Jump to content

×

Search Engine

Advanced Search


Photo

[NCT U] - Without You (Chinese Version)

NCT U Translation C-Pop

This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
5 replies to this topic

#1 Vanilla Cupcake ❤

Vanilla Cupcake ❤

    🐯

  • Translator
  • 3,682 posts

Posted 06 March 2017 - 08:53 PM (Edited by Vanilla Cupcake ❤, 07 March 2017 - 12:39 AM.)

NCT U - Without You (Chinese Version)

 

Lyrics: 유영진, Im Heun Yup

Composition: Matt Schwartz, Ki Fitzgerald, John Reid, 유영진

 

Lyrics translation by Vanilla Cupcake ❤ at www.onehallyu.com

 

credits.png

 

 

像獨自生長的樹 面對著一片荒蕪

在無人關注 被遺棄的世界孤獨

懷抱的一點渴望 終點卻總在遠方

被殘酷的高牆 推落的傷只能隱藏

 

Xiàng dúzì shēngzhǎng de shù miàn duìzhe yīpiàn huāngwú
zài wú rén guānzhù bèi yíqì de shìjiè gūdú
huáibào de yīdiǎn kěwàng zhōngdiǎn què zǒng zài yuǎnfāng
bèi cánkù de gāo qiáng tuī luò de shāng zhǐ néng yǐncáng

 

Like a tree growing alone, facing a barren

In the absence of attention, alone in an abandoned world

Embrace a bit of longing, yet the finish line is always far away

A high wall cruelly destroyed, can only hide the pushed over injury

 

我們以孤獨之名生存

卻等待和我有同樣傷痕

同行的那個人

 

wǒmen yǐ gūdú zhī míng shēngcún
què děngdài hé wǒ yǒu tóngyàng shānghén
tóngxíng dì nàgè rén

 

We survive in the name of loneliness

Yet waiting for [someone] with the same injury like myself

That person who accompanies [me]

 

握緊我的手 畫成一個圓 就能分攤這命運的殘缺

把夢放在我身邊 我心在你身邊

堅持一點 堅決一點 幸福就會離我們更近一點

心再次相連到永遠 Can’t live without you.

 

wò jǐn wǒ de shǒu huà chéng yīgè yuán jiù néng fēntān zhè mìngyùn de cánquē
bǎ mèng fàng zài wǒ shēnbiān wǒ xīn zài nǐ shēnbiān
jiānchí yīdiǎn jiānjué yīdiǎn xìngfú jiù huì lí wǒmen gèng jìn yīdiǎn
xīn zàicì xiānglián dào yǒngyuǎn Can’t live without you.

 

Hold my hand tightly, trace a circle, be able to share this fate’s imperfection

Put the dreams by my side, my heart is by your side

A bit more determined, a bit more determined, blessing will then be closer to us

The heart will reconnect till forever, can’t live without you

 

像隨著潮水漲退 像離開大海徘徊

我漸漸疲倦 盡頭卻看不見樂園

 

Xiàng suízhe cháoshuǐ zhǎng tuì xiàng líkāi dàhǎi páihuái 
wǒ jiànjiàn píjuàn jìntóu què kàn bùjiàn lèyuán

 

Just like following the tide and expanding, like leaving the ocean and wandering

I slowly become exhausted, unable to see paradise at the end

 

我需要你溫暖有力的肩 你回答我肯定的笑臉

I need you, I need you.

 

wǒ xūyào nǐ wēnnuǎn yǒulì de jiān nǐ huídá wǒ kěndìng de xiàoliǎn
I need you, I need you.

 

I need your warm and strong shoulders, your smile that responds to my affirmation

I need you, I need you

 

握緊我的手 畫成一個圓 就能分攤這命運的殘缺

把夢放在我身邊 我心在你身邊

堅持一點 堅決一點 幸福就會離我們更近一點

心再次相連到永遠 Can’t live without you.

 

wò jǐn wǒ de shǒu huà chéng yīgè yuán jiù néng fēntān zhè mìngyùn de cánquē
bǎ mèng fàng zài wǒ shēnbiān wǒ xīn zài nǐ shēnbiān
jiānchí yīdiǎn jiānjué yīdiǎn xìngfú jiù huì lí wǒmen gèng jìn yīdiǎn
xīn zàicì xiānglián dào yǒngyuǎn Can’t live without you.

 

Hold my hand tightly, trace a circle, be able to share this fate’s imperfection

Put the dreams by my side, my heart is by your side

A bit more determined, a bit more determined, blessing will then be closer to us

The heart will reconnect till forever, can’t live without you

 

閉上了雙眼 感覺你在身邊 點亮光芒

帶我走出從前給我安慰

不管路有多遠 I’m with you

 

Bì shàngle shuāngyǎn gǎnjué nǐ zài shēnbiān diǎn liàng guāngmáng 
dài wǒ zǒuchū cóngqián gěi wǒ ānwèi
bùguǎn lù yǒu duō yuǎn I’m with you

 

Closing [my] eyes, feel you by [my] side, igniting a beam of light

Leading me out of the comfort [you] provided me from the past

No matter how far the distance, I’m with you

 

在你伸出的雙臂 感覺你的了解

讓我有勇氣 去面對這一切 傷與悲

不管我有多累絕對不後退

 

zài nǐ shēn chū de shuāng bì gǎnjué nǐ de liǎojiě 
ràng wǒ yǒu yǒngqì qù miàn duì zhè yīqiè shāng yǔ bēi
bùguǎn wǒ yǒu duō lèi juéduì bù hòutuì

 

Within your extending arms, feel your understanding

Allow me to be brave, to face this entirety, sadness and sorrow

No matter how tired I am, never backing out

 

握緊我的手 畫成一個圓 就能分攤這命運的殘缺

把夢放在我身邊 我心在你身邊

堅持一點 堅決一點 幸福就會離我們更近一點

心再次相連到永遠 Can’t live without you.

 

wò jǐn wǒ de shǒu huà chéng yīgè yuán jiù néng fēntān zhè mìngyùn de cánquē
bǎ mèng fàng zài wǒ shēnbiān wǒ xīn zài nǐ shēnbiān
jiānchí yīdiǎn jiānjué yīdiǎn xìngfú jiù huì lí wǒmen gèng jìn yīdiǎn
xīn zàicì xiānglián dào yǒngyuǎn Can’t live without you.

 

Hold my hand tightly, trace a circle, be able to share this fate’s imperfection

Put the dreams by my side, my heart is by your side

A bit more determined, a bit more determined, blessing will then be closer to us

The heart will reconnect till forever, can’t live without you




#2 !SpammeR!

!SpammeR!

    ☙❁Seo Johnny's Wife ❁❧

  • Member
  • PipPipPipPipPip
  • 11,088 posts

Posted 06 March 2017 - 08:54 PM

omg i miss Kun rlytearpls.png thank you for the lyrics !!




#3 xar

xar

    ♡ 공주 ♡

  • Member
  • PipPipPip
  • 1,931 posts

Posted 06 March 2017 - 08:55 PM

u r such a slei with these daily translations tbh 




#4 loeyeol

loeyeol

    Global Superstar

  • Member
  • PipPipPipPip
  • 6,325 posts

Posted 06 March 2017 - 08:59 PM

the lyrics are so beautiful ahmagahplz.png




#5 mayshy

mayshy

    Star

  • Member
  • PipPipPip
  • 1,900 posts

Posted 07 March 2017 - 12:17 AM

one of my fav songs from NCT rlytearpls.png




#6 luv924

luv924

    Debutee

  • Member
  • PipPip
  • 180 posts

Posted 07 March 2017 - 06:12 PM

Thank you!







Up, Up and Away!