Jump to content
OneHallyu Will Be Closing End Of 2023 ×
OneHallyu

[Sechs Kies] - 내맘� 알고있니 | Do You Know My Heart


2tecs

Recommended Posts

I'm korean but I was born and raised in Canada so naturally, english is going to be my first language. that's not an excuse though so if the translation seems a bit shabby, please bear with me. This is my favorite ballad ever.

 


 

karoake 


 

Verse 1:

 

Do you understand my heart? Living without you is something I could never dream of 

When I first met you, I've promised to God that I'll take care of you until the very end

Yesterday I saw you cry, which made me cry a lot as well

I always knew that I'll be the one to love you, and your heart never disputed that

 

Chorus:

 

Even if this world promised me all the happiness it could offer, I would never take it at your expense

This existence has given me one specific source of joy and that's you

I'm so thankful that I was able to meet you

 

Verse 2:

 

When I first met you, I've promised to God that I'll take care of you until the very end

While we've been together, we may have said hurtful things to each other

The times we've disliked each other will give me a hard time

Even if you dislike me, please just dislike me a little bit 

 

Chorus:

 

Even if this world promised me all the happiness it could offer, I would never take it at your expense

This existence has given me one specific source of joy and that's you

I'm so thankful that I was able to meet you

As we continue loving each other, I'll continue to do so until the day the sky falls down

That's what's in my heart, please accept it

Thank you for giving me the chance to love you

 

 


ë‚´ ë§ˆìŒ ì•Œê³  있니 너 없는 ì‚¶ì´ëž€ ê±´ í•œë²ˆë„ ê¿ˆê¾¼ì ì´ 없는 나란 걸 

ë„ ì²˜ìŒ ë§Œë‚¬ì„ ë•Œ í•˜ëŠ˜ì— ë§¹ì„¸í–ˆì–´ ì´ ì„¸ìƒ ë날까지 너를 지킨다고 

ì–´ì   ë§Žì´ ìš¸ì—ˆì—ˆì§€ ë„ˆì˜ ëˆˆë¬¼ ë³´ë©° ë‚˜ë„ ë§Žì€ ê±¸ 알았어

í•­ìƒ ë‚˜ 혼ìžë§Œ 너를 사랑하는 줄만 알았어 

í•œë²ˆë„ ë‹ˆ ë§ˆìŒ ë§í•œ ì  ì—†ìž–ì•„ 

 

ì´ ì„¸ìƒ í–‰ë³µ 다 ì¤€ë‹¤í•´ë„ ë„ˆì™€ 바꿀 순 없는 걸 알아 

세ìƒì´ 내게 준 행복 그게 바로 너ë¼ëŠ” 걸 알아 

ê°ì‚¬í•´ ë„ ë§Œë‚  수 있으니 

 

ë„ ì²˜ìŒ ë§Œë‚¬ì„ ë•Œ í•˜ëŠ˜ì— ë§¹ì„¸í–ˆì–´ ì´ ì„¸ìƒ ë날까지 너를 지킨다고 

우리 함께 있는 ë™ì•ˆ 서로ì—게 ìƒì²˜ì£¼ëŠ” ë§ì€ 하지ë§ì•„ 

서로 미워한다는게 아마 ë§Žì´ íž˜ë“¤í…Œë‹ˆê¹Œ 

ê·¸ëž˜ë„ ë°‰ë‹¤ë©´ 조금만 미워해 

 


ì´ ì„¸ìƒ í–‰ë³µ 다 ì¤€ë‹¤í•´ë„ ë„ˆì™€ 바꿀 순 없는 걸 알아 

세ìƒì´ 내게 준 행복 그게 바로 너ë¼ëŠ” 걸 알아 

ê°ì‚¬í•´ ë„ ë§Œë‚  수 있으니 


ìš°ë¦¬ì˜ ì‚¬ëž‘ í•˜ëŠ˜ì´ ìš°ë¦´ ê°ˆë¼ ë†“ì„ ê·¸ë‚ ê¹Œì§€ 

난 너를 사랑하고 ì‹¶ì–´ 그런 ë‚´ 마ìŒì„ 받아주겠니 

고마워 ë„ ì‚¬ëž‘í•  수 있어


 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Yo don't even stress this is a damn good translation~  :raep:

 

Only thing I'd say is I think 밉다 is a little stronger than just "dislike"...I've always seen it translated as "hate" or "detest." And I think "서로 미워한다는게" would be "the things we hate about each other" rather than "times we've hated each other," since he says 게 not 때. I think what they're talking about is how there's always things you can't stand about the other person, and that makes relationships hard, but "if you've gotta hate me, just hate me a little bit." 

 

Sorry I'm super detailed lol

Link to comment
Share on other sites

Yo don't even stress this is a damn good translation~  :raep:

 

Only thing I'd say is I think 밉다 is a little stronger than just "dislike"...I've always seen it translated as "hate" or "detest." And I think "서로 미워한다는게" would be "the things we hate about each other" rather than "times we've hated each other," since he says 게 not 때. I think what they're talking about is how there's always things you can't stand about the other person, and that makes relationships hard, but "if you've gotta hate me, just hate me a little bit." 

 

Sorry I'm super detailed lol

 

yeah you're absolutely right about the things they hate about each other rather than when they they might do so. thanks for the correction. I love this song so much. 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

Back to Top