Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Peggy Hsu] 没�貴� | The Fallen Aristocrat


renn

Recommended Posts

è®¸å“²ç® (Peggy Hsu) -

| The Fallen Aristocrat
 


Lyrics: è®¸å“²ç® (Peggy Hsu)
Composition: è®¸å“²ç® (Peggy Hsu)
Arrangement: 林挥斌 (Lin Huibin)
Production: 林挥斌 (Lin Huibin), è®¸å“²ç® (Peggy Hsu)
 
Lyrics translation by renn at www.onehallyu.com
JpLeu62.png
 


䏭夿—¶æœŸæµä¼ è€Œæ¥çš„æ•…事
没è½è´µæ—ä½åœ¨é“䏿­å»ºçš„城堡房å­
纸箱当桌å­
地毯是旧报纸
还å°ç€å½“年趾高气昂的样å­
åŽä¸½æ°´æ™¶åŠé¥°æ²¾æ»¡èœ˜è››ä¸
åƒæ˜¯è’废了一辈å­

zhÅng gÇ” shí qÄ« liú chuán ér lái de gù shì
mò luò guì zú zhù zài tiÄ› sÄ« dÄ jiàn de chéng bÇŽo fáng zi
zhÇ xiÄng dÄng zhuÅ zi
dì tÇŽn shì jiù bào zhÇ
hái yìn zhe dÄng nián zhÇ gÄo qì áng de yàng zi
huá lì shuÇ jÄ«ng diào shì zhÄn mÇŽn zhÄ« zhÅ« sÄ«
xiàng shì huÄng fèi le yÄ« bèi zi

It's a story dating back to the medieval times.
The fallen aristocrat lives in a castle built from metal wires,
[And] uses cardboard boxes as a table.
The carpet is [made of] old newspapers,
Still printed with images of him back in the day with his head held high.
The splendid crystal chandelier is full of cobwebs,
As if it has been in disuse for a lifetime.


他放ä¸ä¸‹é™ˆå¹´å¾€äº‹ 高调了一世
没è½è´µæ—守ç€ä»…剩的自尊ä»å‚²æ…¢å›ºæ‰§
磨æŸçš„钻石

tÄ fàng bù xià chén nián wÇŽng shì   gÄo diào le yÄ« shì
Mò luò guì zú shÇ’u zhe jÇn shèng de zì zÅ«n réng ào màn gù zhí
mó sǔn de zuàn shí

He can't let go of the past after having led a high-profile life all these years.
The fallen aristocrat clings onto the only thing he has left—his self-respect—and he is still conceited and stubborn,
[Like] a worn out diamond.


狂妄ä¸ç¾çš„城市
åœ¨æ¢¦é‡Œä¾æ—§è±ªåŽæžè‡´
穷人家的孩å­
躲在暗处å‡è§†
这一桌美味佳肴多精致
空ç€è‚šå­ å•ƒç€æ‰‹æŒ‡
å´æ»¡è¶³å¸é£Ÿç©ºæ°”ä¸­çš„ä»æ…ˆ

kuáng wàng bù jī de chéng shì
zài mèng lÇ yÄ« jiù háo huá jí zhì
qióng rén jiÄ de hái zi
duǒ zài àn chù níng shì
zhè yÄ« zhuÅ mÄ›i wèi jiÄ yáo duÅ jÄ«ng zhì
kÅng zhe dù zi kÄ›n zhe shÇ’u zhÇ
què mÇŽn zú xÄ« shí kÅng qì zhòng de rén cí

This arrogant contemptuous city
Is still extremely luxurious inside [his] dream.
A peasant's child
Hides in a dark corner and watches.
This feast of delicacies is so exquisite.
Stomach empty, [the child] gnaws on his own finger.
Yet [the child] is satisfied just inhaling the kindness that's in the air.


ä¸€åœºäº‰å¤ºå¹¶åžæ‘§æ¯è´µæ—优势
é‚£é«˜å¸½å­æ˜¾å¾—滑稽讽刺
狼狈的绅士 æŒºç€æŠ¹é»‘çš„é¢†å­
镶金æ¯å­æ¢æ¥ä¸€é¡¿å¡«é¥±è‚šå­
é›ªç™½è•¾ä¸æŸ“了红å°å­
æµäº¡çš„公主 少了佣人æœä¾
å­¦ä¸ä¼šã€€ç”Ÿå­˜çš„æ„æ€

yÄ« chÇŽng zhÄ“ng duó bìng tÅ«n cuÄ« huÇ guì zú yÅu shì
nà gÄo mào zÇ xiÇŽn de huá jÄ« fÄ›ng cì
láng bèi de shÄ“n shì   tÇng zhe mÇ’ hÄ“i de lÇng zi
xiÄng jÄ«n bÄ“i zi huàn lái yÄ« dùn tián bÇŽo dù zi
xuě bái lěi sī rǎn le hóng yìn zi
liúwáng de gÅngzhÇ” shÇŽole yÅng rén fúshi Xué bù huì shÄ“ngcún de yìsi

A battle has swallowed up and destroyed the aristocracy's superiority.
That tall hat seems like a comical mockery.
The disheveled gentleman [tugs] his dirty collar upright
[And] trades his gold-gilded goblet for a meal to fill his stomach.
The snow white lace has been stained with a red mark.
The exiled princess, now no longer pampered by her servants,
Is unable to learn the meaning of life.


æ§åœ¨æŽŒå¿ƒçš„幸ç¦å®ƒå è½
一颗颗脆弱的泡沫
爱消失无踪 剩下真实的脸孔
原æ¥çŽ°å®žæ¥çš„那么从容
ç¡æ¢¦ä¸­æˆ‘无​​力闪躲
æ‡‚è¿˜æ˜¯ä¸æ‡‚ 剩下我留在角è½

pÄ›ng zài zhÇŽng xÄ«n de xìng fú tÄ zhuì luò
yī kē kē cuì ruò de pào mò
ài xiÄo shÄ« wú zÅng    shèng xià zhÄ“n shí de liÇŽn kÇ’ng
yuán lái xiàn shí lái de nà me cóng róng
shuì mèng zhÅng wÇ’ wú lì shÇŽn duÇ’
dÇ’ng hái shì bù dÇ’ng   shèng xià wÇ’ liú zài jiÇŽo luò

The happiness that is held [gently] in cupped hands—let it fall,
One fragile bubble after another.
Love disappears without a trace, leaving behind people's true faces.
Reality descends so calmly.
In my slumber, I don't have what it takes to get out of the way.
Whether I understand it or not, I'm the only one left in a corner.


é‚£åœºäº‰å¤ºå¹¶åžæ‘§æ¯è´µæ—优势
仰望月光也显得奢侈
è°èƒ½å‘Šè¯‰æˆ‘ 一首诗能ä¸èƒ½åƒ
镶金æ¯å­æ¢æ¥ä¸€é¡¿å¡«é¥±è‚šå­
一颗苹果能有多奢侈
å´ä¹Ÿå¡«ä¸æ»¡ã€€å¿ƒé‡Œç©ºè™šçš„æœªçŸ¥
å­¦ä¸ä¼šã€€ç”Ÿå­˜çš„æ„æ€

nà chÇŽng zhÄ“ng duó bìng tÅ«n cuÄ« huÇ guì zú yÅu shì
yÇŽng wàng yuè guÄng yÄ› xiÇŽn de shÄ“ chÇ
shéi néng gào sù wÇ’   yÄ« shÇ’u shÄ« néng bù néng chÄ«
xiÄng jÄ«n bÄ“i zi huàn lái yÄ« dùn tián bÇŽo dù zi yÄ« kÄ“ píng guÇ’ néng yÇ’u duÅ shÄ“ chÇ
què yÄ› tián bù mÇŽn   xÄ«n lÇ kÅng xÅ« de wèi zhÄ«
xué bù huì   shÄ“ng cún de yì si

That battle swallowed up and destroyed the aristocracy's superiority.
Even looking up at the moonlight [now] seems like a lavish thing.
Who's able to tell me, can you eat a poem?
trade [my] gold-gilded goblet for a meal to fill [my] stomach.
How sumptuous can an apple be?
And yet it cannot fill up the hollow uncertainty in [my] heart.
[i'm] unable to learn the meaning of life.


ä»–ä»¥ä¸ºã€€ä¸€åˆ‡æ··ä¹±åªæ˜¯æš‚æ—¶
è¿˜ä»¥ä¸ºã€€ä¸€åˆ‡æ··ä¹±åªæ˜¯æš‚æ—¶

tÄ yÇ wéi   yÄ« qiè hÇ”n luàn zhÇ shì zhàn shí
hái yÇ wéi   yÄ« qiè hÇ”n luàn zhÇ shì zhàn shí

He thought that all this chaos would only be temporary
Thought that all this chaos would only be temporary.


䏭夿—¶æœŸæµä¼ è€Œæ¥çš„æ•…事
没è½è´µæ—ä½åœ¨é“䏿­å»ºçš„城堡房å­
长了白胡å­
一把新的钥匙
å´é”ä¸ä½æš—å¤œæ—¶å…‰ä¾æ—§é£žé€
穷人家的孩å­
在暗处å‡è§†
伸手为他盖上影å­
结æŸä»–的故事

zhÅng gÇ” shí qÄ« liú chuán ér lái de gù shì
mò luò guì zú zhù zài tiÄ› sÄ« dÄ jiàn de chéng bÇŽo fáng zi
zhǎng le bái hú zi
yī bǎ xīn de yào shi
què suÇ’ bù zhù àn yè shí guÄng yÄ« jiù fÄ“i shì qióng rén jiÄ de hái zi
zài àn chù níng shì
shÄ“n shÇ’u wèi tÄ gài shàng yÇng zi
jié shù tÄ de gù shì

It's a story dating back to the medieval times.
The fallen aristocrat lives in a castle built from metal wires,
[And] he has grown a white beard.
[He has] a new key,
But it can't lock up the dark night, and time continues to fly.
A peasant's child
Watches from the dark corner.
[The child] reaches out and covers [the aristocrat] in shadow,
Putting an end to his story.
  Edited by renn
  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

Pinyin and English translation?!  Great work!  

 

And I love this:

 

JpLeu62.png

 

^ Is this official?

 

Thank you! :chu:

 

And yes, the credit banner is official.

 

 

:ahmagah:

 

:smile:

 

I was gonna quote you in the thread to let you know, but you found it. xD

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top