Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Hatsune Miku (�音ミク) Append DARK] イノセントシーン (Inosento Shin) - Innocent Scene


tokpopandbeyond

Recommended Posts

Hatsune Miku (åˆéŸ³ãƒŸã‚¯) Append DARK

 

イノセントシーン

(Inosento Shin)

 

Innocent Scene

 

Lyrics (作詞) and Music (作曲): ã‚ーるP(rockマン)

A-ru P(rock Man)

 

Released:06/27/2011

 

Translation by [email protected]

credits.png

 

 

 

ã„ã¤ã‹ã‚‰ã ã‚ã†ç¹°ã‚Šè¿”ã—ã¦ã¯

今日も僕を見失ã£ãŸ


Itsu kara darou kurikaeshite wa

KyÅ mo boku o miushinatta


I wonder when I began doing the same thing again and again

I lost sight of myself today as well


想ã„ãŒå±Šããªã‚‰

å›ã‚’染ã‚ãŸè‰²ã«æŸ“ã¾ã‚ŠãŸã„

é™ã‹ã«ã‚ã®ç©ºã‚’見上ã’ã¦


Omoi ga todoku nara

Kimi o someta iro ni somaritai

Shizuka ni ano sora wo miagete


If this feeling can reach you

I want to paint it in your color

Quietly looking up at the sky


æµ®ã‹ã‚“ã§æ¶ˆãˆãŸã‚ˆã†ãª

空ã®é’ã•ã«

å°‘ã—背伸ã³ã—ã¦

手を伸ã°ã—ãŸã‚ˆ


Ukande kieta yÅna

Sora no aosa ni

Sukoshi senobi shite

Te o nobashita yo


Like floating and disappearing

Into the sky blue

Stretching a little

I reached out my hand


ゆらりゆれる木ã®è‘‰è¦‹ã¤ã‚ã¦

å°‘ã—æ™‚ã‚’æ­¢ã‚ãŸã‹ã£ãŸ


Yurari yureru konoha mitsumete

Sukoshi toki o tometakatta


I wanted to stop the time for a little while

And look at the swaying leaves

 

心ã«é™ã‚‹é›¨ãŒ

僕ã®ä½“温ã•ãˆå†·ã¾ã—ã¦ã

è¸ã¿å‡ºã™è¶³éŸ³ã¯èžã“ãˆãªã„


Kokoro ni furu ame ga

Boku no taion sae samashi teku

Fumidasu ashioto wa kikoenai


Rain falling into my heart

Freezing my body temperature

I cannot hear the footsteps ahead of me


æ»²ã‚“ã§æ¶ˆãˆãŸã‚ˆã†ãª

空ã®é’ã•ã«

é™ã‹ã«ç›®ã‚’é–‰ã˜ã¦

抱ãã—ã‚ã¦ã¿ãŸ

æ³¡ã¨æ¶ˆãˆãŸã‚ˆã†ãª

日々ã®éš™é–“ã«

æ—¥ãŒå·®ã—è¾¼ã‚れã°

晴れるã®ã‹ãª


Nijinde kieta yÅna

Sora no aosa ni

Shizuka ni me wo tojite

Dakishimete mita

Awa to kieta yÅna

Hibi no sukima ni

Hi ga sashikomereba

Hareru no ka na


Disappearing like a blur

Into the blue sky

Closing my eyes, slowly

It feels like hugging you

Disappeared like bubbles

Within the gaps of the days

When the sun finally appears

I wonder if it will clear the things for me


å›ã®å£°ãŒã€€è¨˜æ†¶ã®ä¸­ã§

壊れãŸå¿ƒã«éµã‚’ã‹ã‘ã¦

ã­ã‡ã€€ãã®æ¶™ã«æ„味ã¯ã‚ã‚‹ã®?


Kimi no koe ga kioku no naka de

Kowareta kokoro ni kagi o kakete

Ne sono namida ni imi wa aru no?


Your voice is in my memories

Locked up within my broken heart

Hey, is there any meaning to these tears?


æºã‚Œã¦ãŸã„ãªã

æºã‚Œã¦ãŸã„ãªã

ã“ã®ã¾ã¾ã€ã„ã£ãã”ã¨

消ãˆã¦ã—ã¾ãˆ


Yuretetai nÄ

Yuretetai nÄ

Kono mama, isso goto

Kiete shimae


Hey, I want to waver

Hey, I want to waver

As it is

Before I disappear, entirely


振り返れã°

æ™‚ã¯æµã‚Œ

å¼·ããªã‚ŒãŸãã®çž³ã«

映るã§ã—ょã†


Furikaereba

Toki wa nagare

Tsuyoku nareta sono hitomi ni

Utsuru deshou


If I could look back

As time flows

It will be reflected

In these eyes that I got stronger


é™ã‹ã«æºã‚Œã‚‹ä¸€è¼ªã®

ãã®ã‚¬ãƒ¼ãƒ™ãƒ©ã®ã‚ˆã†ã«åƒ•ã¯

晴れ渡る空を見ã¤ã‚ã¦

æ­©ã‚“ã§ã‚†ãよ


Shizuka ni yureru ichirin no

Sono gÄbera no yÅ ni boku wa

Harewataru sora o mitsumete

Ayunde yuku yo


A single flower, swaying gently

I am just like that daisy

While I am staring at the clear sky

I will keep walking

 

Source for the original lyrics in Japanese: https://utaten.com/lyric/%E3%81%82%E3%83%BC%E3%82%8BP%2C%E5%88%9D%E9%9F%B3%E3%83%9F%E3%82%AF/%E3%82%A4%E3%83%8E%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%83%88%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%83%B3/




 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top