n&n 497 Posted November 16, 2014 Share Posted November 16, 2014 Flower - Flower Garden From the CD-Single 秋風ã®ã‚¢ãƒ³ã‚µãƒ¼(Akikaze no Ansa) Answer of the Autumn Wind Released:2014/11/12 Lyrics(作詞):Masato Odake (å°ç«¹æ£äºº) Music Composition(作曲) : Caroline Gustavsson/DAICHI/Shunsuke Harada Lyrics translation by n&n@www.onehallyu.com Welcome to my love Welcome to FlowerWelcome to my love Welcome to Flower å¿™ã—ã™ãŽã‚‹æ¯Žæ—¥ã¯ãªã‚“ã¦ç´ 敵ãªã®ï¼ 四兿™‚ä¸ç²¾ä¸€æ¯ã®Every single day æ€ã„ãã‚Šç©ºã«æ‰‹ã‚’伸ã°ã—ã¦ã‚‚ 太陽㯠掴ã‚ãªã„ã‘ã©ã€€æœªæ¥ãªã‚‰ã€€æŽ´ã‚ã‚‹ã®ã‚ˆ Isogashi sugiru mainichi wa nante suteki nano! Shirokujichu seiippaino Every single day Omoikkiri sorani te o nobashitemo taiyou wa Tsukamenaikedo mirai nara tsukameru noyo How wonderful that every day is so busy! Working to the best I can around the clock every single dayEven you tried to reach for the sky, you couldn't capture the sun but the future, you can capture it ã»ã‚‰ã‚³ã‚³ã«ã€€ã‚ãªãŸãŒã„ã¦ã€€ç§ãŒã„ã‚‹ã® ãれã ã‘ã§ã‚‚ã†Like a flower garden 雨上ãŒã‚Šã¯ã€€è™¹ãŒå’²ãã§ã—ょ? æ³£ã„ãŸã‚ã¨ã«ã¯ã€€ç¬‘é¡”ãŒå’²ãã‚ I feel YESï¼ I feel YESï¼ I feel YESï¼ YESï¼ æ˜¨æ—¥ã¨æ˜Žæ—¥ã‚’今日ãŒã¤ãªã ã‚ãªãŸãŒã„ã¦ã€€ç§ãŒã„ã‚‹ã® ãŠã‚“ãªã˜å¤¢ã‚’見ã¦ã‚‹ã® Hora kokoni anata ga ite watashi ga iruno Soredakede mou Like a flower garden Ameagari wa niji ga saku desho? Naita ato niwa egao ga sakuwa I feel YESï¼ I feel YESï¼ I feel YESï¼ YESï¼ Kinou to kyou o ashita ga tunagu anata ga ite watashi ga iruno Onnaji yume o miteruno See, there are you and me here Only from that, it's like a flower garden After the rain there's always a rainbow, you know?(Like that) After you cry, smiles will bloom out Today connects the two, Yesterday and TomorrowThere are you and me I’m dreaming same as you ç›®ã®å‰ã«ã¯ã„ã‚ã‚“ãªé€²è·¯(ã¿ã¡)ãŒã€€åºƒãŒã‚‹ã‚ ç§ãŸã¡ãŒãƒ›ãƒ³ãƒˆã«æ¬²ã—ã„å®ç‰©(ã‚‚ã®)ã¯ä½•? 出逢ã„ã¨ã•よãªã‚‰ã‚’繰り返ã—ãŸãªã‚‰ã€€ã‚ã‹ã‚‹ã®ã‚ˆ æ„›ã—ã„人ã¯ã€€æ°¸é ã«ã€€æ„›ãŠã—ã„ã£ã¦ Menomae niwa ironna michi ga hirogaruwa Watashitachi ga hontouni hoshi mono wa nani? Deai to dayonara o kurikaeshita nara wakaru noyo itoshi hito wa eien ni itooshi tte There are various route to take in front of youWhat do we really want?If you experienced meeting and parting many times before, you knowYou will love the one eternally 今ココã«ã€€ã‚ãªãŸãŒã„ã¦ã€€ç§ãŒã„ã‚‹ã®ãƒãƒ©è‰²ã®æ—¥ã€… Like a flower garden誰ã ã£ã¦ã ãã†ã‚ˆèª°ã‹ã«æ„›ã•れãªãŒã‚‰ç”Ÿãã¦ã‚‹ Ima kokoni anata ga ite watashi ga iruno Barairo no hibi Like a flower garden Daredattene souyo darekani Aisarenagara ikiteru Right now, there are you and me Rosy(lovely) days Like a flower garden Everybody is living Being loved by someone ããˆã‚ãªãŸãŒã€€ã‚‚ã—も 悲ã—ã„ã¨ã 迷ã†ã¨ã ç§ã¯å¾®ç¬‘(ã‚ら)ã£ã¦ã‚‹èƒ¸ã®å¥¥ã«ã€€ã¿ã‚“ãªãŒãã£ã¨è¦‹ãˆãªã„翼 æŒã£ã¦ã„ã‚‹ã®ã‚ˆä¿¡ã˜ã¦ã„ã¦ã€€å¿˜ã‚Œãªã„ã§ã飛んã§è¡Œã‘ã‚‹ã¯ãšã‚ˆ Ne anata ga moshimo kanashi toki mayoutoki watashi wa waratteru Muneno okuni minna ga kitto Mienai tsubasa motteiru noyo Shinjiteite wasurenaide ne Toned ikeru hazu yo Brand-new world When you’re sad, when you get lost I will smile Inside your heart everyone has wings we can’t see Believe it and don’t forget I’m sure you can fly away ã‚ãªãŸãŒã„ã¦ã€€ç§ãŒã„ã‚‹ã®ãれã ã‘ã§ã‚‚ã†Like a flower garden雨上ãŒã‚Šã¯ã€€è™¹ãŒå’²ãã§ã—ょ?泣ã„ãŸã‚ã¨ã«ã¯ã€€ç¬‘é¡”ãŒå’²ãã‚I feel YESï¼ I feel YESï¼ I feel YESï¼YESï¼æ˜¨æ—¥ã¨æ˜Žæ—¥ã‚’今日ãŒã¤ãªãã‚ãªãŸãŒã„ã¦ã€€ç§ãŒã„ã‚‹ã®ãŠã‚“ãªã˜å¤¢ã‚’見ã¦ã‚‹ã® Anata ga ite watashi ga iruno Soredakede mou Like a flower garden Ameagari wa niji ga saku desho? Naita ato niwa egao ga sakuwa I feel YESï¼ I feel YESï¼ I feel YESï¼ YESï¼ Kinou to kyou o ashita ga tunagu anata ga ite watashi ga iruno Onnaji yume o miteruno There are you and me here Only from that, it's like a flower garden After the rain there's always a rainbow, you know?(Like that) After you cry, smiles will bloom out Today connects the two, Yesterday and TomorrowThere are you and me I’m dreaming same as you Welcome to my love Welcome to Flower夢を見ã¦ã‚‹ã®â€¦Welcome to my love Welcome to Flower Welcome to my love Welcome to Flower Yume o miteruno… Welcome to my love Welcome to Flower Welcome to my love Welcome to Flower I’m dreaming… Welcome to my love Welcome to Flower Source for the original lyrics in Japanese:http://www.utamap.com/showtop.php?surl=k-141112-010 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.