Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[E-girls] Making Life!


tokpopandbeyond

Recommended Posts

E-girls

 

Making Life! 

 

From the Maxi Single: åŒ—風ã¨å¤ªé™½ (Kitakaze To Taiyo)

The North Wind and the Sun

 

Released: 2017/12/6

 

Lyrics (作詞): Noma Akiko (ノマアキコ)

Music (作曲)CLARABELL (RzC)

 

Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com

credits.png

 

Audio will be updated if/when available

 

Fu Fu Fu...

 

æ…ŒãŸã ã—ãéŽãŽã¦ã (ã¾ãå……å®Ÿã€æ™‚ã«é€€å±ˆ)

繰り返ã™ã ã‘ã®everyday (ãã‚“ãªã®ã¤ã¾ã‚‰ãªã„ã˜ã‚ƒãªã„)

ボンヤリã—ã¦ã„ãŸã‚‰

ã©ã‚“ã©ã‚“æµã‚Œã¦ãã ã‘

é–‰ã‚忘れãŸè›‡å£ã¿ãŸã„ (二度ã¨ã¯æˆ»ã‚‰ãªã„ã‹ã‚‰)


Awatadashiku sugite ku (maa jūjitsu, toki ni taikutsu)

Kurikaesu dake no everyday (son'na no tsumaranai janai)

Bon'yari shite itara

Dondon nagareteku dake

Shime wasureta jaguchi mitai (nidoto wa modoranai kara)


It passes fast (Well, sometimes it is fulfilling and sometimes boring)

Repeating everyday (It's not that boring)

If you are careless

It will just flow away

Like a faucet that you forgot to close (Never to return again)


ç”»é¢ã ã‘ã§ç¹‹ãŒã£ã¦ã‚‹ã¤ã‚‚り

ç›®ã®å‰ã®ã“ã¨è¦‹ã¦è¦‹ãªã„フリ

何もã—ãªã„å£ã ã‘ã®æ—¥ã€…good byeï¼

OK? I'm ready

Let's escape now


Gamen dake de tsunagatteru tsumori

Me no mae no koto mite minai furi

Nanimo shinai kuchidake no hibi good bye!

OK? I'm ready

Let's escape now


Are you planning to connect only via the screen?

Pretending not to see anything else in front of you

Doing nothing, say goodbye to the verbal days

OK? I'm ready, let's escape now


Making Lifeï¼ã€€ä»Šã‚’生ãã¦ã€€ãƒ¯ã‚¬ãƒžãƒžã«å¼¾ã‘ã¦è¡Œã“ã†

ç§ã¯ç§ã«å¤¢ä¸­ã«ãªã‚ŠãŸã„

知ã£ã¦ã‚‹ï¼Ÿã€€é¸æŠžã®é€£ç¶šã€€ãã‚ŒãŒæœªæ¥å‰µã‚‹ã£ã¦

ãªã‚ŠãŸã„自分をイメージã—ã¦ã„ã¤ã ã£ã¦


Making Life! Ima o ikite wagamama ni hajikete ikou

Watashi wa watashi ni muchū ni naritai

Shitteru? Sentaku no renzoku sore ga mirai tsukuru tte

Naritai jibun o imēji shite itsu datte


Making Life! Now I will go and fly away, I will live selfishly

I want to be crazy about myself only

You know? A selection of choices. That's what will create the future

I want to become the image of myself that I have always imagined.


やりãれãªã„夜ãªã‚‰ (1äººã§æ³£ã„ã¦ãŸæ—¥ã‚‚)

乗り越ãˆã¦ããŸã‚“ã ã‹ã‚‰ (ã¡ã‚‡ã£ã¨ã‚„ãã£ã¨ã˜ã‚ƒã‚ã’ãªã„)

ã‚„ã£ã¦å¤±æ•—ã¡ã‚‡ã£ã¨å¾Œæ‚”

やらãªã‹ã£ãŸã‚‰ãšã£ã¨å¾Œæ‚”

ã©ã£ã¡ã®è‡ªåˆ†ãŒå¥½ã? (二度ã¨ã¯æˆ»ã‚‰ãªã„ã‹ã‚‰)


Yarikirenai yoru nara (Hitori de naiteta hi mo)

Norikoete kitandakara (chotto yasotto ja megenai)

Yatte shippai chotto kÅkai

Yaranakattara zutto kÅkai

Dotchi no jibun ga suki? (Nidoto wa modoranai kara)


If the nights are unbearable (even the days that you cried alone)

It means you are getting over it (It's not easy to feel discouraged)

A little regret over a failure

Or regrets because you never did it?

Which one do you like better? (Because it will never come back again)


ã§ããªã„ã“ã¨ã°ã£ã‹æ•°ãˆã¦always

誰ã‹ã®ã›ã„ã«ã—ã¦é€ƒã’ã¦ãŸrunaway

言ã„訳ã ã‚‰ã‘ã¯ã‚‚ã†ã‚¤ãƒ¤good byeï¼

OK? I'm ready

Let's escape now


Dekinai koto bakka kazoete always

Dareka no sei ni shite nigeteta runaway

Iiwake darake wa mÅ iya good bye!

OK? I'm ready

Let's escape now


Always counting only the things you cannot accomplish

Always running away because of someone else's fault

No more making excuses good bye!

OK? I'm ready

Let's escape now


Making Lifeï¼ã€€ä»Šã‚’生ã㦠誰ã«ã‚‚邪魔ã§ããªã„

ç§ã¯ç§ã«å¤¢ä¸­ãªã‚“ã ã‹ã‚‰

知ã£ã¦ã‚‹ï¼Ÿã€€ä½•ã§ã‚‚楽ã—ã‚€ï¼ã€€ãã‚ŒãŒæœªæ¥å¤‰ãˆã‚‹ã£ã¦

ãªã‚ŠãŸã„自分をイメージã—ã¦ã„㤠ã ã£ã¦


Making Life! Ima o ikite darenimo jama dekinai

Watashi wa watashi ni muchū nandakara

Shitteru? Nani demo tanoshimu! Sore ga mirai kaeru

Naritai jibun o imēji shite itsu datte


Making Life! Now, I am going to live my life, no one can stop me

Because I am crazy about myself only

You know? I can enjoy anything. That's what will change the future.

I want to become the image of myself that I have always imagined.


SNS タイムライン上ã®ä¸–界ã¯ã€€ã‚¦ã‚½ã‚‚ホントã®ã‚ˆã†ãªé¡”ã§ç¬‘ã£ã¦ã‚‹

ãã®ä¸­ã®ã©ã‚Œã‚’é¸ã¶ã‹ã¯ç´›ã‚Œã‚‚ãªã„ 

å›ã ã‚ˆã€€ç§ã ã‚ˆ


SNS taimu rain jÅ no sekai wa uso mo honto no yÅna kao de waratteru

Sono naka no dore o erabu ka wa magire mo nai

Kimi da yo watashi da yo


In the world of the SNS timeline fake smiles are laughing like real ones

Within this world, it is undeniable which one I choose

It's you, it's me

 

 Every time always anytime 誰ã®å£°ã‚‚æ°—ã«ã—ãªã„ going my way

Every time always anytime 後悔も飛ã³è¶Šãˆã¦ã€€èµ°ã‚Šãれ


Every time always anytime dare no koe mo kini shinai going my way

Every time always anytime kÅkai mo tobikoete hashirikire


Every time always anytime I do not mind other peoples' voices, I'm going my way

Every time always anytime, I jump over my regrets and keep running


Making Lifeï¼ã€€ä»Šã‚’生ãã¦ã€€èª°ã«ã‚‚邪魔ã§ããªã„

ç§ã¯ç§ã«å¤¢ä¸­ãªã‚“ã ã‹ã‚‰

知ã£ã¦ã‚‹ï¼Ÿã€€ä½•ã§ã‚‚楽ã—ã‚€ï¼ã€€ãã‚ŒãŒæœªæ¥å¤‰ãˆã‚‹ã£ã¦

ãªã‚ŠãŸã„自分ã¯ã„ã¤ã‚‚笑ã£ã¦ã‚‹


Making Life! Ima o ikite darenimo jama dekinai

Watashi wa watashi ni muchū nan dakara

Shitteru? Nandemo tanoshimu! Sore ga mirai kaeru tte

Naritai jibun wa itsumo waratteru


Making Life! Now, I am going to live my life, no one can stop me

Because I am crazy about myself only

You know? I can enjoy anything. That's what will change the future.

I want to become the part of myself that always smiles

 

 

Source for the original lyrics in Japanese: https://utaten.com/lyric/E-girls/Making+Life%21/

 


 



 

 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top