Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[JYOCHO] 安�命 (Yasui Inochi) - Life Was Cheap


tokpopandbeyond

Recommended Posts

JYOCHO

 

安ã„命 (Yasui Inochi)

Life Was Cheap

 

From the mini album: ç¥ˆã‚Šã§ã¯å±Šã‹ãªã„è·é›¢ (Inori de wa todokanai kyori) A prayer in vain

Released: 2016/12/7

 

Lyrics (作詞and Music (作曲) : Daijiro Nakagawa

 

Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com

 

credits.png

 

 

 

最近ã®è©±ã‚’ã—ã¦ã„ãŸã€€èª°ã‹ã®å‘½ãŒæ¶ˆãˆã¦è¡Œã毎日ã ã‚
最近ã®åƒ•らã¯å°‘ã—ã®ã€€è¦ã‚‰ãªã„å¼·ã•ã§ç”Ÿãã¦ã„ãã®ã ã‚

 

Saikin no hanashi o shite ita dareka no inochi ga kiete iku mainichi daro

Saikin no bokura wa sukoshi no iranai tsuyosa de ikite iku no daro

 

Recently, we had a talk. I wonder whose life is disappearing day by day

Nowadays, we live with a little unnecessary pressure

 

安ã„命ã«å¤‰ã‚ã£ã¦ã©ã†ã—ã¦ã€€ç„¡é–¢å¿ƒã«åƒ•ã‚‰ã¯æ­©ã‚“ã§ã„ãã®ã ã‚ã†ï¼Ÿ
ç”»é¢ã‚’見れã°éº»ç—ºã—ãŸãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã‚¹ã§ã€€ä»Šæ—¥ã‚‚1æ—¥ãŒã¾ã¨ã‚られã¦ã„ãã®ã•

 

Yasui inochi ni kawatte dÅshite mukanshin ni bokura wa ayunde iku no darou?

Gamen o mireba mahishita nyūsu de kyŠmo ichi nichi ga matomerarete iku no sa

 

Turning into a cheap life. Why are we walking apathetically?

Watching on the screen the news in numbness. This brings another day into conclusion


å‡ã£ãŸã¾ã¾ã®è¨€è‘‰ã•ãˆã‚‚ 雪é™ã‚‹å¿ƒã«ã€€ä½“温ã§å‘ã‹ã£ãŸ
ãã‚“ãªæš®ã‚‰ã—ã§åƒ•ら生ã㦠“何ã‹ãŒå¤‰ã‚ã‚‹â€ãã‚“ãªæ°—ãŒã—ã¦ã„ãŸ

 

KÅtta mama no kotoba sae mo yukifuru kokoro ni taion de mukatta

Son'na kurashi de bokura ikite “nanika ga kawaru†son'na ki ga shite ita

 

As for the frozen words. They were headed like snow falling, by the body temperature to the heart
This is how we live our lives, until we felt like 'Something is changing'


最近ã®è©±ã‚’ã—ã¦ã„ãŸã€€ã©ã“ã‹ã§åƒ•らã¯ã‚ã‹ã£ã¦ã„ãŸã‚“ã ã‚ã†ï¼Ÿ
æ­£ã—ã„ã“ã¨å¸¸ã«æŒã£ã¦ãŸã®ã• 自分を壊ã—ã¦è§¦ã‚Œãšã«æ­©ã‚€ã®ã•

 

Saikin no hanashi o shite ita doko ka de bokura wa wakatte ita ndarou?

Tadashī koto tsune ni motteta no sa jibun o kowashite furezu ni ayumu no sa

 

Recently we had a talk. Did we understand each other somewhere?

We always took the right thing. Always walking without touching it and without damaging it

明日ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¯å¤‰ã‚らãªã„ã‘ã©ã€€æ žã‚’æŒŸã‚“ã§æ›¸ãè¶³ã—ã¦ã„ãã®ã•
é›ªã®æµã‚Œã«æŠ—ã£ã¦ã‚†ã ã¾ãŸã€ã„らãªã„å¼·ã•ã§ç”Ÿãã¦ã„ãã®ã ã‚
å‡ã£ãŸã¾ã¾ã®è¨€è‘‰ã•ãˆã‚‚ 雪é™ã‚‹å¿ƒã«ã€€ä½“温ã§å‘ã‹ã£ãŸ
ãã‚“ãªæš®ã‚‰ã—ã§åƒ•ら生ã㦠“何ã‹ãŒå¤‰ã‚ã‚‹â€ãã‚“ãªæ°—ãŒã—ã¦ã„ãŸ

 

Ashita no pēji wa kawaranai kedo shiori o hasande kaki tashishite iku no sa

Yuki no nagare ni aragatte yuku mata, iranai tsuyosa de ikite iku no daro

KÅtta mama no kotoba sae mo yukifuru kokoro ni taion de mukatta

Son'na kurashi de bokura ikite “nanika ga kawaru†son'na ki ga shite ita

 

Although tomorrow's page will not change, we will add a writing across the bookmark

We will go against the flow of snow again, we will live with unnecessary pressure

As for the frozen words. They were headed like snow falling, by the body temperature to the heart
This is how we live our lives, until we felt like 'Something is changing'

 

 

Source for the original lyrics in Japanese: https://mojim.com/jpy178949x1x2.htm

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top