Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

coreofsoul

Recommended Posts

E-Girls| summer RIDER

 

Lyrics: Odake Masato

MusicHenrik Nordenback・Christian Fast・Lisa Desmond

 

Translation by coreofsoul@www.onehallyu.com

 

credits.png

 

Sun Sun Summer Rider (Gimmeï¼ Gimmeï¼)
Sun Sun Summer Rider (E.G.ï¼ E.G.ï¼)
Sun Sun Summer Rider (Gimmeï¼ Gimmeï¼)
Sun Sun Summer Rider (Easyï¼ Easyï¼)
 


ジリジリ温度急上昇 肌ã«è²¼ã‚Šã¤ã Heat & Beat
空ã«è¦ªæŒ‡ç«‹ã¦ã¦ã€€å¤ªé™½ãƒ’ッãƒãƒã‚¤ã‚¯ã—ãŸã®ã‚ˆ

触れãªã„ã»ã©ç«ç…§ã‚‹ã‚«ãƒ©ãƒ€ã€€æ§‹ã‚ãªã„ã‹ã‚‰æŠ±ãã—ã‚ã¦ã”らん?
キミもåŒã˜ç†±é‡(キモãƒ)ã§æ‹ã‚’乗りã“ãªã—ã¦ã¿ã¦
HeartãŒç„¦ã’ã‚‹ãã‚‰ã„æš‘ããªã‚Œã°ã„ã„
ボヤボヤã—ãŸã‚‰æº¶ã‘ã¡ã‚ƒã†ã‚ˆã†ãªã€€ãƒŠãƒ„ã«ãªã‚Œï¼

 

Jiri jiri ondo kyuujoushou  hada ni haritsuku  Heat & Beat

Sora ni oyayubi tatete  taiyou hicchihaiku shita no yo

Sawarenai hodo hoteru karada  kamawanai kara dakishimete goran?

Kimi mo onaji kimochi de koi wo norikonashite mite

Heart ga kogeru kurai atsuku nareba ii

Boya boya shitara tokechau you na natsu ni nare!

 

The scorching temperature is suddenly rising, clinging to my skin  Heat & Beat

Thumb standing high towards the sky, I hitch-hiked under the sun

 My body so hot it can’t be touched, but I don’t care so could you embrace me?

You feel the same way and try to ride out this love

It’s okay if it becomes so hot our Hearts burn       

I want a summer so hot that it dissolves us!



So We Are Summer Summer Summer Riders 海ã¾ã§é£›ã°ã—㦠Drivin'
眩ã—ã„å…‰ã®ã‚¢ãƒ¼ãƒã‚’ããり抜ã‘
波音èžã„ãŸã‚‰ã€€å¹ã„ã¦ãã‚‹ New Breeze キミã¨ç§ã«
ãƒŠãƒ„ãŒæ¥ãŸï¼Shinin' Boyï¼ Shinin' Girlï¼ We Are Summer Ridersï¼

 

So We Are Summer Summer Summer Riders umi made tobashite Drivin'
Mabushii hikari no a-chi wo kugurinuke
Namioto kiitara  fuite kuru New Breeze kimi to watashi ni
Natsu ga kitaï¼Shinin' Boyï¼ Shinin' Girlï¼ We Are Summer Ridersï¼

 

So We Are Summer Summer Summer Riders Flying to the ocean, Drivin'
Passing through the arches of the radiant light
Listening to the sounds of the waves, the New Breeze blowing on you and me
Summer’s here
ï¼Shinin' Boyï¼ Shinin' Girlï¼ We Are Summer Ridersï¼
 


Sun Sun Summer Rider (Gimmeï¼ Gimmeï¼)
Sun Sun Summer Rider (E.G.ï¼ E.G.ï¼)
Sun Sun Summer Rider (Gimmeï¼ Gimmeï¼)
Sun Sun Summer Rider (Easyï¼ Easyï¼)
 


カラカラ喉ãŒãŸæ¸‡ã„ãŸã®ã€€ã™ãã«æ½¤ã—ã¦ãã ã•ã„
熱風(ã‹ãœ)ãŒã­ãˆèƒ¸ã«åˆºã•りãã†ã€€å†·ãŸã„飛沫(スプラッシュ)ãã ã•ã„
キミã®ãƒã‚¤ã‚¯ã®å¾Œéƒ¨(ã†ã—ã‚)座ã£ã¦ã€€æµ·æ²¿ã„を走り続ã‘ã¦ã‚‹ã¨
ã©ã“ã‚‚ã‹ã—ã“もユラユラ æºã‚Œã‚‹èœƒæ°—楼ã¿ãŸã„
ナツãŒçµ‚ã‚ã‚‹ã¾ã§ã«ã‚„らãªãゃãªã‚‰ãªã„
大人ã®èª²é¡Œ(ホームワーク)ãŒãŸãã•ん残ã£ã¦ã‚‹ã®ã‚ˆ
 

Karakara nodo ga kawaita no  sugu ni uruoshite kudasai

Kaze ga nee mune ni sasarisou  tsumetai supurasshu kudasai

Kimi no baiku no ushiro suwatte  umisoi wo hashiritsudzuketeru to

Doko mo kashiko mo yurayura  Yureru shinkirou mitai

Natsu ga owaru made ni yaranakya naranai

Otona no ho-muwa-ku ga takusan nokotteru no yo

 

My throat is so dry, please moisten it right away

The warm wind seems to be caught in my chest, please splash me with the cool water

Sitting on the back of your bike, running along the coastland

Everything is swaying, like a wavering mirage

I have to do it before the summer ends

There’s still so much adult “homework†left to do

 


So We Are Summer Summer Summer Riders 海ã¸ã¨é£›ã³è¾¼ã‚ Divin'
二人ã—ã¦ã€€ãƒˆãƒ“ウオã«ãªã£ã¦ã€€æ³³ã„ã§ã„ãŸã„ã‚
解放区ã§ã—ょã†ï¼Ÿè‡ªç”±ã§ã—ょã†ï¼ŸCan't Stop キミã¨ç§ã«
ç¼ç†±ã‚’ï¼Shinin' Boyï¼ Shinin' Girlï¼ We Are Summer Ridersï¼

 

So We Are Summer Summer Summer Riders  umi e to tobikome Divin’

Futari shite   tobiuo ni natte  oyoide itai wa

Kaihouku deshou? Jiyuu deshou? Can’t Stop  Kimi to watashi ni

Shakunetsu o! Shinin’ Boy! Shinin’ Girl! We Are Summer Riders!

 

So We Are Summer Summer Summer Riders leaping into the ocean, divin’

I want us to become flying fish and go swimming together

Are we liberated? Are we free? Can’t Stop You and I

Are scorching hot! Shinin’ Boy! Shinin’ Girl! We Are Summer Riders!



(Gimmeï¼ Gimmeï¼)
 


水平線沈むSunset Time 終ã‚らãªã„æ‹ãŒã»ã—ã„ã®
ãŠé¡˜ã„…ナツよ消ãˆãªã„ã§ Please

 

Suiheisen shizumu Sunset Time  Owaranai koi ga hoshii no

Onegai… natsu yo kienaide Please

 

Setting on the horizon, Sunset Time  I want an unending love

Please… summer, don’t go away  Please



Sun Sun Summer Rider (Oh yeah)
Sun Sun Summer Rider (Take me please)
Sun Sun Summer Rider (Gimmeï¼ Gimmeï¼)
Sun Sun Summer Rider (Easyï¼ Easyï¼)
Oh yeah
 


So We Are Summer Summer Summer Riders 海ã¾ã§é£›ã°ã—ã¦Drivin'
眩ã—ã„ 光ã®ã€€ã‚¢ãƒ¼ãƒã‚’ããり抜ã‘
波音èžã„ãŸã‚‰ã€€å¹ã„ã¦ãã‚‹ New Breeze キミã¨ç§ã«
ãƒŠãƒ„ãŒæ¥ãŸï¼Summer Riders…Together Forever…
解放区ã§ã—ょã†ï¼Ÿè‡ªç”±ã§ã—ょã†ï¼ŸCan't Stop キミã¨ç§ã«
ç¼ç†±ã‚’ï¼Shinin' Boyï¼ Shinin' Girlï¼ We Are Summer Ridersï¼

 

So We Are Summer Summer Summer Riders umi made tobashite Drivin'
Mabushii hikari no a-chi wo kugurinuke
Namioto kiitara  fuite kuru New Breeze kimi ï½”o watashi ni
Natsu ga kitaï¼Shinin' Boyï¼ Shinin' Girlï¼ We Are Summer Ridersï¼

Kaihouku deshou? Jiyuu deshou? Can’t Stop  Kimi to watashi ni

Shakunetsu o! Shinin’ Boy! Shinin’ Girl! We Are Summer Riders!

 

So We Are Summer Summer Summer Riders Flying to the ocean, Drivin'
Passing through the arches of the radiant light
Listening to the sounds of the waves, the New Breeze blowing on you and me
Summer’s here
ï¼Shinin' Boyï¼ Shinin' Girlï¼ We Are Summer Ridersï¼

Are we liberated? Are we free? Can’t Stop You and I

Are scorching hot! Shinin’ Boy! Shinin’ Girl! We Are Summer Riders!



Sun Sun Summer Rider (Gimmeï¼ Gimmeï¼)
Sun Sun Summer Rider (E.G.ï¼ E.G.ï¼)
Sun Sun Summer Rider (Gimmeï¼ Gimmeï¼)
Sun Sun Summer Rider (Easyï¼ Easyï¼)

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top