Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[BRADIO] ギフト(gifuto) - Gift


itsPurin!

Recommended Posts

BRADIO


 


ギフト - Gift


 


Lyrics: Takaaki Shingyoji


Composition: BRADIO


 


Translation by itsPurin! @ www.onehallyu.com


77mkCV70-M7RC_UdQgfNA2UMir2tkakeO8UHB91l



今ã“ã“ã«ã„ã‚‹ã“ã¨ãŒ


誇らã—ãæ€ãˆã‚‹ã®ã¯

ã©ã‚“ãªæ™‚も味方ã§ã„ã¦ãれる

ã‚ãªãŸã®å…ƒã«ç”Ÿã¾ã‚ŒãŸã‹ã‚‰

 

ima koko ni iru koto ga

hokorashiku omoeru no wa

donna toki mo mikata de ite kureru

anata no moto ni umareta kara

 

The reason why I'm able to be proud

That I'm here at this moment

Is because I was born from the you

That has always stayed by my side.

 

嫌ã ã‘ã©ãŠã—ゃã¹ã‚Šã§

ãã®ãã›ã¸ã“ã¿ã‚„ã™ãã¦

å¿ƒé…æ€§ã§é ‘固ãªã¨ã“ãªã‚“ã¦

ã‚„ã£ã±ã‚Šã‚ãªãŸã«ãã£ãりã 

 

iya dakedo oshaberi de

sono kuse hekomi yasukute

shinpaishou de ganko na toko nante

yappari anata ni sokkuri da

 

I don't like it but I'm talkative

Yet I get depressed easily

And I'm stubborn and get worried easily

I really am just like you after all.

 

é ã„è¡—ã§

ã‚ã¨ä½•回会ãˆã‚‹ã®ã‹ãªã‚“ã¦

考ãˆãŸã“ã¨ã‚‚ãªã‹ã£ãŸã‹ã‚‰

急ã«ä¼šã„ãŸããªã£ãŸã‚ˆ

 

toi machi de

ato nankai aeru noka nante

kangaeta koto mo nakatta kara

kyuu ni aitakunatta yo

 

Since living in a faraway town,

I never thought about how many times there are left 

That I'll be able to see you

So I suddenly felt the desire to see you

 

振り返れã°ã‚ãªãŸãŒãã“ã«ã„ã‚‹ã“ã¨ãŒ

当ãŸã‚Šå‰ã«ãªã‚‰ã¬ã‚ˆã†ã«

ã‚ãªãŸã®æ„›æƒ…ãŒä»Šã®åƒ•ã‚’å¼·ãç«‹ãŸã›ã‚‹

照れ臭ãã¦ç´ ç›´ã«è¨€ãˆãªã„ã“ã¨ãŒ

ãŸãã•ã‚“ã‚ã‚‹ã‘れ㩠Ah æ„›ã•れã¦ã‚‹ã“ã¨

ã¡ã‚ƒã‚“ã¨ã“ã†ã—ã¦ä¼ã‚ã£ã¦ã„ã‚‹

 

furi kaereba anata ga soko ni iru koto ga

atari mae ni naranu you ni

anata no aijou ga ima no boku o tsuyoku tataseru

tere kusakute sunao ni ienai koto ga

takusan aru keredo Ah aisareteru koto

chanto koushite tsutawatteiru

 

So that whenever I look back I won't

always expect to see you there

You made be be able to stand strong today with your love.

There are a lot of things that 

I'm embarrassed to tell you but Ah 

This way its being conveyed that I'm loved by you

 

è‹¥ã™ãŽã¦å„Ÿãˆãªã„éŽã¡ã«

僕ã®çŸ¥ã‚‰ãªã„ã¨ã“ã§ã‚ãªãŸã¯

ã‹ã°ã£ã¦ãれã¦ã„ãŸã®ã‚‚知ã£ã¦ã„ã‚‹ã‚“ã 

ãã®å¾Œæ³£ã„ã¦ã„ãŸã®ã‚‚知ã£ã¦ãŸã‚“ã 

 

wakasugite tsugunaenai ayamachi ni

boku no shiranai toko de anata wa

kabattekurete ita no mo shitteirunda

sono ato naite ita no mo shittetanda

 

For the mistakes I've made too young to compensate for

I know that somewhere I don't know

You have been covering up for me.

I know all along that you cried after that too.

 

ã“ã‚“ãªåƒ•ã§ã‚‚

è‚²ã¦æ–¹ãŒé–“é•ã£ã¦ãŸã¨ã‹

絶対誰ã«ã‚‚言ã‚ã›ãªã„ã‹ã‚‰

äºŒåº¦ã¨æ³£ã‹ã›ã¯ã—ãªã„ã‹ã‚‰

 

Even with someone like me,

I will never let anyone say

that you brought me up badly

I wont ever make you cry again

 

konna boku demo

sodate kata ga machigatteta toka

zettai dare ni mo iwasenai kara

nido to nakase wa shinai kara

 

ã„ã¤ã®é–“ã«ã‹èº«ä½“ãŒå°ã•ããªã£ãŸãª

白髪もã ã„ã¶å¢—ãˆãŸãª

ãã‚“ãªå¿ƒé…ãªã©èžã‹ãšé¡”åˆã‚ã›ã‚Šã‚ƒ ã“ã†è¨€ã†

「ã¡ã‚ƒã‚“ã¨é£Ÿã¹ã¦ã„ã‚‹ã®ã‹ï¼Ÿæ‚ªã•ã—ã¦ãªã„ã‹ï¼Ÿã€

ãã‚“ãªã®ã‚ã‹ã£ã¦ã‚‹ã‚ˆ Ah ã„ã¤ã‚‚ã®å£ç™–

ã„ã¤ã¾ã§ã§ã‚‚å­ä¾›ãªã‚“ã ãª

 

itsu no ma ni ka karada ga chiisakunatta na

shiraga mo daibu fueta na

sonna shinpai nado kikazu kao awaserya kou iu

[chanto tabete iru no ka? warusa shitenaika?]

sonna no wakatteru yo Ah itsumo no kuchiguse

itsumade demo kodomo nandana

 

Before I knew it your body shrunk

And you grew more gray hair

Without even worrying about those things, you faced me and said

"Are you eating properly? Have you been up to no good?"

I am. I know I should already. Ah your usual nagging

Made me realize I'll always be your child.

 

振り返れã°ã‚ãªãŸãŒãã“ã«ã„ã‚‹ã“ã¨ãŒ

当ãŸã‚Šå‰ã«ãªã‚‰ã¬ã‚ˆã†ã«

残ã•ã‚ŒãŸæ™‚é–“ã§ã¡ã‚ƒã‚“ã¨ã‚ãªãŸã«è¿”ã™ã‹ã‚‰

「ã‚りãŒã¨ã†ã€ã„ã¤ã‚‚より大袈裟ã ã‘ã©

ã‚ãªãŸã®å­ä¾›ã§ã‚ˆã‹ã£ãŸ Ah 変ã‚らãšå…ƒæ°—ã§

ã‚‚ã†ä¸€åº¦åƒ•ãŒç”Ÿã¾ã‚Œå¤‰ã‚ã£ã¦ã‚‚

ã‚ãªãŸã®å­ã§ã„ã•ã›ã¦ã»ã—ã„

 

furi kaereba anata ga soko ni iru koto ga

atari mae ni naranu you ni

nokosareta jikan de chanto anata ni kaesu kara

[arigatou] itsumo yori oogesa dakedo

anata no kodomo de yokatta Ah kawarazu genki de

mou ichido boku ga umare kawattemo

anata no ko de isasete hoshii

 

So that whenever I look back I won't

always expect to see you there

With the time I have left I'll make sure to repay you

"Thank You" I'm being more dramatic than usual but

I'm glad that I'm your child. Ah 

If I were ever to be reborn

I wish for you to let me be your child once again.

 

 

 


 


Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top