Jump to content

×

Search Engine

Advanced Search


Photo

[白冰] 葬心 | Burying [my] heart

白冰 lyrics Lyrics C-pop

This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
No replies to this topic

#1 renn

renn

    수고했다

  • Smol Overlord
  • 1,319 posts

Posted 13 February 2014 - 07:43 AM

白冰 - 葬心 | Burying [my] heart
 

 

Lyrics translation by renn at www.onehallyu.com
JpLeu62.png

 

 

死的心 是否就可以
不会爱 不伤心
却只怕 无人的夜里
那回忆 来侵袭

sǐ de xīn / shì fǒu jiù kě yǐ
bù huì ài / bù shāng xīn
què zhǐ pà / wú rén de yè lǐ
nà huí yì / lái qīn xí

Is a dead heart capable of
Not loving, not hurting?
[I'm] just afraid that at night when no one is around,
Those memories [will] come [back] to invade [my mind].


每颗心 都渴望唯一
多个人 就拥挤
可惜爱 从不讲道理
像陷阱 却着迷

měi kē xīn / dōu kě wàng wéi yī
duō gè rén / jiù yǒng jǐ
kě xī ài / cóng bù jiǎng dào lǐ
xiàng xiàn jǐng / què zháo mí

Every heart desires to be the only one [for one's lover].
[If there are] several people, it gets crowded.
Too bad that love can never be reasoned with.
[It's] like a trap, but [it] charms [you].


他占据我的眼睛
你却长在我心里
错乱的爱情
忘记了从命
心碎的声音

tā zhàn jù wǒ de yǎn jīng
nǐ què zhǎng zài wǒ xīn lǐ
cuò luàn de ài qíng
wàng jì le cóng mìng
xīn suì de shēng yīn

He takes up my field of vision.
But you are rooted inside my heart.
Disorderly love,
[I've] forgotten to obey my fate,
The sound of heartbreak.


为爱埋葬我的心
记忆却像是烙印
看着你身影
模糊了眼睛
忘记了决定

wèi ài mái zàng wǒ de xīn
jì yì què xiàng shì lào yìn
kàn zhe nǐ shēn yǐng
mó hú le yǎn jīng
wàng jì le jué dìng

I bury my heart for the sake of love.
But memories are like brands.
Watching your silhouette,
[Tears have] blurred [my] eyes,
[I've] forgotten [my earlier] decision.


死的心 是否就可以
不会爱 不伤心
却只怕 无人的夜里
那回忆 来侵袭
那回忆 来侵袭

sǐ de xīn / shì fǒu jiù kě yǐ
bù huì ài / bù shāng xīn
què zhǐ pà / wú rén de yè lǐ
nà huí yì / lái qīn xí
nà huí yì / lái qīn xí

Is a dead heart capable of
Not loving, not hurting?
[I'm] just afraid that at night when no one is around,
Those memories [will] come [back] to invade [my mind].
Those memories [will] come [back] to invade [my mind].
 







Up, Up and Away!