Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Lily Sayonara (リリィ��よ�ら)] �ルノユキ (Haru No Yuki) - The Snow Of Spring


tokpopandbeyond

Recommended Posts

Lily Sayonara

(リリィã€ã•よãªã‚‰)

 

ãƒãƒ«ãƒŽãƒ¦ã‚­ (Haru No Yuki) 

 

The Snow Of Spring

 

From the album: åƒ•らã®ãƒãƒ©ãƒªã‚¹ (Bokura no Polaris) Our Polaris

Released: 2017/6/21

 

Lyrics (作詞) and Music (作曲): ãƒ’ロキ (Hiroki)

 

Translation by [email protected]

credits.png

 

 

-- 春ã®é›ªã€€ãƒ’ラヒラã¨ã€€ä¸€ç‰‡ã®æƒ³ã„ã‚’éš ã—ã¦
ã„ã¤ã¾ã§ã‚‚ ã„ã¤ã¾ã§ã‚‚ 届ã‹ãªã„æµ…ã„夢ã®ã‚ˆã†ã«--

 

-- Haru no yuki hirahira to hitohira no omoi o kakushite

Itsu made mo itsu made mo todokanai asai yume no yÅ ni --

 

--The snow of spring is fluttering down in snowflakes hiding my feelings

It is like a shallow dream that I will never ever reach--

å°èª¬ã¯ã“ã“ã§çµ‚ã‚り
繰り返ã—読ã¿ã™ãŽã¦ã€€æ“¦ã‚Šåˆ‡ã‚ŒãŸã¼ã‚ã„ページ
ã‚‚ã†æ¨ã¦ã¦ã—ã¾ãŠã†ã‹ãª

 

ShÅsetsu wa koko de owari

Kurikaeshi yomi sugite surikireta boroi pēji

MÅ sutete shimaou ka na

 

The novel ends here

With a worn out, blurry page

Maybe I should throw it away

出æ¥ã‚‚ã—ãªã„ã“ã¨ã•ãˆã‚‚ ã¯ã—ゃã„ã§è¿½ã„ã‹ã‘ãŸæ—¥ã€…
制æœã®åƒ•ãŸã¡ãŒã€€ã“ã®é“を駆ã‘ã¦ã„ã

 

Deki mo shinai koto sae mo hashaide oikaketa hibi

Seifuku no bokutachi ga kono michi o kakete iku

 

Chasing the days in high spirits, without doing anything

Wearing our uniforms and walking down that road

ã¤ã¾ã‚‰ãªã„è¦‹æ „ã¨æ„地ã¨ã€€å¾Œæ‚”ã ã‘覚ãˆã¦
「上手ã大人ã«ãªã‚ŒãŸã‹ã„?ã€
ã©ã†ã‹å¿œãˆã¦ãれ

 

Tsumaranai mie to iji to kÅkai dake oboete

`Umaku otona ni nare takai?'

DÅka kotaete kure

 

Just remember the regrets about our tedious pretensions and pride

“Did you grow up to become a fine adult?â€

Please answer me

会ã„ãŸãã¦ã€€ä¼šã„ãŸãã¦ã€€æ°—ãŒã¤ã‘ã°ã¾ãŸæ˜¥ã®åŒ‚ã„
何度ã§ã‚‚ 何度ã§ã‚‚ ã™ã‚ŠæŠœã‘ã¦ã„ãå›ã®é¢å½±
ãã†ãšã£ã¨ã€€ã‚‚ã†ãšã£ã¨ã€€å‘¼ã³ç¶šã‘ã¦ã„ã‚‹
ã„ã¤ã‹ã¯æ¶ˆãˆã¦ã—ã¾ã†ã‹ã‚‰

 

Aitakute aitakute kigatsukeba mata haru no nioi

Nandodemo nandodemo surinukete iku kimi no omokage

SÅ zutto mÅ zutto yobitsudzukete iru itsuka wa kiete shimau kara

 

I want to see you again, I want to meet you again and when I think about it, I smell the scent of spring once more

Many times over and over again your face slips through quickly before my eyes

So, I always, always keep calling your name

Because one day you will disappear forever



è¿”ã™æ©Ÿä¼šå¤±ã£ãŸè¨€è‘‰ã‚‚ ã‚ã®æ¥½è­œã‚‚
æ™‚ãŒæ­¢ã¾ã£ãŸåƒ•ã•ãˆã‚‚ ã©ã“ã«ãŸã©ã‚Šç€ãã ã‚ã†

 

Kaesu kikai ushinatta kotoba mo ano gakufu mo

Toki ga tomatta boku sae mo doko ni tadoritsuku darou

 

I lost the words that I had to return to you and also that sheet music

Even time has stopped for me, I wonder how much longer it will take me to finally reach you

æ°´é¢ãŒç™½ã染ã¾ã£ã¦ã€€åŒã˜å­£ç¯€ãŒå·¡ã‚‹ã‚ˆ
「ã¡ã‚ƒã‚“ã¨å¹¸ã›ã«ãªã‚ŒãŸã‹ã„?ã€
ã„ã¤ã‹æ•™ãˆã¦ãれ

 

The water will turn icy white and the same season will come again

“Have you made yourself happy?â€

Please tell me one day

春ã®é›ªã€€ãƒ’ラヒラã¨ã€€ä¸€ç‰‡ã®æƒ³ã„を包んã§
ã„ã¤ã¾ã§ã‚‚ ã„ã¤ã¾ã§ã‚‚ 届ã‘ãŸã„å›ã®ãã®ç©ºã¸
ãã†ãšã£ã¨ã€€ã‚‚ã†ãšã£ã¨ã€€æµã‚Œã¦ã„ã£ãŸæ™‚é–“
ã„ã¤ã‹ã¯æ­»ã‚“ã§ã—ã¾ã†ã‹ã‚‰

 

Haru no yuki hirahira to hitohira no omoi o tsutsunde

Itsu made mo itsu made mo todoketai kimi no sora e

SÅ zutto mÅ zutto nagarete itta jikan

Itsuka wa shindeshimau kara

 

The snow of spring is fluttering down in snowflakes covering my feelings

I want to reach that sky of yours no matter what

Because, always, always time is flowing

And one day I will die

 

ãŸã£ãŸä¸€åº¦ãりã®èбã¯ã‚„ãŒã¦æž¯ã‚Œã¦ã‚‚
æ˜¥ãŒæ¥ã‚‹åº¦ã«ã¾ãŸé€¢ãˆã‚‹ã¨ã„ã†ã‚‰ã—ã„
人ã”ã¿ã®è¡—中ã§ã‚‚ã“ã®æ¡œã®å·è¾ºã§ã‚‚
平等ã«è¨ªã‚Œã‚‹çµ‚ã‚りã¨å§‹ã¾ã‚Šã‚’ 優ã—ãæ¿¡ã‚‰ã—ã¦ã„ã

 

Tatta ichido kiri no hana wa yagate karete mo

Haru ga kuru tabi ni mata aeru to iu rashī

Hitogomi no machinaka demo kono sakura no kawabe demo

ByÅdÅ ni otozureru owari to hajimari o yasashiku nurashite iku

 

A single flower may wither in time.
It seems that we can meet again every time spring comes.
In the middle of a crowd and by this cherry-blossom river bank
As our mutual meeting ends, we wet each other gently in the water

春ã®é›ªã€€ãƒ’ラヒラã¨ã€€ä¸€ç‰‡ã®æƒ³ã„を許ã—ã¦
ã„ã¤ã¾ã§ã‚‚ ã„ã¤ã¾ã§ã‚‚ 届ã‘ãŸã„å›ã®ç©ºã¾ã§

 

Haru no yuki hirahira to hitohira no omoi o yurushite

Itsu made mo itsu made mo todoketai kimi no sora made

 

The snow of spring is fluttering down in snowflakes acknowledges my feelings

I want to reach that sky of yours no matter what



会ã„ãŸãã¦ã€€ã„ã¾ä¼šã„ãŸãã¦ã€€æ³£ã出ã—ãã†ãªã“ã®æ˜¥ã®åŒ‚ã„
何度ã§ã‚‚ 何度ã§ã‚‚ ã™ã‚ŠæŠœã‘ã¦ã„ãå›ã®å¹»
ãã†ãšã£ã¨ã€€ã‚‚ã†ãšã£ã¨ã€€å‘¼ã³ç¶šã‘ã¦ã„ã‚‹
ã„ã¤ã‹ã¯å¿˜ã‚Œã¦ã—ã¾ã†ã‹ã‚‰

 

Aitakute ima aitakute naki dashi sÅna kono haru no nioi

Nandodemo nandodemo surinukete iku kimi no maboroshi

SÅ zutto mÅ zutto yobitsudzukete iru

Itsuka wa wasureteshimau kara

 

I want to see you, I want to meet you, I am about to cry because of this spring scent

Many times over and over again a vision of you passes in front of my eyes

So, I have been calling you for so long

But one day I will forget you

ã†ã‚ã”ã¨ã®ã‚ˆã†ã«ã€€å›ã®åå‰ã‚’

 

Uwagoto no yÅ ni kimi no namae o

 

Like in a delirium, I call your name

 

Source for the original lyrics in Japanese: https://mojim.com/jpy150609x1x2.htm

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top