Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Flower] ��トライアングル(Aoi Toraianguru) | Blue Triangle


tokpopandbeyond

Recommended Posts

Flower

 

é’ã„トライアングル(Aoi Toraianguru)

Blue Triangle

 

From the Album: èŠ±æ™‚è¨ˆ (Hanatokei) Flower clock

Released: 2015/3/4

 

Lyrics(作詞): å°ç«¹æ­£äºº (Odake Masato)

Music Composition (作曲): å°å½¢èª  (Ogata Makoto)

 

Translation by tokpopandbeyond@www.onehallyu.com

 

2MEUJm6.png

 

 

 

ã”ã‚ã‚“ã­ã€€ã”ã‚ã‚“ã­ã€€ã”ã‚ã‚“ã­â€¦è¨€è‘‰ ã«ã—ã‹ã‘ã¦ãŸã®
言ãˆãªã„ 言ãˆãªã„…ãれã§ã‚‚ ã‚ãªãŸã«è¨€ãˆãªã‹ã£ãŸ
ã‚ã‚“ãªã«ã€€ç¬‘ã£ãŸã‚Šã€€æ³£ã„ãŸã‚Šã€€æ¯Žæ—¥ä¸€ç»ªã«éŽ ã”ã—ã¦ã„ãŸç§ãŸã¡
ã©ã‚“ãªã«é¡˜ ã£ã¦ã‚‚ ãµãŸãŸã³éŸ¿ãã“ã¨ã®ãªã„é’ã„トライアングル

 

Gomen ne gomen ne gomen ne ...kotoba ni shikaketeta no

Ienai ienai… soredemo anata ni ienakatta

An'nani warattari nai tari mainichi issho ni sugoshite ita watashitachi

Don'nani negattemo futatabi hibiku koto no nai aoi toraianguru

 

I'm sorry, I'm so sorry, I'm sorry that I chose to say these words

I could not say it,I could not say it, still I was not able to say it to you

We, who spent our every day together like this laughing and crying

No matter how much I hope for, the blue* triangle will not resonate again


“æ‹äºº(カレ)ãŒã§ããŸâ€ ã¨ã‚ãªãŸãŒç´¹ä»‹ ã—ã¦ãれãŸãã®çž¬é–“ ã«
å½¼ã®ã“ã¨ã‚’ãã†ã€€å¥½ãã«ãªã£ãŸç§ãŒæ‚ªã„ã®

 

“Kare ga dekitta†to anata ga shÅkai shite kureta sono shunkan ni

Kare no koto o sÅ suki ni natta watashi ga warui no

 

“That's my boyfriend†and from that moment that you introduced me to him

I'm blaming myself because I came to like him so much


責 ã‚られã¦ã‚‚仕方ã®ãªã„ 張 り裂ã‘ãã†ãªã›ã¤ãªã„感情ãŒç”Ÿã¾ã‚Œã¦ã‹ã‚‰
逢ãˆã°é€¢ã†ã»ã©ã«ã€€ãã‚ŒãŒæ‹ã¨æ°—付ã„ã¦ã—ã¾ã£ãŸBlue

 

Seme rarete mo shikata no nai harisake-sÅna setsunai kanjÅ ga umarete kara

Aeba au hodo ni sore ga koi to kidzuite shimatta burū

 

There is no other way but torture, after the sad feelings that seem to burst were born

As soon as I've met (those feelings) I came to realize that this was a blue love


ã„ã‘ãªã„ã“ã¨ã ã¨ã‚ã‹ã£ã¦ã„ã‚‹ã‹ã‚‰ã€€ä½•度も忘れよã†ã¨æ€ã£ãŸã‘れã©
ã ã‘ã©ã‚‚ã†å£Šã‚Œã¦ã—ã¾ã£ãŸã€€ã‚ãªãŸã¨ç§ã¨å½¼ã®ãƒˆãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ã‚°ãƒ«

Ikenai koto dato wakatte irukara nando mo wasureyou to omotta keredo

Dakedo mÅ kowarete shimatta anata to watashi to kare no toraianguru

 

I intended to forget it many times because I understood that I was wrong

But it has been already broken, the triangle that includes you and me and him


ç›®ã¨ç›®ãŒåˆã†ã¨ã€€ã„ã¤ã‚‚å…ˆã«ç›®ã‚’逸らã—ã¦ã„ã‚‹ã®ã¯ç§
事実を知らãªã„ã‚ãªãŸã€€è£åˆ‡ã£ã¦ã‚‹ã®æ€–ãã¦

 

Me to me ga au to itsumo saki ni me o sorashite iru no wa watashi

Jijitsu o shiranai anata uragiteru no kowakute

 

When our eyes meet, that moment I always try to avert your eyes

Because you do not know the truth, I'm afraid that I will be exposed

 

æ€ã„ã¤ã‚ãŸè¡¨æƒ…(カオ)ã§å½¼ãŒã€€ãŽã“ã¡ãªãç§ã‚’抱ãã—ã‚ãŸå¤œãŒæ˜Žã‘ãŸæœ
åŒã˜ç§˜å¯†ã¨åŒã˜ç½ªã‚’ 背負ã£ã¦ã—ã¾ã£ãŸBlue

 

Omoitsumeta kao de kare ga gikochinaku watashi o dakishimeta yoru ga aketa asa

Onaji himitsu to onaji tsumi o shotte shimatta burū

 

With a tormented look on his face, he awkwardly hugged me when the morning dawned

We had to bear the same secret, as well as the same blue sin

 

ã‚ãªãŸã®æ¶™ã‚‚ã‚ãªãŸã®ç¬‘颜も ç§ã‚’许ã—ã¦ã¯ãれãªã„ã®ãªã‚‰
ã“ã®ã¾ã¾å£Šã‚ŒãŸã¾ã‚“ã¾ã®ã€€ã‚ãªãŸã¨ç§ã¨å½¼ã®ãƒˆãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ã‚°ãƒ«

 

Anata no namida mo anata no egao mo watashi o yurushite wa kurenai no nara

kono mama kowareta manma no anata to watashi to kare no toraianguru

 

If I am not forgiven from your tears and from your smiling face

We will be broken as we are now, in a triangle that includes you and me and him


ã”ã‚ã‚“ã­ã€€ã”ã‚ã‚“ã­ã€€ã”ã‚ã‚“ã­â€¦è¨€è‘‰ ã«ã—ã‹ã‘ã¦ãŸã®
言ãˆãªã„ 言ãˆãªã„…ãれã§ã‚‚ ã‚ãªãŸã«è¨€ãˆãªã‹ã£ãŸ

ã‚ã‚“ãªã«ã€€ç¬‘ã£ãŸã‚Šã€€æ³£ã„ãŸã‚Šã€€æ¯Žæ—¥ä¸€ç»ªã«è¿‡ã”ã—ã¦ã„ãŸç§ãŸã¡
ã©ã‚“ãªã«æ„¿ã£ã¦ã‚‚ ãµãŸãŸã³å“ãã“ã¨ã®ãªã„é’ã„トライアングル

 

Gomen ne gomen ne gomen ne ...kotoba ni shikaketeta no

Ienai ienai… soredemo anata ni ienakatta

An'nani warattari nai tari mainichi issho ni sugoshite ita watashitachi

Don'nani negattemo futatabi hibiku koto no nai aoi toraianguru

 

I'm sorry, I'm so sorry, I'm sorry that I chose to say these words

I could not say it,I could not say it, still I was not able to say it to you

We, who spent our every day together like this laughing and crying

No matter how much I hope for, the blue triangle will not resonate again

 

 

Source for the original lyrics in Japanese: http://www.littleoslo.com/lyj/home/flower-%E9%9D%92%E3%81%84%E3%83%88%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB-%E6%AD%8C%E8%A9%9E-pv/

 

*Blue: The usage of the word "blue" in the lyrics is metaphorical and it means sad/melancholic

Link to comment
Share on other sites

My favorite song from the album too. 

 

 

Why is it called BLUE triangle though? 

I guess the word "blue" is used metaphorically and it means sad/melancholic, as the song describes a sad love triangle story.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top