Owatari 733 Posted September 21, 2014 Share Posted September 21, 2014 THYME - The LAST DAY From the single: Forever We Can Make It Released:2008/04/23 Lyrics(æŒè©ž): thyme Composition(作曲): Teppei Shimizu Translated by Owatari @ www.onehallyu.com 汚れãŸã—ã¶ãã§è¶³å…ƒæ¿¡ã‚Œã¦ã‚‚ ã‚ãªãŸã‹ã‚‰é€ƒã’ã‚‹ã®ã«å¿…æ»ã ã£ãŸ カフェã®çª“際 繋ã„ã æŒ‡å…ˆã€€å‹é”åŒå£«ã‚ã‚“ãªã‚³ãƒˆã—ãªã„よã? Yogoreta shibuki de ashimoto nuretemo anata kara nigeru noni hisshi datta CAFE no madogiwa tsunaidayubisaki tomodachi doshi anna koto shinai yo ne? Despite escaping from you I was frantic even my feet got wet with a dirtied splash In the cafe by the window linking our (little)fingers,you wouldn't do something like this with someone who is just a friend, right? é ã‚“ä¸ã§ã¯ã€€ãƒ‰ãƒ©ãƒžã¿ãŸã„ã«æ°´ã‚’ã‹ã‘ã‚‹åæ’ƒã®ã‚·ãƒ¼ãƒ³ã€€æµã‚Œã‚‹ã®ã« Ataman naka de wa dorama mitai ni mizu wo kakeru hangeki no SCENE nagareru noni Inside my head it seems like a counterattack scene in a drama doused with water 愛情 奪ã‚ã‚ŒãŸæ¬ 片ã©ã“ã¸? 何度使ã„回ã™ã¤ã‚‚りãªã®? 彼女ã¯ä½•人目? Oh, 1 and 2 and 3 and... 5? 我慢強ã„ã¨ã“ãŒå£²ã‚Šã ã£ãŸã€€æ¬ 点ã¯å¦¥å”美化ã™ã‚‹ç™– ã‚ãªãŸã®ç›®ã‚’見ã¦ã€€æ£å½“ãªå¯©åˆ¤ã‚’下ã•ãªãゃ Aijyou ubawareta kakera doko e? Nando tsukaimawasu tsumori nano? Kanojou wa nanin me? Oh, 1 and 2 and 3 and…5? Ganmantzuyoi toko ga uridatta ketten wa dakyou bikasuru kuse Anata no me wo mite seitou na shinpan wo kudasanakya Where have the stolen fragments of affection gone? How many more times do you plan on using me? What number is she? Oh, 1 and 2 and 3 and… 5? Patience was your gimmick Your beautiful habit of compromising is your weakness I have to look into your eyes and deliver my just decision 冷ãŸããªã£ãŸæ‰‹ã‚’æ¡ã‚Šç· ã‚ãŸã‚‰ã€€ã‚ãªãŸã¨ãŠæƒã„ã®ãƒªãƒ³ã‚°ç—›ã‹ã£ãŸ ショーウィンドー越ã—ã«ã€€ãµãŸã‚Šã®æœªæ¥ãŒ å¾…ã£ã¦ã‚‹ã‚ˆã†ã«æ€ãˆãŸã‚“ã よ?ãã‡â€¦ Tsumetaku natta te wo nigirishimetara anata to osoroi no RING itakatta SHOW WINDOW goshi ni futari no mirai ga Matteru youni omoetandayo? Nee… If I hold your hand that has become cold wearing matching rings with you was painful Hey, did you think our future together was waiting beyond the show window 悪ã„ã®ã¯ã©ã£ã¡ã‹ã€€ã„ã¤ã‚‚自分ã®ã›ã„ã«ã—ã¦ã¯ 解決ã—ãŸãƒ•リをã—ã¦ããŸã® Warui no wa docchi ka itsumo jibun sei ni shite wa Kaiketsu shita furi wo shitekita no Which is worse? Always taking the blame or pretending things have been solved? æœ¬éŸ³ã€€éš ã—å ´æ‰€ã¯å¤¢ã®ä¸ã€€æ³£ã„ãŸç—•ã«æ°—付ãã‚ã‘ã‚‚ãªã 本日ã§ä½•回目? Oh, 1 and 2 and 3 and... 5? 愛想ãŒè‰¯ã„ã¨ã“ãŒå£²ã‚Šã ã£ãŸã€€æ¬ 点ã¯ä»®é¢ã®ã‚³ãƒ¬ã‚¯ã‚¿ãƒ¼ ã‚ãªãŸã®ç›®ã‚’見ã¦ã€€æœ€å¾Œå¯©åˆ¤ã‚’下ã•ãªãゃ Honne kakushi basho wa yume no naka naita kon ni kitzuku wakemonaku Honjitsu de nan kai me? Oh, 1 and 2 and 3 and… 5? Aiso ga yoi toko ga uridatta ketten wa kamen no COLLECTOR Anata no me wo mite saigo shinpan wo kudasanakya Your true intentions are hidden some place within your dreams I didn't even notice the scars I cried Which one is that today? Oh, 1 and 2 and 3 and… 5 Friendliness was a good gimmick Your weakness is collecting mask I have to look into your eyes and deliver my final decisions é ã‚“ä¸ã§ã¯ã€€ãƒ‰ãƒ©ãƒžã¿ãŸã„ã«é›¨ã«æ‰“ãŸã‚Œæ³£ã„ã¦ã„ãŸã€€æ˜¨æ—¥ã¾ã§ã®ç§ Ataman naka de wa DRAMA mitai no ame ni utare naiteita kinou made no watashi Up until yesterday It played in my head like a drama being lashed by the rain while i cried 愛情 奪ã‚ã‚ŒãŸæ¬ 片ã©ã“ã¸? 何度使ã„回ã™ã¤ã‚‚りãªã®? ç§ã¯ä½•人目? Oh, 1 and 2 and 3 and... 5? 本音 éš ã—å ´æ‰€ã¯ã‚‚ã†ã„らãªã„ 逃ã’ã‚‹ãªã‚“ã¦å則ã ã‹ã‚‰ æœ¬æ—¥ã§æœ€çµ‚回 Oh, 1 and 2 and 3 and... fine! 最後ã«ã²ã¨ã¤ã ã‘èžã‹ã›ã¦ã‚ˆã€€ãƒªãƒ³ã‚°ã«æ›¸ã„ã¦ã‚ã‚‹ã“ã®è¨€è‘‰ 真実ã ã£ãŸã®ãªã‚‰ã„ã„ã®ã€€I can say good-bye! 判決を今 ã¶ã¤ã‘ã«è¡Œãã‚ã€€æº€å ´ä¸€è‡´ã§ã‚ãªãŸã®è² ã‘㨠真ã£ã™ãã«ç›®ã‚’見ã¦ã€€æœ€å¾Œã®å¯©åˆ¤ã‚’下ã•ãªãゃ Aijyou ubawareta kakera doko e? Nando tsukaimawasu tsumori nano? Watashi wa nanin me? Oh, 1 and 2 and 3 and… 5? Honne kakushi basho wa mouiranai nigerunante hansoku dakara Honjitsu de saishukai Oh, 1 and 2 and 3 and… fine! Saigo ni hitotsu dake kikasete yo RING ni kaite aru kono kotoba Shinjitsu datta no nara ii no I can say good-bye! Hanketsu wo Ima butsuke ni ikuwa manjyouicchi de anata no make to massugu ni me wo mite saigo no shinpan wo kudasanakya Where have the stolen fragments of affection gone? How many more times do you plan on using me? What number was I? Oh 1 and 2 and 3 and.. 5? Because running away is a foul there no more need for a place to hide your true intentions Today will be the last day Oh, 1 and 2 and 3 and… fine! In the end there is only one thing I want to tell you. If the words written inside this ring are true I can say good-bye! I'm going to deliver the final blow now. With your unanimous loss I'm going to look you directly in your eyes and give you my final decision Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.