Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Ma Ke] 馬� - �美人兮 | Dreaming Of Beauty


Vanilla Cupcake

Recommended Posts

Ma Ke (馬å¯) - æ€ç¾Žäººå…® | Dreaming Of Beauty

 

Lyrics: é‡‘玟å², æ¢æŒ¯è¯ (Jin Wenqi, Liang Zhenhua)

Composition: é‡‘çŽŸå² (Jin Wenqi)

 

Lyrics translation by Vanilla Cupcake ⤠at www.onehallyu.com

 

credits.png

 

 

æ€ç¾Žäººå…® 路長漫漫ä¸å¯æœŸ

å里天涯無歸期

åƒè¨€è¬èªž åªå¦‚é¯åœ¨å¿ƒåº•

æ„æ€è¬ç¸·ä¸€æœå¤•

æ€ç¾Žäººå…® 悠悠浮雲為我起

奈何鴻飛ä¸è§£æ„

歸鳥乘風é é£› 我折翼在原地

指尖æ€ç¶¿åŒ–天際

ç”·å…’å¿—åƒå¤æ„ 溢於胸懷中

æ‹‹å…¥ä¸€æ±ªæ±Ÿæ°´å‘æ±æµ

笑éžç¬‘ 憂且憂

æ¿ä¸–誰人能懂

拂袖ç¨è¡Œä¸å›žé¦–

有蘭花亦芬芳 寒風英姿笑

å•å›å¯æœ‰è­˜å¾—她芳踪

è¶ç…™èŠ±æœªæ•£ç›¡ 摘得芙蓉與共

莫讓撼事繞心中

 

Sī měirén xī lù zhǎng mànmàn bùkě qī
shílÇ tiÄnyá wú guÄ«qÄ«
qiÄnyán wàn yÇ” zhÇ rú gÄ›ng zài xÄ«ndÇ
chóusÄ« wàn lÇš yÄ« zhÄo xÄ«
sÄ« mÄ›irén xÄ« yÅuyÅu fúyún wèi wÇ’ qÇ
nàihé hóng fēi bù jiě yì
guī niǎo chéng fēng yuǎn fēi wǒ zhé yì zàiyuán dì
zhÇ jiÄn sÄ« mián huà tiÄnjì
nán'ér zhì qiÄngÇ” chóu yì yú xiÅnghuái zhÅng
pÄo rù yÄ« wÄng jiÄngshuÇ xiàngdÅng liú
xiào fÄ“ixiào yÅu qiÄ› yÅu
zhuóshì shéi rén néng dǒng
fúxiù dúxíng bù huíshǒu
yÇ’u lánhuÄ yì fÄ“nfÄng hánfÄ“ng yÄ«ngzÄ« xiào
wèn jÅ«n kÄ› yÇ’ushí dé tÄ fÄng zÅng
chèn yÄnhuÄ wèi sàn jÇn zhÄi dé fúróng yÇ” gòng
mò ràng hàn shì rào xÄ«nzhÅng

 

Dreaming of beauty, the road is distant and long without end

Ten kilometers of Heaven and Earth without date of return

Thousands sayings, tens of thousands of words, only stuck at the bottom of the heart

Sorrowfully dreaming of connecting upon one early morning

Dreaming of beauty, the floating clouds lifted for me

Sadly the wild goose doesn’t understand the intention

The returning bird rides the wind and fly far away, I broke my wings in the same place

The fingertips dreaming of cotton across the edge of the sky

A man’s aspirations, sorrow through the ages, surfacing inside the embrace

Tossing into the flowing river stream towards the East

Laughing yet not really laughing, worrying and worrying

In the mortal world who will be able to understand

Flicking the sleeve, walking alone, not looking back

There are orchids and fragrance, the cold wind smiling handsomely

Asking the gentleman if he knows where she is

 Taking advantage of the fireworks still has not dissipated, picked a lotus flower as a companion

Don’t allow troubling matters tangle in the heart

 

æ€ç¾Žäººå…® 悠悠浮雲為我起

奈何鴻飛ä¸è§£æ„

歸鳥乘風é é£› 我折翼在原地

指尖æ€ç¶¿åŒ–天際

ç”·å…’å¿—åƒå¤æ„ 溢於胸懷中

æ‹‹å…¥ä¸€æ±ªæ±Ÿæ°´å‘æ±æµ

笑éžç¬‘ 憂且憂

æ¿ä¸–誰人能懂

拂袖ç¨è¡Œä¸å›žé¦–

有蘭花亦芬芳 寒風英姿笑

å•å›å¯æœ‰è­˜å¾—她芳踪

è¶ç…™èŠ±æœªæ•£ç›¡ 摘得芙蓉與共

莫讓撼事繞心中

ç”·å…’å¿—åƒå¤æ„ 溢於胸懷中

æ‹‹å…¥ä¸€æ±ªæ±Ÿæ°´å‘æ±æµ

笑éžç¬‘ 憂且憂

æ¿ä¸–誰人能懂

拂袖ç¨è¡Œä¸å›žé¦–

有蘭花亦芬芳 寒風英姿笑

å•å›å¯æœ‰è­˜å¾—她芳踪

è¶ç…™èŠ±æœªæ•£ç›¡ 摘得芙蓉與共

莫讓撼事繞心中

æ€ç¾Žäººå…® 漂泊å—行無所ä¾

æˆ‘æ¬²éš¨é¢¨åŒæ­¸åŽ»

 

sÄ« mÄ›irén xÄ« yÅuyÅu fúyún wèi wÇ’ qÇ
nàihé hóng fēi bù jiě yì
guī niǎo chéng fēng yuǎn fēi wǒ zhé yì zàiyuán dì
zhÇ jiÄn sÄ« mián huà tiÄnjì
nán'ér zhì qiÄngÇ” chóu yì yú xiÅnghuái zhÅng
pÄo rù yÄ« wÄng jiÄngshuÇ xiàngdÅng liú
xiào fÄ“ixiào yÅu qiÄ› yÅu
zhuóshì shéi rén néng dǒng
fúxiù dúxíng bù huíshǒu
yÇ’u lánhuÄ yì fÄ“nfÄng hánfÄ“ng yÄ«ngzÄ« xiào
wèn jÅ«n kÄ› yÇ’ushí dé tÄ fÄng zÅng
chèn yÄnhuÄ wèi sàn jÇn zhÄi dé fúróng yÇ” gòng
mò ràng hàn shì rào xÄ«nzhÅng
nán'ér zhì qiÄngÇ” chóu yì yú xiÅnghuái zhÅng
pÄo rù yÄ« wÄng jiÄngshuÇ xiàngdÅng liú
xiào fÄ“ixiào yÅu qiÄ› yÅu
zhuóshì shéi rén néng dǒng
fúxiù dúxíng bù huíshǒu
yÇ’u lánhuÄ yì fÄ“nfÄng hánfÄ“ng yÄ«ngzÄ« xiào
wèn jÅ«n kÄ› yÇ’ushí dé tÄ fÄng zÅng
chèn yÄnhuÄ wèi sàn jÇn zhÄi dé fúróng yÇ” gòng
mò ràng hàn shì rào xÄ«nzhÅng
sÄ« mÄ›irén xÄ« piÄobó nán xíng wú suÇ’ yÄ«
wǒ yù suí fēng tóng guī qù

 

Dreaming of beauty, the floating clouds lifted for me

Sadly the wild goose doesn’t understand the intention

The returning bird rides the wind and fly far away, I broke my wings in the same place

The fingertips dreaming of cotton across the edge of the sky

A man’s aspirations, sorrow through the ages, surfacing inside the embrace

Tossing into the flowing river stream towards the East

Laughing yet not really laughing, worrying and worrying

In the mortal world who will be able to understand

Flicking the sleeve, walking alone, not looking back

There are orchids and fragrance, the cold wind smiling handsomely

Asking the gentleman if he knows where she is

Taking advantage of the fireworks still has not dissipated, picked a lotus flower as a companion

Don’t allow troubling matters tangle in the heart

A man’s aspirations, sorrow through the ages, surfacing inside the embrace

Tossing into the flowing river stream towards the East

Laughing yet not really laughing, worrying and worrying

In the mortal world who will be able to understand

Flicking the sleeve, walking alone, not looking back

There are orchids and fragrance, the cold wind smiling handsomely

Asking the gentleman if he knows where she is

Taking advantage of the fireworks still has not dissipated, picked a lotus flower as a companion

Don’t allow troubling matters tangle in the heart

Dreaming of beauty, wandering towards the South without dependency

I will follow the wind and return home

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top