tokpopandbeyond 1,623 Posted April 22, 2018 Share Posted April 22, 2018 E-girls Making Life! From the Maxi Single: 北風ã¨å¤ªé™½ (Kitakaze To Taiyo) The North Wind and the Sun Released: 2017/12/6 Lyrics (作詞): Noma Akiko (ノマアã‚コ) Music (作曲): CLARABELL (RzC) Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com Audio will be updated if/when available Fu Fu Fu... æ…ŒãŸã ã—ãéŽãŽã¦ã (ã¾ãå……å®Ÿã€æ™‚ã«é€€å±ˆ) 繰り返ã™ã ã‘ã®everyday (ãã‚“ãªã®ã¤ã¾ã‚‰ãªã„ã˜ã‚ƒãªã„) ボンヤリã—ã¦ã„ãŸã‚‰ ã©ã‚“ã©ã‚“æµã‚Œã¦ãã ã‘ é–‰ã‚忘れãŸè›‡å£ã¿ãŸã„ (二度ã¨ã¯æˆ»ã‚‰ãªã„ã‹ã‚‰) Awatadashiku sugite ku (maa jÅ«jitsu, toki ni taikutsu) Kurikaesu dake no everyday (son'na no tsumaranai janai) Bon'yari shite itara Dondon nagareteku dake Shime wasureta jaguchi mitai (nidoto wa modoranai kara) It passes fast (Well, sometimes it is fulfilling and sometimes boring) Repeating everyday (It's not that boring) If you are careless It will just flow away Like a faucet that you forgot to close (Never to return again) ç”»é¢ã ã‘ã§ç¹‹ãŒã£ã¦ã‚‹ã¤ã‚‚り ç›®ã®å‰ã®ã“ã¨è¦‹ã¦è¦‹ãªã„フリ 何もã—ãªã„å£ã ã‘ã®æ—¥ã€…good byeï¼ OK? I'm ready Let's escape now Gamen dake de tsunagatteru tsumori Me no mae no koto mite minai furi Nanimo shinai kuchidake no hibi good bye! OK? I'm ready Let's escape now Are you planning to connect only via the screen? Pretending not to see anything else in front of you Doing nothing, say goodbye to the verbal days OK? I'm ready, let's escape now Making Lifeï¼ã€€ä»Šã‚’生ãã¦ã€€ãƒ¯ã‚¬ãƒžãƒžã«å¼¾ã‘ã¦è¡Œã“ㆠç§ã¯ç§ã«å¤¢ä¸ã«ãªã‚ŠãŸã„ 知ã£ã¦ã‚‹ï¼Ÿã€€é¸æŠžã®é€£ç¶šã€€ãã‚ŒãŒæœªæ¥å‰µã‚‹ã£ã¦ ãªã‚ŠãŸã„自分をイメージã—ã¦ã„ã¤ã ã£ã¦ Making Life! Ima o ikite wagamama ni hajikete ikou Watashi wa watashi ni muchÅ« ni naritai Shitteru? Sentaku no renzoku sore ga mirai tsukuru tte Naritai jibun o imÄ“ji shite itsu datte Making Life! Now I will go and fly away, I will live selfishly I want to be crazy about myself only You know? A selection of choices. That's what will create the future I want to become the image of myself that I have always imagined. やりãれãªã„夜ãªã‚‰ (1äººã§æ³£ã„ã¦ãŸæ—¥ã‚‚) 乗り越ãˆã¦ããŸã‚“ã ã‹ã‚‰ (ã¡ã‚‡ã£ã¨ã‚„ãã£ã¨ã˜ã‚ƒã‚ã’ãªã„) ã‚„ã£ã¦å¤±æ•—ã¡ã‚‡ã£ã¨å¾Œæ‚” やらãªã‹ã£ãŸã‚‰ãšã£ã¨å¾Œæ‚” ã©ã£ã¡ã®è‡ªåˆ†ãŒå¥½ã? (二度ã¨ã¯æˆ»ã‚‰ãªã„ã‹ã‚‰) Yarikirenai yoru nara (Hitori de naiteta hi mo) Norikoete kitandakara (chotto yasotto ja megenai) Yatte shippai chotto kÅkai Yaranakattara zutto kÅkai Dotchi no jibun ga suki? (Nidoto wa modoranai kara) If the nights are unbearable (even the days that you cried alone) It means you are getting over it (It's not easy to feel discouraged) A little regret over a failure Or regrets because you never did it? Which one do you like better? (Because it will never come back again) ã§ããªã„ã“ã¨ã°ã£ã‹æ•°ãˆã¦always 誰ã‹ã®ã›ã„ã«ã—ã¦é€ƒã’ã¦ãŸrunaway 言ã„訳ã らã‘ã¯ã‚‚ã†ã‚¤ãƒ¤good byeï¼ OK? I'm ready Let's escape now Dekinai koto bakka kazoete always Dareka no sei ni shite nigeteta runaway Iiwake darake wa mÅ iya good bye! OK? I'm ready Let's escape now Always counting only the things you cannot accomplish Always running away because of someone else's fault No more making excuses good bye! OK? I'm ready Let's escape now Making Lifeï¼ã€€ä»Šã‚’生ã㦠誰ã«ã‚‚邪é”ã§ããªã„ ç§ã¯ç§ã«å¤¢ä¸ãªã‚“ã ã‹ã‚‰ 知ã£ã¦ã‚‹ï¼Ÿã€€ä½•ã§ã‚‚楽ã—ã‚€ï¼ã€€ãã‚ŒãŒæœªæ¥å¤‰ãˆã‚‹ã£ã¦ ãªã‚ŠãŸã„自分をイメージã—ã¦ã„㤠ã ã£ã¦ Making Life! Ima o ikite darenimo jama dekinai Watashi wa watashi ni muchÅ« nandakara Shitteru? Nani demo tanoshimu! Sore ga mirai kaeru Naritai jibun o imÄ“ji shite itsu datte Making Life! Now, I am going to live my life, no one can stop me Because I am crazy about myself only You know? I can enjoy anything. That's what will change the future. I want to become the image of myself that I have always imagined. SNS タイムライン上ã®ä¸–界ã¯ã€€ã‚¦ã‚½ã‚‚ホントã®ã‚ˆã†ãªé¡”ã§ç¬‘ã£ã¦ã‚‹ ãã®ä¸ã®ã©ã‚Œã‚’é¸ã¶ã‹ã¯ç´›ã‚Œã‚‚ãªã„  å›ã よ ç§ã よ SNS taimu rain jÅ no sekai wa uso mo honto no yÅna kao de waratteru Sono naka no dore o erabu ka wa magire mo nai Kimi da yo watashi da yo In the world of the SNS timeline fake smiles are laughing like real ones Within this world, it is undeniable which one I choose It's you, it's me Every time always anytime 誰ã®å£°ã‚‚æ°—ã«ã—ãªã„ going my way Every time always anytime 後悔も飛ã³è¶Šãˆã¦ã€€èµ°ã‚Šãれ Every time always anytime dare no koe mo kini shinai going my way Every time always anytime kÅkai mo tobikoete hashirikire Every time always anytime I do not mind other peoples' voices, I'm going my way Every time always anytime, I jump over my regrets and keep running Making Lifeï¼ã€€ä»Šã‚’生ãã¦ã€€èª°ã«ã‚‚邪é”ã§ããªã„ ç§ã¯ç§ã«å¤¢ä¸ãªã‚“ã ã‹ã‚‰ 知ã£ã¦ã‚‹ï¼Ÿã€€ä½•ã§ã‚‚楽ã—ã‚€ï¼ã€€ãã‚ŒãŒæœªæ¥å¤‰ãˆã‚‹ã£ã¦ ãªã‚ŠãŸã„自分ã¯ã„ã¤ã‚‚笑ã£ã¦ã‚‹ Making Life! Ima o ikite darenimo jama dekinai Watashi wa watashi ni muchÅ« nan dakara Shitteru? Nandemo tanoshimu! Sore ga mirai kaeru tte Naritai jibun wa itsumo waratteru Making Life! Now, I am going to live my life, no one can stop me Because I am crazy about myself only You know? I can enjoy anything. That's what will change the future. I want to become the part of myself that always smiles Source for the original lyrics in Japanese: https://utaten.com/lyric/E-girls/Making+Life%21/ Link to comment Share on other sites More sharing options...
lopezg120 0 Posted April 23, 2018 Share Posted April 23, 2018 Thank you. Link to comment Share on other sites More sharing options...
demasta 23,252 Posted April 23, 2018 Share Posted April 23, 2018 Thank you! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tam Tam 1,610 Posted April 25, 2018 Share Posted April 25, 2018 Thank you! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.