Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Aloys Chen] 陈� - 争霸 | Contending for supremacy


renn

Recommended Posts

Aloys Chen (陈å¤) -

| Contending for supremacy


Lyrics: æŽæ–Œ (Li Bin)
Composition: æŽæ–Œ (Li Bin)
Arrangement: æŽæ–Œ (Li Bin)

 

Lyrics translation by renn at www.onehallyu.com

credits.png

 




*
笑我疯癫 笑我痴狂
对酒当歌 剑指四方
生 è¦åšè‹±é›„
死 亦为传奇
大风起兮 梦飞扬

xiào wÇ’ fÄ“ng diÄn / xiào wÇ’ chÄ« kuáng
duì jiÇ” dÄng gÄ“ / jiàn zhÇ sì fÄng
shēng / yào zuò yīng xióng
sÇ / yì wèi chuán qí
dà fÄ“ng qÇ xÄ« / mèng fÄ“i yáng

Laugh at me for being insane; laugh at me for being fanatical.
make merry in the throes of wine and song[1]; [my] swords points in every direction[2].
In life, want to be a hero.
In death, [i'll] also be a legend.
A great wind arises; dreams fly upward.


有ä½ä½³äººã€€åœ¨æ°´ä¸€æ–¹
有å¥èª“言 永ä¸èƒ½å¿˜
如今生死两茫茫
士为知己一腔热血在æ€åœº

yÇ’u wèi jiÄ rén / zài shuÇ yÄ« fÄng
yǒu jù shì yán / yǒng bùnéng wàng
rú jÄ«n shÄ“ng sÇ liÇŽng máng máng
shì wèi zhÄ« jÇ yÄ« qiÄng rè xuè zài shÄ chÇŽng

There is a beautiful woman on the other shore.[3]
There is an oath that can never be forgotten.
Right now, both life and death are obscure [as outcomes].
A man [of lofty ideals will die] for the patron who recognizes his worth[4], [spending] all of his hot blood on the battlefield.


Repeat *

Repeat *



T/N:

[1] 对酒当歌 is to indulge in wine and song, with or without the original connotation of "do it while you can because life is short".

[2] 剑指四方: wherever the sword points, there he will go to fight.


[3] 有ä½ä½³äººã€€åœ¨æ°´ä¸€æ–¹: probably is derived from a line in the poem 《蒹葭》: "所谓伊人,在水一方。" (translation: the person whom I'm thinking of is on the other side of the river).

[4] 士为知己 is the shortened form of 士为知己者死, which is in turn the first half of the famous saying: "士为知己者死,女为悦己者容。" (translation: a man of lofty ideals dies for someone who understands and appreciates him, a woman dresses up for someone who likes her and makes her happy). This saying came from Yu Rang of the Spring and Autumn period, two and a half thousand years ago. He was one of the four greatest assassins in Chinese history.

 

History lesson of the day translation:
Xun Yao (aka Zhi Yao), the leader of the most powerful aristocratic clan (the Zhi clan) of the State of Jin, was killed after being defeated by the Zhao clan. This victory came because the Zhao clan instigated the defection of the Han clan and the Wei clan, which were originally allies of the Zhi clan. In order to repay the debt and gratitude he owed Xun Yao for having appreciated and cultivated him, Yu Rang decided to avenge his master. He carried out several attempts at assassinating Zhao Rangzi of the Zhao clan. Upon the last time that he was caught, he asked Zhao Rangzi for an article of his clothing and stabbed that as a symbolic act of vengeance before committing suicide.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top