Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[SEBASTIAN X] 世界�果���連れ���! (Sekai No Hate Made Tsuretette!) - Take Me With You Until The End Of The World!


tokpopandbeyond

Recommended Posts

SEBASTIAN X

 

ä¸–ç•Œã®æžœã¦ã¾ã§é€£ã‚Œã¦ã£ã¦!

(Sekai No Hate Made Tsuretette!) 

 

Take Me With You Until The End Of The World!

 

From the album: åƒ•らã®ãƒ•ァンタジー (Bokura No Fuantaji) - Our Fantasy

Released: 2010/8/4

 

Lyrics (作詞): æ°¸åŽŸçœŸå¤ (Nagahara Manatsu)

Music (作曲): SEBASTIAN X

 

Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com

credits.png

 

 

 

 

今日もãªã‚“ã ã‹è‹¦ã—ã„ã­ã€€ã‚ã„ã£ã±ã„生ãã¦ã‚‹ã‹ã‚‰ã­
笑ã£ãŸã‚‰æ³£ããã†ã«ãªã‚‹ã®ã¯ã€€è¨€ãˆãªã„ã“ã¨ãŒã‚ã‚‹ã‹ã‚‰ã ã‚ˆ

 

KyŠmo nandaka kurushī ne me ippai ikiteru kara ne

Warattara naki sÅ ni naru no wa ienai koto ga aru kara da yo

 

Today, too, is kind of painful, but I live in the fullest

When I laugh, I seem to cry, because there is something cannot say


今日も色々ã¨å¿˜ã‚Œã¦ã€€ã ã‘ã©æ‡ã‹ã—ã„æ°—分ã§
åƒ•ã‚‰æœ€å…ˆç«¯ã®æ‹äººãŸã¡ã€€æ–°ã—ã„夢をã¿ã¦ã‚‹

 

KyŠmo iroiro to wasurete dakedo natsukashī kibun de

Bokura saisentan no koibito tachi atarashī yume o miteru

 

Today, too, I forget many things, but I am also feeling nostalgic

We are cutting-edge lovers, I have a new dream

世界中ã®å¤‰ã‚る天気も 音楽も映画も漫画も
2人ãŒç¬‘ã„åˆã†ã«ã¯ã€€å分ã®å分ã®ã“ã¨

 

Sekaijū no kawaru tenki mo ongaku mo eiga mo manga mo

Futari ga warai au ni wa jūbun no jūbun no koto

 

The weather changes all around the world, music, movies and manga, too

So that two people can meet and laugh together, enough is enough

 

2人ã¯2人ã¯ã‚‚ã£ã¨æ„›ã—åˆã†ã¹ãã 
ã•ã¿ã—ã„ã®ã¯ãŠäº’ã„æ§˜ã€€æ€ã„込んã ã‚‰æœ¬å½“ã«ãªã‚‹ã‚“ã 
é–“é•ã£ãŸã£ã¦å›ã¯ç´ æ•µã€€å‹˜é•ã„ã§ã‚‚ã„ã„ã‚‚ã‚“ã­
å›ã¯ä¸–界一ã‹ã‚ã„ã„äººã€€ä¸–ç•Œã®æžœã¦ã¾ã§é€£ã‚Œã¦ã£ã¦ã­

 

Futari wa futari wa motto aishiau beki da

Samishī no wa otagaisama omoikondara hontŠni narunda

Machigattatte kimi wa suteki kanchigai demo Ä« mon ne

Kimi wa sekaiichi kawaī hito sekai no hate made tsuretette ne

 

The two of us should love each other more

We are missing each other, if you think about it, it's true

You are wonderful, even if you are wrong, it's ok, even if I am misunderstood

You are the most cute person in the world, take me with you until the end of the world

 

ã”ã¯ã‚“ãŒãªã„ã®ãªã‚‰åƒ•ら 愛を食ã¹ã¦ç”Ÿãよã†
原ã£ã±ã²ã¨ã¤ã‚µãƒ©ãƒ€ã«ã—ã¦ã€€å¤§ããªå£°ã§ç¬‘ãŠã†

 

Gohan ga nai no nara bokura ai o tabete ikiyou

Harappa hitotsu sarada ni shite Åkina koe de waraou

 

If there's no rice, let's live by eating our love

Let's one plain salad and let's laugh in a loud voice

 

å›ã«å‹é”ãŒã„ãªã„ãªã‚‰ã€€åƒ•ãŒå‹é”ã«ãªã‚ã†
勿ƒ…ã¨æ–‡åŒ–ã¨ãƒ¦ãƒ¼ãƒ¢ã‚¢ã§ã€€å¤ªé™½è¿Žãˆã«ã„ã“ã†

 

Kimi ni tomodachi ga inai nara boku ga tomodachi ni narou

YūjŠto bunka to yūmoa de taiyŠmukae ni ikou

 

If you do not have friends, then let me be your friend

Let's meet under the sun, with friendship and culture and humor

æº¢ã‚Œå‡ºãŸæ‚²ã—ã„ニュースも イメージも噂も
2äººãŒæ¶™ã™ã‚‹ã«ã¯ã€€å分ã®å分ã®ã“ã¨

 

Afuredeta kanashī nyūsu mo imēji mo uwasa mo

Futari ga namida suru ni wa jūbun no jūbun no koto

 

Overflowing sad news and images and rumors, too

Leading both of us to tears, enough is enough

2人ã¯2人ã¯ã‚‚ã£ã¨æ„›ã—åˆã†ã¹ãã 
ã•ã¿ã—ã„ã®ã¯ãŠäº’ã„æ§˜ã€€æ€ã„込んã ã‚‰æœ¬å½“ã«ãªã‚‹ã‚“ã 
é–“é•ã£ãŸã£ã¦å›ã¯ç´ æ•µã€€å‹˜é•ã„ã§ã‚‚ã„ã„ã‚‚ã‚“ã­
å›ã¯ä¸–界一ã‹ã‚ã„ã„äººã€€ä¸–ç•Œã®æžœã¦ã¾ã§é€£ã‚Œã¦ã£ã¦ã­

 

Futari wa futari wa motto aishiau beki da

Samishī no wa otagaisama omoikondara hontŠni narunda

Machigattatte kimi wa suteki kanchigai demo Ä« mon ne

Kimi wa sekaiichi kawaī hito sekai no hate made tsuretette ne

 

The two of us should love each other more

We are missing each other, if you think about it, it's true

You are wonderful, even if you are wrong, it's ok, even if I am misunderstood

You are the most cute person in the world, take me with you until the end of the world


2人ã¯2人ã¯ã‚‚ã£ã¨æ„›ã—åˆã†ã¹ãã 
ã•ã¿ã—ã„ã®ã¯ãŠäº’ã„æ§˜ã€€æ€ã„込んã ã‚‰æœ¬å½“ã«ãªã‚‹ã‚“ã 
é–“é•ã£ãŸã£ã¦å›ã¯ç´ æ•µã€€å‹˜é•ã„ã§ã‚‚ã„ã„ã‚‚ã‚“ã­
å›ã¯ä¸–界一ã‹ã‚ã„ã„人
ä¸–ç•Œã®æžœã¦ã¾ã§
ä¸–ç•Œã®æžœã¦ã¾ã§
å®‡å®™ã®æžœã¦ã¾ã§é€£ã‚Œã¦ã£ã¦ã­

 

Futari wa futari wa motto aishiau beki da

Samishī no wa otagaisama omoikondara hontŠni narunda

Machigattatte kimi wa suteki kanchigai demo Ä« mon ne

Kimi wa sekaiichi kawaī hito

Sekai no hate made

Sekai no hate made

Uchu no hate made tsuretette ne

 

The two of us should love each other more

We are missing each other, if you think about it, it's true

You are wonderful, even if you are wrong, it's ok, even if I am misunderstood

You are the most cute person in the world

Until the end of the world

Until the end of the world

Until the end of the universe, take me with you

 

Source for the original lyrics in Japanese: https://mojim.com/jpy135537x3x2.htm

 

 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top