Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[THEXIT] 逃生� - 大城市�雞腿 | Big City Small Drumsticks


King of Spades

Recommended Posts

逃生壠- 賴慈泓 & TOZZ - 大城市å°é›žè…¿ (the Fighter cover)
THEXIT (Lai Chi Hong and Tozz) – Big City Small Drumsticks


Lyrics: Lai Chi Hong, Tozz and Bboydry

Arrangement: Gym Class Heroes - the Fighter

Translation: King of Spades @ www.onehallyu.com
JpLeu62.png


Now here we go
圓一個夢
Yuán yīgè mèng
鏿“‡ä¸€å€‹äººçš„æ–¹å‘
XuÇŽnzé yÄ«gèrén de fÄngxiàng
就得䏿€•寂寞
Jiù dé bùpà jímò
我æ’å¾—éŽ
Wǒ chēng déguò
請別å†å•我痛ä¸ç—›
QÇng bié zài wèn wÇ’ tòng bù tòng
æˆ‘ä¸æ€•ç—›
Wǒ bùpà tòng
æˆ‘ä¸æ€•跌倒
Wǒ bùpà diédǎo
䏿€•被擊è½
Bùpà bèi jīluò

Now here we go.
Complete a dream. 
[if] you set a path for a path to be taken by one person,
[then] you have to not be afraid of loneliness.
I can endure and overcome this.
Please don’t ask me again whether or not I am hurting.
I am not afraid of pain.
I am not afraid of falling.
I am not afraid of being shot down.

æ¯ä¸€å€‹äºº
Měi yīgèrén
都有自己的原則
DÅu yÇ’u zìjÇ de yuánzé
åœ¨ä¸€å€‹ç†æƒ³çš„æ–¹å‘裡
Zài yÄ«gè lÇxiÇŽng de fÄngxiànglÇ
ä¸åœçš„æŠ‰æ“‡
Bù tíng de juézé
我ä¸è¦ºå¾—我有什麼åšéŒ¯
Wǒ bù juédè wǒ yǒu shé mè zuò cuò
我åšçš„都是我自己 è€Œä¸æ˜¯å­¸åˆ¥äºº
WÇ’ zuò dè dÅu shì wÇ’ zìjÇ Ã©r búshì xué biérén

Each person,
has his or her own principles.
On an ideal path/direction,
[That which] is presented with endless choices [for me to make],
I don’t think I’ve done any wrong.
[The things I’ve done] were all decided by me, I didn’t copy from anybody


我è½ä¸åˆ° 那負é¢çš„æ‰¹è©•
Wǒ tīng bú dào nà fǔmiàn dè pīpíng
也è½ä¸åˆ° é æ–¹å‚³ä¾†æ·å ±çš„æ¶ˆæ¯
YÄ› tÄ«ng bú dào yuÇŽnfÄng chuán lái jiébào de xiÄoxì
æ›´è½ä¸åˆ° 那些跟我ä¸ç›¸é—œçš„事情
Gèng tÄ«ng bú dào nàxiÄ“ gÄ“n wÇ’ bù xiÄngguÄn de shìqíng
å°±ä¸€ç›´åš ç›´åˆ°æˆ‘èƒ½å¾ˆæ»¿æ„æˆ‘自己
Jiù yÄ«zhí zuò zhídào wÇ’ néng hÄ›n mÇŽnyì wÇ’ zìjÇ

I cannot hear those negative criticisms.
And cannot hear the good news that comes from afar.
But even more so, cannot hear those things that are irrelevant to me.
Just continue to doing things and live life.

*
你的瞳孔有幾分空洞
NÇ de tóngkÇ’ng yÇ’u jÇ fÄ“n kÅngdòng
是å¦å®³æ€•寂寞é™è½
Shìfǒu hàipà jímò jiàngluò
å¹ä¹¾ä½ çš„心頭
ChuÄ« gÄn nÇ de xÄ«ntóu
也風乾了我
YÄ› fÄ“nggÄnlè wÇ’
城市å¹è‘—寂寞的風
Chéngshì chuīzhe jímò dè fēng

Your eyes are somewhat empty.
Is it because you are afraid of being lonely?

[it] has blown dry your heart,
And wind dried me.
The city is currently blowing winds of loneliness.

哭鬧的人
Kū nào dè rén
因為想è¦äººæ‡‚
Yīnwèi xiǎng yào rén dǒng
誰ä¸å®³æ€•寂寞é™è½
Sheí bù hàipà jìmò jiàngluò
你和他的瞳孔有幾分空洞
NÇ hé tÄ de tóngkÇ’ng yÇ’u jÇ fÄ“n kÅngdòng
城市å¹è‘—寂寞的風
Chéngshì chuīzhe jímò de fēng

[The reason] that people cry,
Is because they wish for others to understand them.
Who isn’t afraid of being lonely?
Your eyes and his eyes are somewhat empty.
The city is currently blowing winds of loneliness.

Everything's gonna be alright.
ä¾èˆŠè¦å°è‡ªå·±æœ‰æœŸå¾…
YÄ«jiù yào duì zìjÇ yÇ’u qídài
åªæœ‰è‡ªå·±èƒ½å¤  將自己擊敗
ZhÇyÇ’u zìjÇ nénggòu jiÄng zìjÇ jíbài
如果忘了 æœŸå¾…å°±æœƒè®Šéºæ†¾
Rúguǒ wàngle qídài jiù huì biàn yíhàn
那一定ä¸è¼•鬆
Nà yÄ«dìng bù qÄ«ngsÅng
但åˆå¾—學著 如何放輕鬆
Dàn yòu dÄ› xuézhè rúhé fàng qÄ«ngsÅng

Everything’s gonna be alright.

One still has to have expectations for oneself.
You can only be defeated by your own hands.
If you forget [this], then expectation will turn into regret.
That's not an easy thing [to experience].
But nonetheless you'd have to learn how to take it easy.

å¾—æ¸…æ¥šè‡ªå·±æ“æœ‰çš„籌碼
DÄ› qÄ«ngchÇ” zìjÇ yÅngyÇ’u de chóumÇŽ
張開翅膀 然後放膽去闖
ZhÄng kÄi chìbÇŽng ránhòu fàngdÇŽn qù chuÇŽng
回憶總是太沉é‡
Huíyì zǒng shì tài chénzhòng
如何é¢å°è‡ªå·±çš„æ‰¿è«¾
Rúhé miàn duì zìjÇ de chéngnuò
也許承諾讓人更加沉默
YÄ›xÇ” chéngnuò ràng rén gèngjiÄ chénmò
But, life goes on

[You] need to be aware of what blue chips that you own.
Open your wings and boldly venture out into the world.
Memories are always too heavy.
How does one face the promises that he made to himself?
Perhaps promises cause people to be even more silent.
But life goes on.

Repeat *

我乘著風
Wǒ chéngzhè fēng
飛越了低空
FÄ“iyuèlè dÄ«kÅng
雖然挫折還在我心中
SuÄ«rán cuòzhé hái zài wÇ’ xÄ«nzhÅng
還有夢就別在乎年紀
Hái yǒu mèng jiù bié zàihū niánjì

Riding on the winds,
Flying at low altitude.
Although setbacks are still in my heart,
there are still dreams, so don’t worry about age.

在下個åå­—è·¯å£å‰
Zàixià gè shízìlù kǒu qián
å¾—ä¸åœçš„å‰é€²
Dé bù tíng dè qiánjìn
自己決定的方å‘
ZìjÇ juédìng dè fÄngxiàng
決心下在æ¯ä¸€å€‹ç•¶ä¸‹ 得盡全力 拼了命
JuéxÄ«n xià zài mÄ›i yÄ«gè dÄngxià dé jìn quánlì pÄ«nlè mìng
站在舞å°ä¸­
Zhàn zài wÇ”tái zhÅng
我唱著我的歌
Wǒ chàngzhè wǒdè gē

Before the next intersection,
You need to incessantly walk forward.
In the direction that you've decided,

You need to make up your mind and be resolute in each moment, using your full strength, putting your life on the line."
Standing on stage,
I am singing my song.

Repeat *

Link to comment
Share on other sites

yay my request

ty. You served your purposed well, sushi.

and for anyone that wants to listen to the song: 

http://www.youtube.com/watch?v=_3SvQ92z2Yk

Pft. 

One step ahead of you Twin.

I already linked in the titleS above. HURRRR

 

and yes! Finally I can get this off my chest. Not that I mind listening to it, it's a lovely piece.  :ahmagah:

 

-

Original:

 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top