Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Luck Life (ラックライフ)] -��を呼�よ (Namae O Yobu Yo) - I Call Your Name (Bunko Stray Dogs ED)


Recommended Posts

Luck Life (ラックライフ)]

 

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆ (Namae O Yobu Yo) (Bunko Stray Dogs ED)

I Call Your Name

 

From the CD Single: åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆ (Namae O Yobu Yo) 

I Call Your Name (Bunko Stray Dogs ED)

 

To be released: 2016/5/11

 

Lyrics (作詞) and Music (作曲) : PON

 

Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com

 

credits.png

 

 

 

 

僕ãŒåƒ•ã§ã„られる ç†ç”±ã‚’探ã—ã¦ã„ãŸã€€

ã‚ãªãŸã®èƒ¸ã®ä¸­ã§ã€€ç”Ÿãã¦ã„る僕ãŒã„ã‚‹ã®ãªã‚‰ã°ã€€

暗闇も長ã„å‚é“も 越ãˆã¦ã„ã‘るよã†ãªã€€åƒ•ã«ãªã‚Œã‚‹ã¯ãš

 

Boku ga boku de irareru riyū o sagashite ita

Anata no mune no naka de ikite iru boku ga iru no naraba

Kurayami mo nagai sakamichi mo koete ikeru yÅna boku ni nareru hazu

 

I was looking for the reason why I am me

If there is me that, I keep living in your heart

I will be able to cross over, even if it's a long hill road within the darkness

 

ãれãžã‚Œã«ä»Šã‚’æ­©ã„ã¦ã‚‹åƒ•らãŒç¬‘ãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«ã€€

生ãã¦ã„る日々を確ã‹ã‚åˆã„ãªãŒã‚‰é€²ã‚るよã†ã«ã€€

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆã€€ã‚ãªãŸã®åå‰ã‚’ 

ã‚ãªãŸãŒã‚ãªãŸã§ã„れるよã†ã«

 

Sorezore ni ima o aruiteru bokura ga waraeru yÅ ni

Ikite iru hibi o tashikame ainagara susumeru yÅ ni

Namae o yobu yo anata no namae o

Anata ga anata de ireru yÅ ni

 

So that we, who are walking together now, we can laugh with each other

So we can go ahead, while making sure of the days living for each other

The name that I call, is your name

So that, I can be accepted by you

 

悲ã—ã¿ã«ãれã¦ã‚ãªãŸã®æ¶™ãŒé›¶ã‚Œã‚‹ã¨ã

寂ã—ã•ã«æº¢ã‚Œã¦ã“ã“ã‚ãŒèŽã‚“ã§ãã¨ã

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆã€€ã‚ãªãŸã®åå‰ã‚’ 

僕ã®åå‰ã‚’呼んã§ãれãŸã¿ãŸã„ã«

 

Kanashimi ni kurete anata no namida ga koboreru toki

Sabishisa ni afurete kokoro ga shibondeku toki

Namae o yobu yo anata no namae o

Boku no namae o yonde kureta mitai ni

 

I am filled with grief, every time you burst into tears

When I am full of loneliness and my heart shrivels

The name that I call, is your name

Even though It seems that you called my name

 

æ·±ãæ¯ã‚’å¸ã„込む 飲ã¿è¾¼ã‚“ã§ç©ºã«æ”¾ã¤

誰もãŒå¹¸ã›ã«ãªã‚Œã‚‹ã€€ä¿¡ã˜ã¦ã‚‚ã„ã„ã‹ãªåƒ•ã«ã ã£ã¦

 

Fukaku iki o suikomu nomikonde sora ni hanatsu

Daremoga shiawase ni nareru shinjite mo ii ka na boku ni datte

 

I take a deep breath, gulp it down and then release it to the sky

Is it alright to believe that everyone gets to be happy, eventually? Even me?

 

眩ã—ã„ãらã„ã®æœªæ¥ãŒã“ã®å…ˆå¾…ã£ã¦ã„ã¦ã‚‚

僕一人ãりã§è¿Žãˆã¦ã‚‚ä½•ã®æ„味も無ã„ã®

åå‰ã‚’å«ã¶ã‚ˆã€€åƒ•ã®åå‰ã‚’

今ã§ã‚‚ã“ã“ã«ã„るよ èžã“ãˆã¦ã‚‹ã‹ãª

 

Mabushii kurai no mirai ga konosaki ni matte ite mo

Boku hitori kiri de mukaete mo nani no imi mo nai no

Namae o sakebu yo boku no namae o

Ima demo koko ni iru yo kikoe teru kana

 

No matter how wonderful is the future that is waiting for me from now on

If I go all alone, there is no meaning

The name that I cry out, is your name

Even now, I am still here, can you hear me?

 

「ã„ãªãã¦ã‚‚ã„ã„ã‹ã€ä¸€äººã¤ã¶ã‚„ã„ã¦ç©ºã‚’見上ã’ã¦ãŸ

風ã«ç´›ã‚Œã¦ã€€ä½•処ã‹ã‚‰ã‹èžã“ãˆãŸ

僕ã®åå‰ã€€åƒ•ãŒåƒ•ã§ã„れるよã†ã«è²°ã£ãŸã‚‚ã®

 

`Inakutemo Ä« ka' hitori tsubuyaite sora o miageteta

Kaze ni magirete doko kara ka kikoeta

Boku no namae boku ga boku de ireru yÅ ni moratta mono

 

Alone looking up at the sky, I muttered “ Should I disappear?â€

Lost in the wind I heard it from somewhere

My name, the thing that I received from you, so I can accept myself

 

ãれãžã‚Œã«ä»Šã‚’æ­©ã„ã¦ã‚‹åƒ•らãŒç¬‘ãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«

生ãã¦ã„ã‚‹æ„味を確ã‹ã‚åˆã„ãªãŒã‚‰é€²ã‚る様ã«

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆã€€ã‚ãªãŸã®åå‰ã‚’

ã‚ãªãŸãŒã‚ãªãŸã§ã„れるよã†ã«

 

Sorezore ni ima o aruiteru bokura ga waraeru yÅ ni

Ikite iru imi o tashikame ainagara susumeru yÅ ni

Namae o yobu yo anata no namae o

Anata ga anata de ireru yÅ ni

 

So that we, who are walking together now, we can laugh with each other

So we can go ahead, while making sure of the days living for each other

The name that I call, is your name

So that, I can be accepted by you

 

悲ã—ã¿ã«æš®ã‚Œã¦ã‚ãªãŸã®æ¶™ãŒé›¶ã‚Œã‚‹ã¨ã

寂ã—ã•ã«æº¢ã‚ŒãŸã“ã“ã‚ãŒèŽã‚“ã§ãã¨ã

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆã€€ã‚ãªãŸã®åå‰ã‚’ 

僕ã®åå‰ã‚’呼んã§ã€€ãれãŸã¿ãŸã„ã«

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆ

ã‚ãªãŸã®åå‰ã‚’

 

Kanashimi ni kurete anata no namida ga koboreru toki

Sabishisa ni afureta kokoro ga shibonde ku toki

Namae o yobu yo anata no namae o

Boku no namae o yonde kureta mitai ni

Namae o yobu yo ....

Anata no namae o ...
 

I am filled with grief, every time you burst into tears

When I am full of loneliness and my heart shrivels

The name that I call, is your name

Even though It seems that you called my name

The name that I call....

Is your name....

 

 

Source for the lyrics in Japanese: From the YouTube user fuku taro that posted the lyrics in the comments section of the official MV (With some minor corrections from me, if there are any mistakes when the official lyrics are released, I will make the necessary corrections)

 

 

Link to comment
Share on other sites

 

Luck Life (ラックライフ)]

 

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆ (Namae O Yobu Yo) (Bunko Stray Dogs ED)

I Call Your Name

 

From the CD Single: åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆ (Namae O Yobu Yo) 

I Call Your Name (Bunko Stray Dogs ED)

 

To be released: 2016/5/11

 

Lyrics (作詞) and Music (作曲) : PON

 

Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com

 

credits.png

 

 

 

 

僕ãŒåƒ•ã§ã„られる ç†ç”±ã‚’探ã—ã¦ã„ãŸã€€

ã‚ãªãŸã®èƒ¸ã®ä¸­ã§ã€€ç”Ÿãã¦ã„る僕ãŒã„ã‚‹ã®ãªã‚‰ã°ã€€

暗闇も長ã„å‚é“も 越ãˆã¦ã„ã‘るよã†ãªã€€åƒ•ã«ãªã‚Œã‚‹ã¯ãš

 

Boku ga boku de irareru riyū o sagashite ita

Anata no mune no naka de ikite iru boku ga iru no naraba

Kurayami mo nagai sakamichi mo koete ikeru yÅna boku ni nareru hazu

 

I was looking for the reason why I am me

If there is me that, I keep living in your heart

I will be able to cross over, even if it's a long hill road within the darkness

 

ãれãžã‚Œã«ä»Šã‚’æ­©ã„ã¦ã‚‹åƒ•らãŒç¬‘ãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«ã€€

生ãã¦ã„る日々を確ã‹ã‚åˆã„ãªãŒã‚‰é€²ã‚るよã†ã«ã€€

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆã€€ã‚ãªãŸã®åå‰ã‚’ 

ã‚ãªãŸãŒã‚ãªãŸã§ã„れるよã†ã«

 

Sorezore ni ima o aruiteru bokura ga waraeru yÅ ni

Ikite iru hibi o tashikame ainagara susumeru yÅ ni

Namae o yobu yo anata no namae o

Anata ga anata de ireru yÅ ni

 

So that we, who are walking together now, we can laugh with each other

So we can go ahead, while making sure of the days living for each other

The name that I call, is your name

So that, I can be accepted by you

 

悲ã—ã¿ã«ãれã¦ã‚ãªãŸã®æ¶™ãŒé›¶ã‚Œã‚‹ã¨ã

寂ã—ã•ã«æº¢ã‚Œã¦ã“ã“ã‚ãŒèŽã‚“ã§ãã¨ã

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆã€€ã‚ãªãŸã®åå‰ã‚’ 

僕ã®åå‰ã‚’呼んã§ãれãŸã¿ãŸã„ã«

 

Kanashimi ni kurete anata no namida ga koboreru toki

Sabishisa ni afurete kokoro ga shibondeku toki

Namae o yobu yo anata no namae o

Boku no namae o yonde kureta mitai ni

 

I am filled with grief, every time you burst into tears

When I am full of loneliness and my heart shrivels

The name that I call, is your name

Even though It seems that you called my name

 

æ·±ãæ¯ã‚’å¸ã„込む 飲ã¿è¾¼ã‚“ã§ç©ºã«æ”¾ã¤

誰もãŒå¹¸ã›ã«ãªã‚Œã‚‹ã€€ä¿¡ã˜ã¦ã‚‚ã„ã„ã‹ãªåƒ•ã«ã ã£ã¦

 

Fukaku iki o suikomu nomikonde sora ni hanatsu

Daremoga shiawase ni nareru shinjite mo ii ka na boku ni datte

 

I take a deep breath, gulp it down and then release it to the sky

Is it alright to believe that everyone gets to be happy, eventually? Even me?

 

眩ã—ã„ãらã„ã®æœªæ¥ãŒã“ã®å…ˆå¾…ã£ã¦ã„ã¦ã‚‚

僕一人ãりã§è¿Žãˆã¦ã‚‚ä½•ã®æ„味も無ã„ã®

åå‰ã‚’å«ã¶ã‚ˆã€€åƒ•ã®åå‰ã‚’

今ã§ã‚‚ã“ã“ã«ã„るよ èžã“ãˆã¦ã‚‹ã‹ãª

 

Mabushii kurai no mirai ga konosaki ni matte ite mo

Boku hitori kiri de mukaete mo nani no imi mo nai no

Namae o sakebu yo boku no namae o

Ima demo koko ni iru yo kikoe teru kana

 

No matter how wonderful is the future that is waiting for me from now on

If I go all alone, there is no meaning

The name that I cry out, is your name

Even now, I am still here, can you hear me?

 

「ã„ãªãã¦ã‚‚ã„ã„ã‹ã€ä¸€äººã¤ã¶ã‚„ã„ã¦ç©ºã‚’見上ã’ã¦ãŸ

風ã«ç´›ã‚Œã¦ã€€ä½•処ã‹ã‚‰ã‹èžã“ãˆãŸ

僕ã®åå‰ã€€åƒ•ãŒåƒ•ã§ã„れるよã†ã«è²°ã£ãŸã‚‚ã®

 

`Inakutemo Ä« ka' hitori tsubuyaite sora o miageteta

Kaze ni magirete doko kara ka kikoeta

Boku no namae boku ga boku de ireru yÅ ni moratta mono

 

Alone looking up at the sky, I muttered “ Should I disappear?â€

Lost in the wind I heard it from somewhere

My name, the thing that I received from you, so I can accept myself

 

ãれãžã‚Œã«ä»Šã‚’æ­©ã„ã¦ã‚‹åƒ•らãŒç¬‘ãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«

生ãã¦ã„ã‚‹æ„味を確ã‹ã‚åˆã„ãªãŒã‚‰é€²ã‚る様ã«

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆã€€ã‚ãªãŸã®åå‰ã‚’

ã‚ãªãŸãŒã‚ãªãŸã§ã„れるよã†ã«

 

Sorezore ni ima o aruiteru bokura ga waraeru yÅ ni

Ikite iru imi o tashikame ainagara susumeru yÅ ni

Namae o yobu yo anata no namae o

Anata ga anata de ireru yÅ ni

 

So that we, who are walking together now, we can laugh with each other

So we can go ahead, while making sure of the days living for each other

The name that I call, is your name

So that, I can be accepted by you

 

悲ã—ã¿ã«æš®ã‚Œã¦ã‚ãªãŸã®æ¶™ãŒé›¶ã‚Œã‚‹ã¨ã

寂ã—ã•ã«æº¢ã‚ŒãŸã“ã“ã‚ãŒèŽã‚“ã§ãã¨ã

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆã€€ã‚ãªãŸã®åå‰ã‚’ 

僕ã®åå‰ã‚’呼んã§ã€€ãれãŸã¿ãŸã„ã«

åå‰ã‚’呼ã¶ã‚ˆ

ã‚ãªãŸã®åå‰ã‚’

 

Kanashimi ni kurete anata no namida ga koboreru toki

Sabishisa ni afureta kokoro ga shibonde ku toki

Namae o yobu yo anata no namae o

Boku no namae o yonde kureta mitai ni

Namae o yobu yo ....

Anata no namae o ...

 

I am filled with grief, every time you burst into tears

When I am full of loneliness and my heart shrivels

The name that I call, is your name

Even though It seems that you called my name

The name that I call....

Is your name....

 

 

Source for the lyrics in Japanese: From the YouTube user fuku taro that posted the lyrics in the comments section of the official MV (With some minor corrections from me, if there are any mistakes when the official lyrics are released, I will make the necessary corrections)

 

I know its late but

 

THANK YOU VERY MUCH!!!!

 

tumblr_inline_nr1ovq8TQm1t7kwfp_500.gif

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top