itsPurin! 3,406 Posted August 9, 2016 Share Posted August 9, 2016 Yuuka Nanri Stellar Lyrics and Music: Takumi Ozawa Translation by itsPurin! @ www.onehallyu.com 星空を飛ã³è¶Šãˆã¦ å›ã«è§¦ã‚ŒãŸã„ hoshizora o tobi koete kimi ni furetai  I want to jump over the starry sky and touch you 見ã¤ã‚ã¦ãŸ 笑ã†è¶³éŸ³ã¨ ã²ã‚‹ãŒãˆã™èƒŒä¸ 憧れ溶ã‘ã‚‹ mitsumeteta warau ashioto to hirugaesu senaka akogare tokeru I melt down hearing your footsteps Gazing at your back as you turn away ãã‡ã€æ‹ã‚’ã—ã¦ã„ã‚‹ã‚“ã§ã™ æ¶™ãŒè½ã¡ã‚‹ã®ã¯å›ãŒ Ah- 眩ã—ã㦠nee, koi o shiteirun desu namida ga ochiru no wa kimi ga Ah- mabushikute Hey, I'm in love right now Tears fall because you're just Ah- So bright 星空を飛ã³è¶Šãˆã¦ å›ã«è§¦ã‚ŒãŸã„ ç›®ãŒå›žã‚Šãã†ãªã® ã“ã®æ‰‹ã®ä¸è½ã¡ã¦ã㦠You are a Shooting Star! è¼ã㯠ç§ã ã‘ã®çž³ã§ hoshizora o tobi koete kimi ni furetai me ga mawari sou nano kono te no naka ochite kite You are a Shooting Star! kagayaki wa watashi dake no hitomi de I want to fly over the starry sky and touch you I feel faint Fall into these hands You are a Shooting Star! Your radiance is only seen through my eyes 眺ã‚ã¦ãŸ é ãè¿‘ã„è·é›¢ã¯ 溜æ¯ã®æ—¥ã€…ã‚’ 勇気ã«å¤‰ãˆãŸ nagameteta tooku chikai kyori wa tame iki no hibi o yuuki ni kaeta This far yet near distance that we view Has turned my days of sighing into days of courage ãã‡ã€å›ãŒè¦‹ã¦ã„る世界 ç§ãŒå¯„り添ãˆã‚‹å ´æ‰€ã¯ Ah- ã‚りã¾ã™ã‹? nee kimi ga miteiru sekai watashi ga yori soeru basho Ah- arimasuka? Hey, The world that you see Is there a place where I can Ah- Snuggle 星空をã™ã‚ŠæŠœã‘㦠å›ã«ä¼šã„ãŸã„ ã¯ãœã‚‹é¼“å‹•æ¢ã¾ã‚‰ãªã„ æ„›ã®è¨€è‘‰è»¢ãŒã£ã¦ You are a Shooting Star! é™ã‚Šæ³¨ã ç§ã ã‘を包ん㧠hoshizora o suri nukete kimi ni aitai hazeru kodou tomaranai ai no kotoba korogatte You are a Shooting Star! furi sosogu watashi dake o tsutsunde I want to slip through the starry sky and meet you This bursting throbbing wont stop Words of love roll in You are a Shooting Star! Rain on me and wrap me up ç§ãŒå°‘ã—空ã¸è¿‘ã¥ã 景色ãŒå¤‰ã‚ã£ã¦ã‚‚ 戻れãªã„今ã—ã‹ãªã„瞬間 ã¯ã˜ã‚ã¦ã®æ‹ å®ç‰©ã よ watashi ga sukoshi sora he chikazuki keshiki ga kawattemo modorenai ima shikanai toki hajimete no koi takaramono dayo Even if the scenery changes as I get closer to the sky I wont ever be able to go back to this moment. My first love Is a treasure 星空を飛ã³è¶Šãˆã¦ å›ã«è§¦ã‚ŒãŸã„ ç›®ãŒå›žã‚Šãã†ãªã® ã“ã®æ‰‹ã®ä¸ è½ã¡ã¦ã㦠You are a Shooting Star! è¼ã㯠ç§ã ã‘ã«â€¦ hoshizora o tobi koete kimi ni furetai me ga mawari sou nano kono te no naka ochite kite You are a Shooting Star! kagayaki wa watashi dake ni I want to fly over the starry sky and touch you I feel faint Fall into these hands You are a Shooting Star! Your radiance is only for me ã“ã®æ‰‹ã‚’å–ã£ã¦æŠ±ãã—ã‚㦠You are a Shooting Star! è¼ã㯠ç§ã ã‘ã®çž³ã§ kono te o totte daki shimete You are a Shooting Star! kagayaki wa watashi dake no hitomi de Take my hand and embrace me You are a Shooting Star! Your radiance is only seen through my eyes Link to comment Share on other sites More sharing options...
amexkumo 0 Posted August 11, 2016 Share Posted August 11, 2016 Thank you. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.