Jump to content


Photo
Lyrics

[U-KISS] Only Ever Yours

U-KISS Only Ever Yours J-POP Translation

3 replies to this topic

#1 tokpopandbeyond

tokpopandbeyond

    Superstar

  • Translator
  • 2,717 posts
  • LocationYeah I'm on the mountain, Yeah I'm on the bay

Posted 07 September 2017 - 10:32 AM

U-KISS

 

Only Ever Yours

 

From the CD Single: Only Ever Yours (PREMIUM LIVE - KEVIN'S GRADUATION)

Released: 2017/7/5

 

Lyrics (作詞):??

Music (作曲):??

 

Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com

credits.png

 

 

もうすぐ夜明けが来るいつもと変わらない
でももうこの椅子には別の時間が流れ出す

 

Mōsugu yoake ga kuru itsumo to kawaranai
Demo mō kono isu ni wa betsu no jikan ga nagaredasu

 

The dawn that is coming soon, will not change anything, as usual

But sitting on this chair, it feels like time flows differently


はじめてこの街に来た日 夢だけを握リしめてた
ひとつの道を探しながら 僕らは歩いてきた

 

Hajimete kono machi ni kita hi yume dake wo nigirishimeteta
Hitotsu no michi o sagashinagara bokura wa aruite kita

 

The day that I came to this town for the first time, I was holding only my dream

We were walking alone searching for our paths

さよならは言わないまま
また会えるいつかどこかで
これからがいままでよリ
光射すように前を向いて

 

Sayonara wa iwanai mama
Mata aeru itsuka doko ka de
Korekara ga ima made yori
Hikari sasu yō ni mae o muite

 

Do not say goodbye

We'll meet again, someday

From now on

I'll move forward in order to shine

I know you feel the same
If only I can stop this moment
But you've got your life I got mine
It's another day It's your special way
And you trust tomorrow as much as today
Our feelings will always stay the same
Never say goodbye Only ever yours

「ありがとう」伝えようと その瞳を見つめたら
涙はさみしさから きっとあふれてしまうだろう

 

'Arigatō' tsutaeyou to sono me o mitsumetara
Namida wa samishisa kara kitto afurete shimaudarou

 

If I try and say 'thank you' while looking into your eyes

My tears will overflow for sure fro my loneliness

 

自分が良く分からなくて
悩んだときもあったけど
もし君と出逢わなければ ここまでこられなかった

 

Jibun ga yoku wakaranakute
Nayanda toki mo attakedo
Moshi kimi to deawanakereba koko made korarenakatta

 

I do not understand myself very well

There were times that I was worried

If I did not meet you, then I would not be able to get here


さよならは言わないまま
傍にいるいつも どこかで
思い出は確かにある
心抱きしめてどんな時も

 

Sayonara wa iwanai mama
Soba ni iru itsumo doko ka de
Omoide wa tashika ni aru
Kokoro dakishimete don'na toki mo

 

Do not say goodbye

I'll always be by your side, somehow

Because there are the memories

Please hold me in your heart no matter what

さよならは言わないまま
また会えるいつかどこかで
これからがいままでより
光射すように前を向こう

 

Sayonara wa iwanai mama
Mata aeru itsuka doko ka de
Korekara ga ima made yo ri
Hikari sasu yō ni mae o muite

 

Do not say goodbye

We'll meet again, someday

From now on

I'll move forward in order to shine

 

 

Source for the original lyrics in Japanese: https://ukisslyrics....anized.html?m=1

 

 


  • 1


#2 Starry Skies

Starry Skies

    Debutee

  • Member
  • PipPip
  • 114 posts


Posted 07 September 2017 - 10:17 PM

Thank You smile.png


  • 0


#3 Clarisse

Clarisse

    Trainee

  • New Member
  • Pip
  • 12 posts
  • LocationLA

Posted 11 September 2017 - 03:17 PM

Thank you so muchrlytearpls.png


  • 0


#4 walorin

walorin

    Long-term Trainee

  • Member
  • Pip
  • 52 posts
  • LocationNew York

Posted 12 September 2017 - 03:54 PM

Thank you smile.png smile.png smile.png smile.png


  • 0




Reply to this topic



  



Also tagged with one or more of these keywords: Lyrics, U-KISS, Only Ever Yours, J-POP, Translation

Up, Up and Away!