tokpopandbeyond 1,623 Posted April 6, 2017 Share Posted April 6, 2017 GARNiDELiA pledge From the CD Single: Mirai (Future) Released: 2015/5/13 Lyrics (作詞): MARiA Music (作曲): toku Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com é¥ã‹é«˜ã„宇宙(ソラ)åä¾›ã®é ƒã¿ãŸã„ã«æµã‚Œæ˜Ÿã®è¡Œæ–¹æŒ‡ã§ãªãžã£ã¦å·¡ã‚‹ä»Šå¤œã‚‚ Haruka takai sora Kodomo no koro mitai ni Nagareboshi no yukue Yubi de nazotte meguru Kon'ya mo High far into the sky Like a child The route of a shooting star I trace it with my fingers Tonight, again ã‚ãªãŸã¨å‡ºä¼šã£ã¦ã‚ãªãŸã‚’知るãŸã³ã«ã™ã‚Œé•ã†å¶ç„¶æƒ‘ã‚ã•れ㦠Anata to deatte Anata o shiru tabi ni Surechigau gÅ«zen madowasarete Meeting you Every time that I try to get to know you Feeling confused by the chance to pass each otherã‹ã‘ãŒãˆãªã„絆フタリを導ã„㟠Kakegaenai kizuna Futari o michibiita An irreplaceable bond Leading the way for the both of us ã¿ã¤ã‚ãŸçž³ã€€æ˜ る未æ¥å®ˆã‚ŠãŸã„ã¨ãŸã 願ã†å¤œãã£ã¨ã“ã‚ŒãŒæ„›ã™ã‚‹ã¨ã„ã†ã“ã¨ã ã¨çŸ¥ã£ãŸã‹ã‚‰ Mitsumeta hitomi utsuru mirai Mamoritai to tada negau yoru Kitto kore ga aisuru to iu koto da to shitta kara The future that is reflected in the eyes that I was staring at I want to protect it. This is the only thing that I wish for into the night I surely knew very well that this is love é¡ã®å‘ã“ã†ã«æ‰‹ã‚’伸ã°ã—ã¦ã¿ãŸã„曖昧ãªå£ã‚’壊ã—ã¦è¡Œã“ㆠKagami no mukÅ ni te o nobashite mitai Aimaina kabe o kowashite ikou I want to stretch my hands across the mirror Let's break this vague wall 他愛もãªã„言葉未æ¥ã‚’å°Žã„㟠Tawai mo nai kotoba mirai o michibiita The foolish words led the future æ„›ã—ã„ã‚ミを想ã†å¤œæº€ã¡ã¦ã¯è¿”ã™æ³¢ã«æºã‚Œã¦ã‚‹é›¶ã‚Œã¦ãç ‚ã‚’ã‹ã集ã‚ã¦æ˜Žæ—¥ã‚’誓ã†ã® ItoshÄ« kimi o omou yoru Michite wa kaesu nami ni yureteru Koborete ku suna o kakiatsumete Ashita o chikau no A night that I am yearning for you, my beloved When the full moon returns and the tide rises, I am swaying with the waves Washed away, I will gather the sand... And pledge on tomorrowã¿ã¤ã‚ãŸçž³ã€€æ˜ る未æ¥å®ˆã‚ŠãŸã„ã¨ãŸã 願ã†å¤œãã£ã¨ã“ã‚ŒãŒæ„›ã™ã‚‹ã¨ã„ã†ã“ã¨ã ã¨çŸ¥ã£ãŸã‹ã‚‰ Mitsumeta hitomi utsuru mirai Mamoritai to tada negau yoru Kitto kore ga aisuru to iu koto da to shitta kara The future that is reflected in the eyes that I was staring at I want to protect it. This is the only thing that I wish for into the night I surely knew very well that this is love Source for the original lyrics in Japanese: https://mojim.com/usy126272x5x3.htm Link to comment Share on other sites More sharing options...
HimawariAmu 2,124 Posted April 6, 2017 Share Posted April 6, 2017 Thank you so much for translating this Link to comment Share on other sites More sharing options...
doki-doki 21,660 Posted April 6, 2017 Share Posted April 6, 2017 Thank you for the translation Link to comment Share on other sites More sharing options...
demasta 23,252 Posted April 6, 2017 Share Posted April 6, 2017 Thank you! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.