Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[FLOWER] 他�誰�より悲���を����(Hoka No Dareka Yori Kanashii Koi o Shita Dake) - Only More Sad Love For Somebody Else


tokpopandbeyond

Recommended Posts

FLOWER

 

ä»–ã®èª°ã‹ã‚ˆã‚Šæ‚²ã—ã„æ‹ã‚’ã—ãŸã ã‘

(Hoka No Dareka Yori Kanashii Koi o Shita Dake)

Only More Sad Love For Somebody Else

 

From the album: THIS IS Flower THIS IS BEST

Released: 2016/9/14

 

 Lyrics (作詞): Kotake Masato (å°ç«¹æ­£äºº)

Music (作曲): Jonas Mengler・Carlos K.

 

Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com

 

credits.png

 

 

MV full version here

 

ã“れ以上ç§ã‚’æ„›ã•ãªã„ã§
離れられãªã„夜ã«ã—ãªã„ã§
ã‚ãªãŸãŒæœ¬å½“ã«å¥½ããªäººã¯
ç§ä»¥å¤–ã«ã‚‚ ã„ã‚‹ã‚“ã ã‹ã‚‰
ãªãœã€€ã‚ãªãŸãŒæ³£ãã®ï¼Ÿ
æ³£ãã®ã¯ã„ã¤ã‚‚ç§ã ã£ãŸã®ã«
çªç„¶ã€€ç ‚ã®åŸŽã¯å£Šã‚Œã¦ã—ã¾ã†ã‚‚ã®ãªã®

 

KoreijÅ watashi o aisanaide

Hanarerarenai yoru ni shinaide

Anata ga hontÅ ni sukina hito wa

Watashi igai ni mo irundakara

Naze anata ga naku no?

Naku no wa itsumo watashi datta noni

Totsuzen suna no shiro wa kowarete shimau monona no

 

Love me no more

Not at a night that can't stay away

Because there is a person...

Whom you really like as well as me

Why are you crying?

Even though crying was all that I always did

And suddenly what is a castle of sand is breaking apart

 

æ„›ã—ã¦ãŸâ€¦æ±ºã—ã¦å¹¸ã›ã«ãªã‚‰ãªã„æ‹ã«å½·å¾¨(ã¾ã‚ˆ)ã£ã¦
終ã‚りãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’見よã†ã¨ã‚‚ã›ãšã«
ã‚ãªãŸã‚’想ã„ç¶šã‘ã‚‹ç†ç”±ã‚’
嘘ã¤ã…ウソツキ… æœã—ã¦ã„ãŸ
ä»–ã®èª°ã‹ã‚ˆã‚Šæ‚²ã—ã„æ‹ã‚’ã—ãŸã ã‘
ãã‚“ãªãµã†ã«æ€ã„込んã§å¿˜ã‚Œã‚‹ã‚
ã‚‚ã†ã ã‚よã ã‚ もã†çµ‚ã‚りã«ã—ã¾ã—ょã†
ç§ãŸã¡æ°¸é ã«â€¦Forbidden love Forbidden love

 

Aishiteta… kesshite shiawase ni naranai koi ni mayotte

Owari ga aru koto o miyoutomo sezu ni

Anata o omoi tsudzukeru riyū o

Usotsuki… usotsuki… sagashite ita

Hoka no dareka yori kanashī koi o shita dake

Son'nafūni omoikonde wasureru wa

MÅ dame yo dame mÅ owari ni shimashou

Watashitachi eien ni… Forbidden love Forbidden love

 

I loved you... but I will never find happiness in a wandering love

Without so much as watching that there is an end

I was searching for a reason to keep having feelings for you

Even if it's a lie, even if it's a lie

Only more sad love for somebody else

So, I take it like that and forget it

I cannot do this anymore, it's useless, let's end it

To us forever this is a .... Forbidden love Forbidden love

 

ã“れ以上ç§ã‚’試ã•ãªã„ã§
優ã—ã•ãªã‚“ã¦ã€€æ¶™ã«ãªã‚‹ã§ã—ょ?
æœ€å¾Œã®æœ€å¾Œã«ã€€æŠ±ãåˆã£ãŸã‚‰
ãã“ã‹ã‚‰å…ˆã¯ã€€èµ¤ã®ä»–人
ã­ãˆã€€å‚·ã¤ã‘ãŸã‚Šå‚·ã¤ã„ãŸã‚Šã‚’繰り返ã—ãªãŒã‚‰
æ‹ã‚ˆã‚Šæ·‹ã—ã„関係 続ã‘ã¦ã„ã¡ã‚ƒã„ã‘ãªã„ã‚

 

KoreijÅ watashi o tamesanaide

Yasashi-sa nante namida ni narudesho?

Saigo no saigo ni dakiattara

Soko kara saki wa aka no tanin

NÄ“ kizutsuke tari kizutsui tari o kurikaeshinagara

Koi yori samishī kankei tsudzukete icha ikenai wa

 

Do not try to test me anymore

Why happiness is turning into tears?

If we embrace each other at the very last moment

From that point onwards we will become complete strangers

Oh! As we keep hurting each other again and again

We cannot continue to have a relationship that is lacking love

 

æ„›ã—ã¦ãŸâ€¦æ±ºã—ã¦å¶ã†ã¯ãšãªã„夢を見ã¦ã„ãŸç§
明日ã‹ã‚‰ã¯ã¾ãŸã²ã¨ã‚Šã«æˆ»ã‚‹ã®ã­
昔ã‹ã‚‰ãã†ã€€å«Œãªäºˆæ„Ÿã»ã©
当ãŸã£ã¦ã—ã¾ã†ã®ã€€ã‚ã‹ã£ã¦ã‚‹ã®
ä»–ã®èª°ã‹ã‚ˆã‚Šæ‚²ã—ã„æ‹ã‚’ã—ãŸã ã‘
ã‚ãªãŸã®å­˜åœ¨(ã“ã¨)ãªã‚“ã¦ã™ã忘れられる
å¼·ãŒã‚Šã˜ã‚ƒãªã„ã‚ 振りå‘ã„ãŸã‚Šã—ãªã„ã‚
ã”ã‚ã‚“ã­ã€€å…ˆã«è¡Œãã‚ã­â€¦Good-bye my love

 

Aishiteta… kesshite kanau hazu nai yume o mite ita watashi

Ashita kara wa mata hitori ni modoru no ne

Mukashi kara sÅ iyana yokan hodo

Atatte shimau no wakatteru no

Hoka no dareka yori kanashī koi o shita dake

Anata no koto nante sugu wasurerareru

Tsuyogari janai wa furimui tari shinai wa

Gomen ne saki ni iku wa ne… Good - bye my love

 

I loved you … I saw a dream that could never come true

It seems that from tomorrow I will recover alone

As I know that it will hit me

That bad feeling from the old days

Only more sad love for somebody else

Your presence will soon be forgotten

It is not a show of courage, I will not look back

I'm sorry, I will go ahead... Good - bye my love

 

ç§ã€€ã‚ãªãŸã¨åˆ¥ã‚Œã‚‹ã‚“ã˜ã‚ƒãªã„ ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—ãŸè‡ªåˆ†ã¨åˆ¥ã‚Œã‚‹ã®
薔薇ã®èŠ±ã®æ£˜ã¿ãŸã„…ãƒã‚¯ãƒªã€ç—›ã„ã‚

 

Watashi anata to wakareru n janai anata o aishita jibun to wakareru no

Bara no hana no toge mitai… chikuri, itai wa

 

I do not break up with you, I break up with the part of yourself that I loved

Like the thorns of the roses.... stinging, it hurts

 

æ„›ã—ã¦ãŸâ€¦æ±ºã—ã¦å¹¸ã›ã«ãªã‚‰ãªã„æ‹ã«å½·å¾¨(ã¾ã‚ˆ)ã£ã¦
終ã‚りãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’見よã†ã¨ã‚‚ã›ãšã«
ã‚ãªãŸã‚’想ã„ç¶šã‘ã‚‹ç†ç”±ã‚’
嘘ã¤ã…ウソツキ… æœã—ã¦ã„ãŸ
ä»–ã®èª°ã‹ã‚ˆã‚Šæ‚²ã—ã„æ‹ã‚’ã—ãŸã ã‘
ãã‚“ãªãµã†ã«æ€ã„込んã§å¿˜ã‚Œã‚‹ã‚
ã‚‚ã†ã ã‚よã ã‚ もã†çµ‚ã‚りã«ã—ã¾ã—ょã†
ç§ãŸã¡æ°¸é ã«â€¦Forbidden love Forbidden love

 

Kesshite shiawase ni naranai koi ni mayotte

Owari ga aru koto o miyoutomo sezu ni

Anata o omoi tsudzukeru riyū o

Usotsuki… usotsuki… sagashiteita

Hoka no dareka yori kanashī koi o shita dake

Son'nafūni omoikonde wasureru wa

MÅ dame yo dame mÅ owari ni shimashou

Watashitachi eien ni… Forbidden love Forbidden love

 

I will never find happiness in a wandering love

Without so much as watching that there is an end

I was searching for a reason to keep having feelings for you

Even if it's a lie, even if it's a lie

Only more sad love for somebody else

So, I take it like that and forget it

I cannot do this anymore, it's useless, let's end it

To us forever this is a .... Forbidden love Forbidden love 

 

Source for the original lyrics in Japanese: https://mojim.com/twy110265x15x14.htm

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top