Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[EXILE TAKAHIRO] with...


tokpopandbeyond

Recommended Posts

EXILE TAKAHIRO

 

with...

 

From the Maxi Single : ä¸€åƒä¸€ç§’ (Ichi Sen Ichi ByÅ) 1,001 Seconds

 

Released: 2013/6/26

 

Lyrics (作詞): TAKAHIRO

Music (作曲): Masaaki Asada

 

Audio will be updated if available

 

è¦‹æ…£ã‚ŒãŸæœã®å…‰ã«

èžã慣れãŸã‚¢ãƒ©ãƒ¼ãƒ ã®éŸ³
目を閉ã˜ã¦ã‚‚ã‚ã®å¤¢ã¯
ç¶šãã‚ã‘ãªã„ã¯ãšãªã®ã«

 

Minareta asa no hikari ni

Kikinareta arÄmu no oto

Me o tojite mo ano yume wa

Tsudzuku wake nai hazuna no ni

 

To the familiar morning light

To the familiar sound of the alarm

Even if I close my eyes that dream

Will not continue for sure


寄り添ã†å›ã®å¯é¡”ã«
ã“ã¼ã‚Œè½ã¡ãã†ãªæ„›ã—ã•ã ã‘を感ã˜ãŸ

 

Yorisou kimi no negao ni

Koboreochi sÅna itoshisa dake o kanjita

 

Snuggling up to your sleeping face

I only felt the love that was scattered all over

 

僕らã®è¦‹ãˆãªã„未æ¥ã¯
願ã„é‡ãªã‚Šåˆã†ã“ã¨ã§
途切れãã†ã«ãªã£ã¦ã‚‚ãã£ã¨
é•·ã„ã¨ãã‚’è¶Šãˆã¦
æ„›ã—åˆã£ã¦ã„ã‘ã‚‹ Oh

 

Bokura no mienai mirai wa

Negai kasanariau koto de

Togire sÅ ni natte mo kitto

Nagai toki o koete

Aishiatte ikeru Oh

 

The future that we cannot see

Our wishes pilling up

Even if it seems that they are interrupted

After a long time

I hope to be able to love each other Oh


å›ã¨è¦³ãŸã‚ã®æ˜ ç”»ã®
夜景ã®ç¶ºéº—ãªå ´æ‰€ã«
二人ã§è¡Œã£ã¦ã¿ãŸã„ã¨
çž³è¼ã‹ã›ã¦ãŸã­

 

Kimi to mita ano eiga no

Yakei no kireina basho ni

Futari de itte mitai to

Hitomi kagayakaseteta ne

 

That movie that I watched with you

In a beautiful place of a night view

I told you that I want to go again with you

And your eyes shined

何度観ã¦ã‚‚飽ããªã„ã®ã¯
一番近ãã§
無邪気ã«ç¬‘ã†ã€€å›ã ã‹ã‚‰

 

Nando mite mo akinai no wa

Ichiban chikaku de

Mujaki ni warau kimi dakara

 

No matter how many times I see it, I do not get tired of it

Even closer

Because it is you, who laughs innocently


僕らãŒã„ã¤ã‹äº¤ã‚ã—ãŸ
夢ã®ã‚ˆã†ãªç´„æŸã‚’
æžœãŸã›ã‚‹ã¨ä¿¡ã˜ã¦ã€€ãšã£ã¨
手をã¨ã‚Šã‚ã„ãªãŒã‚‰
ã¾ãŸä¸€æ­©ã€€è¸ã¿å‡ºãㆠOh

 

Bokura ga itsuka kawashita

Yume no yÅna yakusoku o

Hataseru to shinjite zutto

Te o tori ainagara

Mata ippo fumidasou Oh

 

We exchanged one day

A promise like a dream

I believe I can fulfill it

While holding hands

Let's take one step further

æš—é—‡ã«ã€€é–‰ã˜è¾¼ã‚ãŸæ¶™ã¯
僕ãŒã€€ã“ã®èƒ¸ã§å—ã‘æ­¢ã‚ã‚‹
何度も迷ã„ ãれã§ã‚‚
一ã¤ãšã¤ã€€åˆ†ã‹ã¡åˆã†
with your love

 

Kurayami ni tojikometa namida wa

Boku ga kono mune de uketomeru

Nando mo mayoi soredemo

Hitotsu zutsu wakachi au

With your love

 

Tears trapped within the darkness

I will accept them in my heart

No matter how much I am hesitating

I will share it, one by one

With your love


並んã äºŒã¤ã®ã¤ã¼ã¿ãŒ
春色ã®å…‰ã«ç…§ã‚‰ã•れã¦

 

Naranda futatsu no tsubomi ga

Shunshoku no hikari ni terasarete

 

Standing side by side, two flower buds

Illuminated by the light of the spring colors

僕らã®è¦‹ãˆãªã„未æ¥ã¯
願ã„é‡ãªã‚Šåˆã†ã“ã¨ã§
途切れãã†ã«ãªã£ã¦ã‚‚ãã£ã¨
é•·ã„ã¨ãã‚’è¶Šãˆã¦
æ„›ã—åˆã£ã¦ã„ã‘ã‚‹

 

Bokura no mienai mirai wa

Negai kasanariau koto de

Togire sÅ ni natte mo kitto

Nagai toki o koete

Aishiatte ikeru Oh

 

The future that we cannot see

Our wishes pilling up

Even if it seems that they are interrupted

After a long time

I hope to be able to love each other Oh

 

Mnn... Uh yeah yeah

二人ã§ã„ã¤ã¾ã§ã‚‚

 

Futari de itsumade mo

 

The two of us, forever

 

Source for the original lyrics in Japanese: https://mojim.com/usy119313x3x4.htm

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top