“ã ã£ã¦
çž³ã®å¥¥ã‚’見é€ã‹ã—ãŸ
æ„›ã—ã¦ãŸã£ã¦
æ„›ã—ã¦ãŸã£ã¦ã•
戻らãªã„ã‚“ã ã‚ˆ

 

Kizutsukenaide

Kizutsukenaide tte

Yoridokoro no nai mama iu

Kizutsukenaide

Kizutsukenaide tte

Koe o tsunaida

Aishitetanda

Aishitetanda tte

Hitomi no oku o misukashita

Aishiteta tte

Aishiteta tte sa

Modoranai nda yo

 

Don't hurt me

You said ' Don't hurt me'

You are saying this without any foundation

Don't hurt me

You said ' Don't hurt me'

I kept silent

You loved me

You said that you loved me

But I saw the truth in the depth of your eyes

I loved you

I told you that I loved you

But I won't go back to you

 

Source for the original lyrics in Japanese: http://j-lyric.net/artist/a0582fc/l03ae05.html
 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top