Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

Recommended Posts

AAA

 

Yell

 

(Song for CM released 6/24/2016)

 

Lyrics (作詞):?

Music (作曲):?

 

Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com

 

credits.png

 

https://www.youtube.com/watch?v=9GUi174ild0

 

 

ã‚ã¨å°‘ã—ã§å±Šã‹ãªã„時
進むã“ã¨ã‚’諦ã‚ãã†ãªæ™‚
ã„ã¤ã‚‚å›ã®å£°ãŒèžã“ãˆãŸ
ãšã£ã¨ãã°ã«ã„るよã†ãªæ°—ãŒã—ãŸ
ç„¡æ•°ã«ã‚ã‚‹å¤¢ã®æ¬ ç‰‡
覚悟決ã‚ã¦åƒ•ãŒé¸ã‚“ã é“
行ãã¨ã“ã¾ã§è¡Œãã—ã‹ãªã„ã ã‚ã†
é™ç•Œã™ã‚‰ã¾ã è¦‹ã¦ã„ãªã„ã‹ã‚‰
諦ã‚ãªã„å¼·ã•ã§
å›ã«å‹‡æ°—ã‚’é€ã‚Œã‚‹ã‹ãª

 

Ato sukoshi de todokanai toki

Susumu koto o akirame-sÅna toki

Itsumo kimi no koe ga kikoeta

Zutto soba ni iru yÅna ki ga shita

Musū ni aru yume no kakera

Kakugo kimete boku ga eranda michi

Iku toko made iku shika naidarou

Genkai sura mada miteinai kara

Akiramenai tsuyo-sa de

Kimi ni yūki o okureru ka na

 

When I cannot reach (my goal) for just a little bit

When I am about to abandon all my progress

I always hear your voice

I always have the feeling that you are by my side

There are myriad fragments of my dreams

So, I prepared myself for the road that I chose

I have no other choice but to go

Since I cannot see the limit, yet

By not giving up my strength

Can I send courage to you?

 

夢ã®å’²ã場所ã¯ã“ã“ã«ã‚ã‚‹
後悔ã¯ãªã„胸ãŒè¸Šã£ã¦ã‚‹ã‹ã‚‰
驿–°ã®æ——ã‚’ãªã³ã‹ã›ã¦
é‹å‘½ã«ä½•度ã§ã‚‚飛ã³è¾¼ã‚‚ã†
固唾を飲んã§ã‚‹ä¸–界中ãŒ
æœç„¼ã‘ã‚’å¾…ã¡ãªãŒã‚‰
高ãçªã上ã’ãŸ
ã“ã®æ‹³ãŒä¿¡ã˜ãŸåƒ•ã®èª‡ã‚Š

 

Yume no saku basho wa koko ni aru

KÅkai wa nai mune ga odotterukara

Kakushin no hata o nabikasete

Unmei ni nandodemo tobikomo

Katazu o nonderu sekaijū ga

Asayake o machinagara

Takaku tsukiageta

Kono kobushi ga shinjita boku no hokori

 

Here is the place where the dreams bloom

There are no regrets because the heart is dancing

Let's wave the flag of innovation

And let's jump into destiny again and again

The world is taking a breath

While waiting for the morning glow

As we push up higher

With pride in these fists that we believe

 

一歩進む度ã«éœ‡ãˆã‚‹å¿ƒè‡“
アクセルè¸ã¿å‡ºç™ºé€²è¡Œ
怖ã•も乗り越ãˆãŸã‚‰ãã£ã¨
é“ã®å…ˆã§å¾…ã¤å›ã«å±Šã
Ahh...Don't give up!
ã„ã¤ã ã£ã¦åƒ•ã¯æ­£æ°—ã•
自分ã«èª“ã†(Jesus!) フロンティア
支ãˆã‚‹ã®ã¯ç‡ƒãˆã‚‹é—˜å¿—ã  (Ready gun!)
å¤§åœ°ã«æ ¹ã‚’張り少ã—進歩 (Got it!)
æ‚”ã—ã•ã¯æˆåŠŸã¸ã®ãƒ’ント (Get it!)
ãƒãƒ£ãƒ³ã‚¹ã ã»ã‚‰ç©ºã«æ‰‹ä¼¸ã°ãã†
太陽目掛ã‘ã¦ä»ŠèŠ½ã‚’å‡ºãã†
Follow me! Follow me!
ゴールã¯é ã„å‹åˆ©ã«ç¶šãé“ã¯ã©ã£ã¡ï¼Ÿå¤§ä¸ˆå¤«
é—˜ã†å›ã®ã‚‚ã¨ã«ã„ã¤ã‹ç‡¦ç„¶ã¨è¼ãトロフィー

 

Ippo susumu tabi ni furueru shinzÅ

Akuseru fumi shuppatsu shinkÅ

Kowa-sa mo norikoetara kitto

Michi no saki de matsu kimi ni todoku

Ahh... Don' t give up!

Itsu datte boku wa shÅki-sa

Jibun ni chikau (Jesus! ) Furontia

Sasaeru no wa moeru tÅshida (Ready gun! )

Daichi ni ne o hari sukoshi shinpo (Got it! )

Kuyashi-sa wa seikÅ e no hinto (Get it! )

Chansu da hora sora ni te nobaso

TaiyÅ megakete ima me o dasou

Follow me! Follow me!

GÅru wa tÅi shÅri ni tsudzuku michi wa dotchi? DaijÅbu

Tatakau kimi no moto ni itsuka sanzen to kagayaku torofī

 

The heart is trembling every time you advance one step

Step on the accelerator and start the departure process

If we can get over the fear, surely

Waiting at the side of the road, reaching for you

Ah... Don' t give up!

I am always sane

I swear to you (Jesus!) Frontier

It is a burning fighting spirit of support (Ready gun!)

Set a root in the earth and then make a little progress (Got it!)

Frustration is a hint of success (Get it!)

It's your chance, hey! Let's stretch our hands towards the sky

Aiming at the sun, the sprout now begins to grow

Follow me! Follow me!

The goal is the road that leads to the distant victory, but which one is it? No problem

The trophy someday will shine brightly for you, who is fighting

 

笑顔指ã™ç©ºã¯ã“ã“ã«ã‚ã‚‹
雨ã®å¾Œã«æŽ›ã‹ã‚‹è™¹ã‚’見よã†
è¶ŠãˆãŸå£ã‹ã‚‰è¦‹ã‚‹æ™¯è‰²ã¯
ä½•ã‚ˆã‚Šå¹¸ã›æº¢ã‚Œã‚‹
塗り替ãˆã‚‰ã‚Œã‚‹ã•
世界中をå°ã•ãªè‡ªåˆ†ã ã‘ã©
å¼·ãè¸ã¿å‡ºã—ãŸã“ã®è¶³ã‹ã‚‰ä¿¡ã˜ãŸæ—…を行ã

 

Egao sasu sora wa koko ni aru

Ame no ato ni kakaru niji o miyou

Koeta kabe kara miru keshiki wa

Naniyori shiawase afureru

Nurikae rareru-sa

Sekaijū o chīsana jibun dakedo

Tsuyoku fumidashita kono ashi kara shinjita tabi o yuku

 

Here is the sky pointing at a smile

Let's watch at the rainbow that appears after the rain

The scenery that we can see over the obstacles that we have surpassed

Above all overflowed with happiness

It is repainted

Although I am small myself in the world

I will go to that trip that I believed, embarked strongly with these feet

 

 

Source for the original lyrics in Japanese: http://jplyrics.com/j-pop-lyrics/youtube-aaa-yell-mv-full.html

 

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top