Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Miss KO] 葛仲� - 一�起 | Ready, Set, Drunk


King of Spades

Recommended Posts

è‘›ä»²çŠ (MISS KO) - 一æ¯èµ· | Ready, Set, Drunk

 

Lyrics/Composition: Miss KO

 

Translation by King of Spades @www.onehallyu.com

credits.png

 

 


 

Heyï¼æˆ‘們今晚出去玩好嗎?

一æ¯ä¸€æ¯ ä¸€æ¯ ä¸€æ¯ é  å‚™ èµ·

ä¸€æ¯ ä¸€æ¯ ä¸€æ¯ é  å‚™ èµ·(Let's go)

制動 制動制動制動制動

制動 制動 制動制動制動制動

失控 失控 失控失控失控失控

失控 失控 失控失控失控失控

電梯é”到二å一 é ‚æ¨“é¢¨æ™¯çœ‹ä¸æ¸…

因為來到這裡å‰å·²ç¶“ 紅酒乾了好幾瓶

給我繼續 倒到醉 æ—邊å†åˆç…§æ˜¯èª°

æ‰æ‰çœ¼ç›ä¸å¤ªå° 以為看見張惠妹

Wsupï¼

怎麼你會來到這 還是幻想出來的 覺得畫é¢é†¬å¤ªæ‰¯

但ä¸ç®¡å®ƒ ç¹¼çºŒå– å– å–å¹¾æ¯ éŸ³æ¨‚é‡è¤‡æ”¾åˆ°å°¾

明天還是宿醉 但都無所謂 因為

 

Hey! Wǒmen jīn wǎn chūqù wán hǎo ma?

YÄ«bÄ“i yÄ«bÄ“i yÄ«bÄ“i yÄ«bÄ“i yùbèi qÇ

yÄ«bÄ“i yÄ«bÄ“i yÄ«bÄ“i yùbèi qÇ (Let's go)

zhìdòng zhìdòng zhìdòng zhìdòng zhìdòng

zhìdòng zhìdòng zhìdòng zhìdòng zhìdòng zhìdòng

shīkòng shīkòng shīkòng shīkòng shīkòng shīkòng

shīkòng shīkòng shīkòng shīkòng shīkòng shīkòng

diàntÄ« dádào èrshíyÄ« dÇnglóu fÄ“ngjÇng kàn bù qÄ«ng

yÄ«n wéi lái dào zhèlÇ qián yÇjÄ«ng hóngjiÇ” gÄnle hÇŽojÇ píng

gÄ›i wÇ’ jìxù dào dào zuì pángbiÄn zài hézhào shì shuí

róu róu yÇŽnjÄ«ng bù tài duì yÇwéi kànjiàn zhÄnghuìmèi

Wsup!

ZÄ›nme nÇ huì lái dào zhè háishì huànxiÇŽng chÅ«lái de juédé huàmiàn jiàng tài chÄ›

dàn bùguÇŽn tÄ jìxù hÄ“ hÄ“ hÄ“ jÇ bÄ“i yÄ«nyuè chóngfù fàng dào wÄ›i

míngtiÄn háishì sù zuì dàn dÅu wúsuÇ’wèi yÄ«nwèi

 

Hey! Let’s go out and play tonight

1 shot x 4*, ready, set, go

1 shot x 3, ready, set, go (let’s go)

Brake it x 5

Brake it x 7

Losing control x 6

Losing control x 6

The elevator reaches to the top 21st floor; can’t see the view clearly

because before I came here, I’ve already drank bottles of red wine

continue pouring the wine until I’m drunk; who’s this person taking a picture next to me

I thought there was something wrong after rubbing my eyes, because I thought I saw A-Mei

Wsup!

Why are you here; or is this some kind of illusion, the situation feels too unreal

But who cares, keep drinking; music will play and repeat till the end

I’ll have a hangover tomorrow, but it doesn’t matter because  

 

*

今晚就想跳到我爽(爽)

å–到èªä¸å‡ºä¾†æ˜¯èª°(你是誰啊?)

這首åªè¦ä¸€ç›´åœ¨æ”¾(放)

調酒師å†çµ¦æˆ‘一æ¯(å†ä¾†ä¸€æ¯)

因為我今晚就想跳到我爽(爽)

å–到èªä¸å‡ºä¾†æ˜¯èª°(你是誰啊?)

這首åªè¦ä¸€ç›´åœ¨æ”¾(放)

調酒師å†çµ¦æˆ‘一æ¯(å†ä¾†ä¸€æ¯)

一æ¯ä¸€æ¯ ä¸€æ¯ ä¸€æ¯ é  å‚™ èµ·

ä¸€æ¯ ä¸€æ¯ ä¸€æ¯ é  å‚™ èµ·

 

Jīn wǎn jiù xiǎng tiào dào wǒ shuǎng (shuǎng)

hÄ“ dào rèn bù chÅ«lái shì shuí (nÇ shì shuí a?)

ZhèshÇ’u zhÇyào yÄ«zhí zài fàng (fàng)

tiáo jiǔ shī zài gěi wǒ yībēi (zài lái yībēi)

yīnwèi wǒ jīn wǎn jiù xiǎng tiào dào wǒ shuǎng (shuǎng)

hÄ“ dào rèn bù chÅ«lái shì shuí (nÇ shì shuí a?)

ZhèshÇ’u zhÇyào yÄ«zhí zài fàng (fàng)

tiáo jiǔ shī zài gěi wǒ yībēi (zài lái yībēi)

yÄ«bÄ“i yÄ«bÄ“i yÄ«bÄ“i yÄ«bÄ“i yùbèi qÇ

yÄ«bÄ“i yÄ«bÄ“i yÄ«bÄ“i yùbèi qÇ

 

Tonight I just want to dance my heart out

I want to drink until I can’t tell who’s who (who are you?)

As long this song keeps playing (playing)

Bartender, give me another shot (another shot)

Because tonight I just want to dance my heart out

I want to drink until I can’t tell who’s who (who are you?)

As long this song keeps playing (playing)

Bartender, give me another shot (another shot)

1 shot x 4, ready, set, go

1 shot x 3, ready, set, go

 

Heyï¼

å†ä¾†ä¸€æ¯ 都乾到尾

會çªç„¶æ„Ÿè¦ºèº«é«”好åƒé–‹å§‹é£›

å†ä¾†ä¸€æ¯ 都乾到尾

會çªç„¶æ„Ÿè¦ºèº«é«”好åƒé–‹å§‹é£›

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) 起飛

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) 起飛

 

Hey!

Zài lái yÄ«bÄ“i dÅu gÄn dào wÄ›i

huì túrán gÇŽnjué shÄ“ntÇ hÇŽoxiàng kÄishÇ fÄ“i

zài lái yÄ«bÄ“i dÅu gÄn dào wÄ›i

huì túrán gÇŽnjué shÄ“ntÇ hÇŽoxiàng kÄishÇ fÄ“i

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) qÇfÄ“i

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) qÇfÄ“i

 

Hey!

Another glass, bottoms up

(You’ll) suddenly feel like the entire body is starting to fly

Another glass, bottoms up

(You’ll) suddenly feel like the entire body is starting to fly

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) fly

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) fly

 

Repeat *

 

轉來轉去 çªç„¶çœ‹ä¸æ¸…

轉來轉去 åƒå€‹ç›´å‡æ©Ÿ(ç›´å‡æ©Ÿ)

轉來轉去 çªç„¶çœ‹ä¸æ¸…(嗯哼)

轉來轉去 åƒå€‹ç›´å‡æ©Ÿ(Let's go)

轉來轉去 çªç„¶çœ‹ä¸æ¸…(轉 轉 轉 轉)

轉來轉去 åƒå€‹ç›´å‡æ©Ÿ(轉 轉 轉 轉)

轉來轉去 çªç„¶çœ‹ä¸æ¸…(轉 轉 轉 轉)

轉來轉去 åƒå€‹ç›´å‡æ©Ÿ(轉 轉 轉 åï¼)

It feels good(it feels so good)

It feels good(it feels so good) Yeah

It feels good(it feels so good)

It feels good(it feels so good) Yeah

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) 起飛

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) 起飛

 

Zhuàn lái zhuàn qù túrán kàn bù qīng

zhuàn lái zhuàn qù xiàng gè zhíshēngjī (zhíshēngjī)

zhuàn lái zhuàn qù túrán kàn bù qīng (ń hēng)

zhuàn lái zhuàn qù xiàng gè zhíshēngjī (Let's go)

zhuàn lái zhuàn qù túrán kàn bù qīng (zhuǎn zhuǎn zhuǎn zhuǎn)

zhuàn lái zhuàn qù xiàng gè zhíshēngjī (zhuǎn zhuǎn zhuǎn zhuǎn)

zhuàn lái zhuàn qù túrán kàn bù qīng (zhuǎn zhuǎn zhuǎn zhuǎn)

zhuàn lái zhuàn qù xiàng gè zhíshēngjī (zhuǎn zhuǎn zhuǎn tǔ!)

It feels good(it feels so good)

It feels good(it feels so good) Yeah

It feels good(it feels so good)

It feels good(it feels so good) Yeah

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) qÇfÄ“i

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) qÇfÄ“i

 

Turning this way and that way, suddenly I can’t see things clearly

Turning this way and that way, like an airplane (airplane)

Turning this way and that way, suddenly I can’t see things clearly (ah ha)

Turning this way and that way, like an airplane (let’s go)

Turning this way and that way, suddenly I can’t see things clearly (turn, turn, turn, turn)

Turning this way and that way, suddenly I can’t see things clearly (turn, turn, turn, turn)

Turning this way and that way, suddenly I can’t see things clearly (turn, turn, turn, turn)

Turning this way and that way, suddenly I can’t see things clearly (turn, turn, turn, throw up)

 

It feels good(it feels so good)

It feels good(it feels so good) Yeah

It feels good(it feels so good)

It feels good(it feels so good) Yeah

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) fly

It feels good(it feels so good) hey

It feels good(it feels so good) fly

 

Repeat *

 

 

T/N notes:
[1] The ä¸€æ¯ can also be translated as "(Get) ready" because it is playing on the pronunciation of ä¸€æ¯ (yÄ«bÄ“i) which sounds like é å‚™ (yùbèi) which means 'get ready'.

Link to comment
Share on other sites

Thank you so much! I've been listening to this song for a while, it's nice to finally understand.

Miss Ko has good flow in this song, and she's funny.

Her songs seem to have less personal details than I'm used to from hip hop artists. American rappers that I know always seem to mention their hometown, their favorite drink, their nicknames, or their favorite team. And they make a lot of references that expose their interests: like, you know Lil Wayne follows football because he says "you n*ggas suck like Tony Romo, no homo." Same for Nicki Minaj, 'cause she says "these bitches calling me Manning Eli".

Miss Ko, though, never seems to say anything detailed about herself. And even weirder is the lack of references, which are everywhere in American hip-hop. Well, there is the A-mei reference, that's something.

I'm not going anywhere with this. Just something that was on my mind today.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top