tokpopandbeyond 1,623 Posted January 22, 2018 Share Posted January 22, 2018 POLKA DOTS WHAT YOU ARE From the soundrack of the movie: Fairy Tail Movie 2: Dragon Cry Released: 2017/5/31 Lyrics (作詞): himi/ユカ Music (作曲): ユカ Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com https://www.youtube.com/watch?v=_4ujHJb51hw ã©ã‚“ãªæ™‚ã ã£ã¦å›ã¯å›ãªã‚“ã æš—闇をãã£ã¨ç…§ã‚‰ã™ You're star Don'na toki datte kimi wa kiminanda Kurayami o sotto terasu You' re star Every time you are yourself And gently light up the dark You' re star 明日ã¯ã©ã“ éŽåŽ»ã‚‚æ¶ˆã›ãªã„ çœŸã£æš—ãªä¸–界㧠温ã‹ã包ã¿è¾¼ã‚€ã‚ˆã†ãª 光を見ã¤ã‘㟠「大丈夫ã よã€ãã®å£°ãŒ 僕ã®èƒ¸ã«éŸ¿ã„ãŸã‚“ã Ashu wa doko kako mo kesenai Makkurana sekai de Atatakaku tsutsumikomu yÅna Hikari o mitsuketa `DaijÅbudayo' sono-goe ga Boku no mune ni hibiita nda I can not delete nor the past, neither where tomorrow will be In a dark world Like embracing me warmly I found the light “It is alright†that voice It resounded in my heart ã©ã‚“ãªå›ã ã£ã¦ä¿¡ã˜ãŸã„ã‚“ã ã©ã‚“ãªé“ã ã£ã¦å›ã®éš£ã§ ãšã£ã¨æ©ããŸã„ Wish on a star 見ã¤ã‘よㆠ見ã¤ã‘出ãㆠãŸã 一ã¤ã®å…‰ Don'na kimi datte shinjitainda Don'na michi datte kimi no tonari de Zutto arukitai Wish on a star Mitsukeyo mitsukedasou Tada hitotsu no hikari Whatever you are, I want to believe in you I am next to you, in whatever route I want to walk all the way with you Wish on a star I am looking for it, let's find out The only one light 桜色ã—ãŸå¤•暮れãŒçž³ã«æ˜ ã£ãŸ 悲ã—ã„ã‚ã‘ã§ã‚‚ãªã„ã®ã« æ¶™ãŒã“ã¼ã‚ŒãŸ 綺麗ãªã‚‚ã®ã»ã©å„šã„㨠誰ã‹ãŒè¨€ã£ã¦ã„ãŸã‘れ㩠Sakurairo shita yÅ«gure ga hitomi ni utsutta KanashÄ« wake demo nai no ni Namida ga koboreta Kireina mono hodo hakanai to Darekaga itte ita keredo The cherry blossom colored evening, reflected in your eyes It is not that it is sad But I shed tears Because beautiful things are more fragile Somebody told me that ã©ã‚“ãªä»Šæ—¥ã ã£ã¦æ„味ãŒã‚ã‚‹ã‚“ã ã©ã‚“ãªæ™‚ã ã£ã¦å›ã®éš£ã§ ãŽã‚…ã£ã¨ãã®æ‰‹ã‚’æ¡ã£ã¦ã‚‹ã‚ˆ ä¼ãˆã‚ˆã† ä¼ãˆåˆãŠã† 胸ã«ç§˜ã‚ãŸæ€ã„ You're star Don'na kyÅ datte imi ga arunda Don'na toki datte kimi no tonari de Gyutto sono te o nigitteru yo Tsutaeyou tsutae aou Mune ni himeta omoi You're star No matter what today brings, there is a meaning I am by your side, anytime Holding your hand tightly I will just admit it The thought that I kept hidden in my heart You're star You're star 「僕ã¯ä½•ã ã€ã£ã¦å›ãŒå•ã„ã‹ã‘ã‚‹ 「å›ã¯å›ã ã€ã£ã¦åƒ•ã¯ç”ãˆã‚ˆã† ãã†ã‚„ã£ã¦ç¢ºã‹ã‚åˆãˆã°ã„ã„ è¼ã星ãŸã¡ã«é¡˜ã„を託ã—㦠You' re star `Boku wa nanida' tte kimi ga toikakeru `Kimi wa kimida' tte boku wa kotaeyou SÅ yatte tashikame aeba Ä« Kagayaku hoshitachi ni negai o takushite You' re star You ask “What am I†I am answering you that “You are you†In that way we should make sure to each other So, I entrust my wishes to the shinning stars ã©ã‚“ãªæ™‚ã ã£ã¦å›ã¯å›ãªã‚“ã æš—闇をãã£ã¨ç…§ã‚‰ã—ã¦ã„ã‚‹ã®ã¯ ãã†ã•僕ã ã‘ã®Superstar ç¶šã„ã¦ãã“ã®é“を照ら㙠Superstar You're star Don'na toki datte kimi wa kimi nanda Kurayami o sotto terashite iru no wa SÅ sa boku dake no Superstar Tsudzuiteku kono michi o terasu Superstar You' re star Every time you are yourself You gently light up the dark That's right, my only one superstar Keep lighting up this way Superstar You're star Source for the original lyrics in Japanese: https://petitlyrics.com/lyrics/2611473 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.