tokpopandbeyond 1,623 Posted January 22, 2017 Share Posted January 22, 2017 UKISS Lots of love From the album: U-KISS JAPAN BEST COLLECTION 2011-2016 Released: 2016/12/21 Lyrics (作詞): K Music(作曲): Inoue Shinjiro (井上慎二郎) Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com ç™½ã„æ¯ãŒé ã空ã¸é€ƒã’ã‚‹é ƒã€€çª“ã‹ã‚‰å°„ã—ãŸå¤•日少ã—眩ã—ãã¦æˆ¸æƒ‘ã†åƒ•ã«å„ªã—ã 手を差ã—伸ã¹ã¦ãれãŸã‚ã®æ—¥ Shiroi iki ga tÅku sora e nigeru koro mado kara sashita yÅ«hi Sukoshi mabushikute tomadou boku ni yasashiku te o sashinobete kureta ano hi As the setting sun was shinning through the window, a white breath flew far away into the sky That was a little dazzling and I was confused as you gently extended your hands to me 春・å¤ãƒ»ç§‹ã€€ãã—ã¦åƒ•らãŒã„ãŸã€€å†¬ãŒã¾ãŸã“ã®è¡—を染ã‚ã‚‹ Haru, natsu, aki soshite bokura ga ita fuyu ga mata kono machi o someru Spring, summer, autumn and also our time together in winter colour this townã‚りãµã‚ŒãŸæµã‚Œã‚‹å¹´æœˆã€€ãŸã¨ãˆåƒ•らãŒå‡ºä¼šãˆãªãã¦ã‚‚æ„›ãŠã—ã„æ„›ãŠã—ã„ 足跡をãŸã©ã‚Šã€€ã¾ãŸå›ã‚’見ã¤ã‘出ã™ã‚ˆ Arifureta nagareru toshitsuki tatoe bokura ga deaenakute mo ItooshÄ« itooshÄ« ashiato o tadori mata kimi o mitsukedasu yo The common time that goes by, even if we cannot meet each other I will follow your lovable, precious foot prints until I find you againã™ã‚Œé•ã†æ—¥ã€…æ¶™å ªãˆãŸã‚ã®å¤œã€€ç…§ã‚‰ã—ã¦ãŸæœˆæ˜Žã‹ã‚Šã¨ã¦ã‚‚寂ã—ãã¦ã‚‚ã£ã¨ä¼šã„ãŸããªã£ã¦ã€€è¨˜æ†¶ã‚’抱ãã—ã‚ã¦çœ ã‚‹ Surechigau hibi namida taeta ano yoru terashiteta tsukiakari Totemo samishikute motto aitaku natte kioku o dakishimete nemuru I put up with my tears for the days that we were missing each other as the moon illuminated in the night I feel very lonely, I want to see you more, as I embrace your memory I fall asleepã‚‚ã†äº”å·¡ç›®(ã”ã©ã‚)ã®é›ªãŒèˆžã„è½ã¡ãŸã‚‰ã€€ã¾ãŸå›ã‚’迎ãˆã«è¡Œãよ MÅ godome no yuki ga mai ochitara mata kimi o mukae ni yuku yo Once it snows for the fifth time, I will go find you 目を閉ã˜ã¦ãƒ¡ãƒãƒ‡ã‚£ç´¡ã„ã ら ãŸã¨ãˆåƒ•らãŒé›¢ã‚Œã¦ã„ã¦ã‚‚æ„›ã—ã¦ã‚‹æ„›ã—ã¦ã‚‹ã€€å£°ãŒèžã“ãˆã‚‹ã€€æŽ›ã‘替ãˆã®ãªã„僕らã®ä¸€æ© Me o tojite merodi tsumuidara tatoe bokura ga hanarete ite mo Aishiteru aishiteru koe ga kikoeru kakegae no nai bokura no ippo As I close my eyes the melody is spinning, even though we are apart I love you, I love you, I can hear your voice, our irreplaceable first step出会ãˆãŸå¥‡è·¡ã¨åºƒãŒã‚‹ä¸–界 手ã®ã²ã‚‰ã«èŠ½ç”ŸãˆãŸå¤¢ã¨é¡˜ã„å›ã¨åƒ•ã¨ã§æã未æ¥ã€€Yes… This Song for You… Deaeta kiseki to hirogaru sekai tenohira ni mebaeta yume to negai Kimi to boku to de egaku mirai Yes… This Song for You… The miracle of meeting you and the world that is spreading before me Our future that we paint together, Yes… This Song for You… é•ã†ç©ºã®ä¸‹ã§ç”Ÿã¾ã‚ŒãŸã‘れã©ã€€ä»Šåƒ•らåŒã˜ç©ºé–“(ã¨ã)å…±ã«ç”Ÿãã¦ã‚‹ã‚ˆåƒ•ã®å¤§ãã„夢をå¶ãˆã‚‹å ´æ‰€ã¸ã€€å¿…ãšå›ã‚’連れã¦ã‚†ãã‹ã‚‰ Chigau sora no shita de umareta keredo ima bokura onaji toki tomo ni ikiteru yo Boku no ÅkÄ« yume o kanaeru basho e kanarazu kimi o tsurete yuku kara Even though we were born under a different sky, now we both live in the same place To a place that will make my big dreams come true, I will definitely take you thereã„ã¤ã¾ã§ã‚‚変ãˆã‚‰ã‚Œãªã„ã‚‚ã®ã€€æ•°ãˆåˆ‡ã‚Œãªã„æ€ã„出ãŒã‚る忘れãªã„忘れãªã„ ã“ã®å…ˆãšã£ã¨åƒ•ã®ãã°ã«ã„㦠Itsu made mo kaerarenai mono kazoekirenai omoide ga aru Wasurenai wasurenai kono saki zutto boku no soba ni ite I have countless memories of things that can never change I will never forget, I will never forget, from now on stay by my side forever目を閉ã˜ã¦ãƒ¡ãƒãƒ‡ã‚£ç´¡ã„ã ら ãŸã¨ãˆåƒ•らãŒé›¢ã‚Œã¦ã„ã¦ã‚‚æ„›ã—ã¦ã‚‹æ„›ã—ã¦ã‚‹ã€€å£°ãŒèžã“ãˆã‚‹ã€€ç¶šã„ã¦ã僕らã®ä¸€æ© Me o tojite merodi tsumuidara tatoe bokura ga hanarete ite mo Aishiteru aishiteru koe ga kikoeru kakegae no nai bokura no ippo As I close my eyes the melody is spinning, even though we are apart I love you, I love you, I can hear your voice, our irreplaceable first step Source for the original lyrics in Japanese: http://www.uta-net.com/song/220706/ Link to comment Share on other sites More sharing options...
i_apologize 714 Posted January 22, 2017 Share Posted January 22, 2017 Aww some of their songs are good ^^ Check out my new gen thread too juseyo~ x Link to comment Share on other sites More sharing options...
Clarisse 0 Posted January 22, 2017 Share Posted January 22, 2017 I cry They love Kissmes so much it's very touching Thanks for translation Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.