Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[E-girls] - ���ら (Hitohira) - Petals


tokpopandbeyond

Recommended Posts

E-girls


 


ã²ã¨ã²ã‚‰ (Hitohira)


Petals


 


From the CD Single: åŒ—風ã¨å¤ªé™½ (Kitakaze To Taiyo) The North Wind And The Sun


To be released: 2017/12/6


 


Lyrics (作詞): ??


Music (作曲): ??


 


Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com


credits.png


 


 


https://www.youtube.com/watch?v=hMdMEEyQ0Qs&feature=youtu.be


 


ã“ã‚“ãªã«å¾…ãŸã›ã¦ã”ã‚ã‚“ã­


ãšã£ã¨ãã†é›ªé™ã£ã¦ã„ãŸã‚ã®å†¬é›²ãŒç©ºã‹ã‚‰æ¶ˆãˆãŸã‚‰


会ã„ã«è¡Œãã¤ã‚‚りã§ã„ãŸã®ã‚ˆ


ã„ã‚ã‚“ãªäººãŒã„ã‚‹ã“ã®ä¸–界


è¸ã¿å‡ºã™å‹‡æ°—ã‚’ã‚‚ã¦ãªãã¦


好ãã¨ã„ã†æ°—æŒã¡ã«éµã‚’ã‹ã‘ã¦ã ã‘ã©ã¿ã¦ã‚ˆ


å…‰ãŒãŒå°„ã—ã¦ã‚‹


 


Kon'nani matasete gomen ne


Zutto sÅ yuki futteita ano fuyugumo ga sora kara kietara


Ai ni iku tsumori de ita no yo


Iron'na hito ga iru kono sekai


Fumidasu yūki o motenakute


Suki to iu kimochi ni kagi o kakete dakedo mite yo


Hikari ga sashiteru


 


I am sorry for making you wait for so long


It was always snowing. Once these snow clouds disappeared from the sky


I intended to go and meet you


In this world that there are various kinds of people


I do not have the courage to step forward


I have locked inside of me the feelings of love, but look...


The light is still shinning


 


ã‚ãªãŸã®å剿€ã„ãり呼んã§


抱ãã—ã‚ã¦ã‚‚らã†ãŸã‚ã«é§†ã‘出ã—ã¦ã¿ã‚‹


å¹ãè’む風もã†å¯’ããªã‚“ã§ãªã„ã‚


æ‹ãŒãŽã‚…ã£ã¨ãŽã‚…ã£ã¨å§‹ã¾ã£ãŸ


ã‚ãªãŸã®å£°ã‚’今è´ã‹ã›ã¦ã‚ˆ


離ã•ãªã„ã‚‚ã†ä¸€åº¦ç´„æŸã—ã¦ãã ã•ã„


胸ã®ç—›ã¿ã‚’真綿ã§åŒ…むよã†ã«


ã²ã¨ã²ã‚‰ã®ã‚­ã‚¹ã§å”‡è§¦ã‚Œã¦ã¿ã¦


 


Anata no namae omoikiri yonde


Dakishimete morau tame ni kakedashite miru


Fuki susamu kaze mÅ samuku nande nai wa


Koi ga gyutto gyutto hajimatta


Anata no koe o ima kikasete yo


Hanasanai mÅichido yakusoku shite kudasai


Mune no itami o mawata de tsutsumu yÅ ni


Hitohira no kisu de kuchibiru furete mite


 


I call your name with all my heart


In order to be embraced by you I start running


I do not mind that the wind that is blowing is cold already


Our love has begun tightly


Let me hear your voice, now


Do not let me go, please let's make a promise one more time


My heart is in pain, like wrapped in a silk thread


Touching your lips like a kiss from petals


 


本当ã¯ç§ã‚‚ãšã£ã¨


ã‚ãªãŸã®ã“ã¨ã ã‘æ€ã£ã¦ãŸ


時間やè·é›¢ã‚„夢やç¾å®Ÿ


ãã‚“ãªã®æ°—ã«ã—ãªãã¦ã„ã„ã®ã­


誰ã«ã‚‚ä¼ã‚らãªã„涙をå—ã‘æ­¢ã‚られる


人ã«ãªã‚ŠãŸã„


例ãˆã°ã‚ãªãŸã«ã¯ç¬‘é¡”ã®è£é™°ã‚Šã•ãˆ


見ã›ã¦ã„ã¦æ¬²ã—ã„


 


HontÅ wa watashi mo zutto


Anata no koto dake omotteta


Jikan ya kyori ya yume ya genjitsu


son'na no ki ni shinakute Ä« no ne


Darenimo tsutawaranai namida o uketomerareru


Hito ni naritai


Tatoeba anata ni wa egao no ura kageri sae


Misete ite hoshī


 


Really, for all this time


I was thinking only you


Time and distance, dreams and reality


You do not have to worry about all these things


I can accept all these tears that do not reach anyone else


I want to be that person for you


For example, I want you to show me


What is hidden behind your smile


 


ã‚ãªãŸã®çž³æ˜ ã£ã¦ã„ã‚‹ã®ãŒ


ã‚ãªãŸã®ã“ã¨1番愛ã—ã¦ã„る人よ


抑ãˆã“ã‚“ã§ãŸæ„›ã—ã„æ°—æŒã¡ä»Šå¤œ


熱ã全部全部ä¼ãˆãŸã„


ãŸã‚らã‚ãªã„ã§æˆ¸æƒ‘ã‚ãªã„ã¯


ã„ã¤ã ã£ã¦ç§å¥ªã„ãã¦ãŠé¡˜ã„


守るもã®ãªã©ã ã£ãŸä¸€ã¤ã§ã„ã„


ã²ã¨ã²ã‚‰ã®æ„›ã‚’ã­ãˆ ãšã£ã¨å®ˆã‚ŠãŸã„


 


Anata no hitomi utsutte iru no ga


Anata no koto ichiban aishite iru hito yo


Osae kondeta itoshī kimochi kon'ya


Atsuku zenbu zenbu tsutaetai


Tamerawanai de tomado wa nai wa


Itsu datte watashi ubai kite onegai


Mamoru mono nado datta hitotsu de Ä«


Hitohira no ai o nē zutto mamoritai


 


Your eyes reflect upon


The person that loves you the most


The feeling of love that I suppressed, tonight


I will show it to you, all of it, with fervor


I won't hesitate and I won't feel perplexed


Please take me away, always


It is alright when you have one thing to protect


I want to protect this petal love forever


 


俯ã„ãŸ


ç§ã®é ¬ã‚’手ã®ã²ã‚‰ã§æŒŸã‚“ã§


ã‚ãªãŸã®ã²ã¨ã²ã‚‰æ¸©ã‚‚りã“ã®å†¬ã®ã²ã¨ã²ã‚‰


 


Utsumuita


Watashi no hoho o tenohira de hasande


Anata no hitohira nukumori kono fuyu no hitohira


 


They fell down


You caught my cheeks with my hands


Your petals are the warmth, they are the petals of this winter


 


ã‚ãªãŸã®å剿€ã„ãり呼んã§


抱ãã—ã‚ã¦ã‚‚らã†ãŸã‚ã«é§†ã‘出ã—ã¦ã¿ã‚‹


å¹ãè’む風もã†å¯’ããªã‚“ã§ãªã„ã‚


æ‹ãŒãŽã‚…ã£ã¨ãŽã‚…ã£ã¨å§‹ã¾ã£ãŸ


ã‚ãªãŸã®å£°ã‚’今è´ã‹ã›ã¦ã‚ˆ


離ã•ãªã„ã‚‚ã†ä¸€åº¦ç´„æŸã—ã¦ãã ã•ã„


胸ã®ç—›ã¿ã‚’真綿ã§åŒ…むよã†ã«


ã²ã¨ã²ã‚‰ã®ã‚­ã‚¹ã§å”‡è§¦ã‚Œã¦ã¿ã¦


 


Anata no namae omoikiri yonde


Dakishimete morau tame ni kakedashite miru


Fuki susamu kaze mÅ samuku nande nai wa


Koi ga gyutto gyutto hajimatta


Anata no koe o ima kikasete yo


Hanasanai mÅichido yakusoku shite kudasai


Mune no itami o mawata de tsutsumu yÅ ni


Hitohira no kisu de kuchibiru furete mite


 


I call your name with all my heart


In order to be embraced by you I start running


I do not mind that the wind that is blowing is cold already


Our love has begun tightly


Let me hear your voice, now


Do not let me go, please let's make a promise one more time


My heart is in pain, like wrapped in a silk thread


Touching your lips like a kiss from petals


 


Source for the original lyrics in Japanese: https://twitter.com/_anhi0711/status/926714196049371136



 

 
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 3 weeks later...
  • 1 month later...
  • 4 weeks later...

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top