Jump to content

×

Search Engine

Advanced Search


Photo

[Julia Wu] 吴卓源 - 为你我受冷风吹 | For you, I suffer the cold wind

Julia Wu Sandy Lam cover translation C-pop

This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
4 replies to this topic

#1 renn

renn

    수고했다

  • Smol Overlord
  • 1,319 posts

Posted 02 February 2018 - 08:27 PM

Julia Wu (吴卓源) - 为你我受冷风吹 | For you, I suffer the cold wind
 
 
NB: This is a rearranged version of Hong Kong singer Sandy Lam's classic of the same name from her 1995 Mandarin album "Love, Sandy" (see post below regarding the original song).
 
 
Lyrics: 李宗盛 (Jonathan Lee)
Composition: 李宗盛 (Jonathan Lee)
Arrangement: 梁永泰 (Terry Tye Lee)
 

Lyrics translation by renn at www.onehallyu.com

credits.png

 
 
 
*
为你我受冷风吹
寂寞时候流眼泪
有人问我是与非
说是与非
可是谁又真的关心谁
 
wèi nǐ wǒ shòu lěng fēng chuī
jì mò shí hòu liú yǎn lèi
yǒu rén wèn wǒ shì yǔ fēi
shuō shì yǔ fēi
kě shì shéi yòu zhēn de guān xīn shéi
 
For you, I suffer the blowing of the cold wind.
In times of loneliness, [my] tears flow.
People ask me about rights and wrongs.
Speaking of rights and wrongs.
But who genuinely cares about someone else?
 
 
**
若是爱已不可为
你明白说吧无所谓
不必给我安慰
何必怕我伤悲
就当我从此收起真情
谁也不给
 
ruò shì ài yǐ bù kě wéi
nǐ míng bái shuō ba wú suǒ wèi
bù bì gěi wǒ ān wèi
hé bì pà wǒ shāng bēi
jiù dāng wǒ cóng cǐ shōu qǐ zhēn qíng
shéi yě bù gěi
 
If love is already impossible,
You [can] say it clearly. It doesn't matter.
No need to comfort me.
Why fear that I will be sorrowful?
Just look at it as me putting away [my] true feelings
[And] not giving [them] to anyone.
 
 
#
我会试着放下往事
忘了过去有多美
也会试着不去想起
你如何用爱将我包围
 
wǒ huì shì zhe fàng xià wǎng shì
wàng le guò qù yǒu duō měi
yě huì shì zhe bù qù xiǎng qǐ
nǐ rú hé yòng ài jiāng wǒ bāo wéi
 
I will try to let go of past matters
[And] forget how beautiful the past was.
[I] will also try to not think of
How you used love to surround me.
 
 
##
但愿我会就此放下往事
忘了过去有多美
不盼缘尽仍留慈悲
虽然我曾经这样以为
我真的这样以为
 
dàn yuàn wǒ huì jiù cǐ fàng xià wǎng shì
wàng le guò qù yǒu duō měi
bù pàn yuán jǐn réng liú cí bēi
suī rán wǒ céng jīng zhè yàng yǐ wéi
wǒ zhēn de zhè yàng yǐ wéi
 
I hope that I will from this point onward let go of past matters
[And] forget how beautiful the past was.
[I] don't expect that mercy will still remain once the fate that brought us together runs out,
Even though I used to think so.
I truly thought so.
 
 
Repeat *
 
Repeat **
 
Repeat #
 
Repeat ##
 
 
这样以为
 
zhè yàng yǐ wéi
 
I truly thought so.
 
 
但愿我会就此放下往事
忘了过去有多美
 
dàn yuàn wǒ huì jiù cǐ fàng xià wǎng shì
wàng le guò qù yǒu duō měi
 
I hope that I will from this point onward let go of past matters
[And] forget how beautiful the past was.



#2 renn

renn

    수고했다

  • Smol Overlord
  • 1,319 posts

Posted 02 February 2018 - 08:40 PM (Edited by renn, 02 February 2018 - 09:22 PM.)

Sandy Lam (林忆莲) - 为你我受冷风吹 / Suffer for you
 
 
NB: This is the original 1995 track's lyrics. There are a few differences compared to what is sung by Julia Wu.
 
 
Lyrics: 李宗盛 (Jonathan Lee)
Composition: 李宗盛 (Jonathan Lee)
 

Lyrics translation by renn at www.onehallyu.com

credits.png

 
 
 
*
为你我受冷风吹
寂寞时候流眼泪
有人问我是与非
说是与非
可是谁又真的关心谁
 
wèi nǐ wǒ shòu lěng fēng chuī
jì mò shí hòu liú yǎn lèi
yǒu rén wèn wǒ shì yǔ fēi
shuō shì yǔ fēi
kě shì shéi yòu zhēn de guān xīn shéi
 
For you, I suffer the blowing of the cold wind.
In times of loneliness, [my] tears flow.
People ask me about what's right and what's wrong.
Speaking of rights and wrongs—
But who genuinely cares about someone else?
 
 
**
若是爱已不可为
你明白说吧无所谓
不必给我安慰
何必怕我伤悲
就当我从此收起真情
谁也不给
 
ruò shì ài yǐ bù kě wéi
nǐ míng bái shuō ba wú suǒ wèi
bù bì gěi wǒ ān wèi
hé bì pà wǒ shāng bēi
jiù dāng wǒ cóng cǐ shōu qǐ zhēn qíng
shéi yě bù gěi
 
If love is already impossible,
You [can] say it clearly. It doesn't matter.
No need to comfort me.
Why fear that I will be sorrowful?
Just look at it as me putting away [my] true feelings
[And] not giving [them] to anyone.
 
 
#
我会试着放下往事
管它过去有多美
也会试着不去想起
你如何用爱将我包围
那深情的滋味
 
wǒ huì shì zhe fàng xià wǎng shì
guǎn tā guò qù yǒu duō měi
yě huì shì zhe bù qù xiǎng qǐ
nǐ rú hé yòng ài jiāng wǒ bāo wéi
nà shēn qíng de zī wèi
 
I will try to let go of past matters
Regardless of how beautiful the past was.
[I] will also try to not think of
How you used love to surround me,
That taste of deep affection.
 
 
##
但愿我会就此放下往事
忘了过去有多美
不盼缘尽仍留慈悲
虽然我曾经这样以为
我真的这样以为
 
dàn yuàn wǒ huì jiù cǐ fàng xià wǎng shì
wàng le guò qù yǒu duō měi
bù pàn yuán jǐn réng liú cí bēi
suī rán wǒ céng jīng zhè yàng yǐ wéi
wǒ zhēn de zhè yàng yǐ wéi
 
I hope that I will from this point onward let go of past matters
[And] forget how beautiful the past was.
[I] don't expect that mercy will still remain once the fate that brought us together runs out,
Even though I used to think so.
I truly thought so.
 
 
Repeat *
 
Repeat **
 
Repeat #
 
Repeat ##
 
Repeat *
 
 
关心谁
会关心谁
谁会关心谁
 
guān xīn shéi
huì guān xīn shéi
shéi huì guān xīn shéi
 
...care about someone else?
...will care about someone else?
Who will care about someone else?



#3 JayEllz

JayEllz

    Debutee

  • Member
  • PipPip
  • 123 posts

Posted 02 February 2018 - 09:00 PM

Sorry for doubling your workload but I appreciate it.

 

Thanks again! smile.png




#4 renn

renn

    수고했다

  • Smol Overlord
  • 1,319 posts

Posted 02 February 2018 - 09:19 PM

Sorry for doubling your workload but I appreciate it.

 

Thanks again! https://onehallyu.com//public/style_emot...

 

It's only about two extra lines and the repeating bit at the end, so it doesn't count as any extra work! :P

 

Thank you for introducing me to things through your requests! It's quite nice to see modern takes on old classics, since the original instrumentation is, sometimes, not as timeless as the melody itself.




#5 JayEllz

JayEllz

    Debutee

  • Member
  • PipPip
  • 123 posts

Posted 02 February 2018 - 09:30 PM

I actually didn't know this was a cover before checking out the kkbox page for this song. But yeah, it's definitely interesting to compare and contrast the two versions. I have to admit, I enjoy the updated R&B feel to the new version but both are good in their own ways.

 

Have a good weekend! 







Up, Up and Away!